宋詞鑒賞·《綺羅香 春雨》·史達(dá)祖
史達(dá)祖
做冷欺花,將煙困柳,竿里偷催春暮。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風(fēng)流,鈿車不到杜陵路。沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當(dāng)日、門掩梨花,剪燈深夜語。
史達(dá)祖這首詠春雨詞,向被推為詠物的上乘之作。它描寫春雨,層層烘托,把物象的精神曲折傳出;而且畫面優(yōu)美,色澤和諧,情趣比較高尚。
本來是暖和晴朗的天氣,但一場春雨卻制造了寒冷,在“欺花”、“困柳”中,暗暗把春天打發(fā)走了。這一韻,先攝住春雨之魂。跟著,“盡日冥迷”兩句,進(jìn)一步寫春雨的特有形態(tài)。上句說它的水點又密又小,把天地攪成一片迷糊;下句說它在天空中忽而縱橫飛舞,忽而停住不動。用一“愁”字點染色彩,增強氣氛。
“驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦”——從蝶與燕的活動側(cè)面烘托春雨?!胺邸笔欠鄣嵘厦骈L的鱗片,因為雨點微細(xì),所以能沾在蝶翅上,使得粉蝶覺得雙翅沉重,起飛無力。至于燕子,此時從南邊飛來,趁這春雨,泥土潤濕,銜泥營巢方便,連找食也不太費力,它們自然夠高興了。仕女們的游春的“佳約風(fēng)流”都妨礙了。因為滿地泥濘,她們的車子都已無法行走。句中的“鈿車”,是拿螺鈿(蚌類的殼制成的鑲嵌之物)裝飾的車子,通常是婦女乘坐的?!岸帕辍痹情L安南面的一個風(fēng)景區(qū)。詞中借用“杜陵”指代杭州的郊區(qū),如同上文用汴京的“西園”指代杭州西湖的園林一樣。
上片從幾個側(cè)面描寫春雨,都不曾牽入自己。下片便轉(zhuǎn)到自己身上。這就把春雨和人的關(guān)系更拉近了一步。
“沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡?!?“春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫?!边@是唐代詩人韋應(yīng)物的名句,作者借用得恰好?!肮俣伞笔枪俜皆O(shè)置的渡口; “難尋”既是難尋渡口,又是難尋渡口的船,一詞兩用。這一韻,先透出自己在春雨中難以歸家的情懷。
“隱約遙峰”,他因遠(yuǎn)山隱約,聯(lián)系到卓文君“眉如遠(yuǎn)山”的典故,從而想象女子的眉態(tài)。“和淚謝娘眉嫵”,謝娘是謝安的侄女、王凝之的妻子謝道韞,這里指代自己的妻子,說她正在家中懷念自己。
“臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。”在春雨中,新綠的生長和落紅的飄逝是如此明顯,很自然使人產(chǎn)生了時光難再,美好事物不可復(fù)回的感觸。
“門掩梨花”,句意脫胎于“雨打梨花深閉門” (李重元《憶王孫》);“剪燈深夜語”原出于“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時” (李商隱《夜雨寄北》)。是從眼前的春雨回想起從前在家中的一段情景。那時候,也是這樣的春雨,自己同家人在一起,剪著燈花,談到深夜。
上一篇:向子諲《秦樓月》翻譯|原文|思想感情|賞析
下一篇:陳師道《菩薩蠻七夕》翻譯|原文|思想感情|賞析