詩(shī)詞鑒賞《相思會(huì)·曹組》
人無(wú)百年人,剛作千年調(diào)。待把門(mén)關(guān)鐵鑄,鬼見(jiàn)失笑。多愁早老。惹盡閑煩惱。我醒也,枉勞心,謾計(jì)較。 粗衣淡飯,贏取暖和飽。住個(gè)宅兒,只要不大不小。常教潔凈,不種閑花草。據(jù)見(jiàn)定、樂(lè)平生,便是神仙了。
知足常樂(lè),是一種心境,一種感悟,更是人生之至理,生存之智慧。人的欲望是無(wú)止境的,過(guò)分膨脹自己的欲望,只會(huì)讓心靈疲憊痛苦,不堪重負(fù),還是知足常樂(lè)好,這是曹組《相思會(huì)》告訴我們的人生智慧。
詞的上片告訴讀者長(zhǎng)壽的秘訣之一:萬(wàn)事不計(jì)較。人活一生,不滿百歲,都是歷史長(zhǎng)河中的匆匆過(guò)客。“剛作千年調(diào)”。即使高呼“千歲”“萬(wàn)歲”,也無(wú)濟(jì)于事。“待把門(mén)關(guān)鐵鑄,鬼見(jiàn)失笑”。生老病死,這是人生的規(guī)律,不以人的意志為轉(zhuǎn)移。為此,讀者要牢記:多愁善感,操心煩惱,使人容易衰老。“我醒也,枉勞心,謾計(jì)較”。為人處事,不要處處斤斤計(jì)較。何苦要把自己搞得心力交瘁,煩惱無(wú)邊呢?
詞的下片告訴讀者在生活上要知足常樂(lè)。“粗衣淡飯”,只要解決溫飽即可,不需要費(fèi)盡心機(jī),追求錦衣玉食。“住個(gè)宅兒”,只要有一間不大不小、干凈整潔的屋子,能夠遮風(fēng)避雨就足夠了,也不需要拚命地去追求高大寬敞。同時(shí),對(duì)于那些閑花野草,也不要過(guò)分的傷心勞神,以免讓自己累著。“據(jù)見(jiàn)定、樂(lè)平生,便是神仙了”。人世間如果有誰(shuí)能懂得知足常樂(lè)這個(gè)道理,一生就會(huì)快快樂(lè)樂(lè),賽過(guò)神仙了。
這首詞頗有元曲的味道,語(yǔ)言明白曉暢,又瑯瑯上口,道出了人世間最深刻的道理,蘊(yùn)涵著人生的智慧。
●相思會(huì),詞牌名,因曹組的《相思會(huì)》,其首韻有“人無(wú)百年人,剛作千年調(diào)”句,辛棄疾據(jù)此改名為千年調(diào)。雙調(diào)七十五字,仄韻。
●曹組在文學(xué)創(chuàng)作過(guò)程中,受蘇軾的影響也是比較大的。
其子曹勛追憶說(shuō):“東坡謂先公深于明經(jīng)、史學(xué)。”(《松隱集》卷十一)也就是說(shuō),曹組曾得蘇軾獎(jiǎng)掖,并以此為榮,告訴自己的子女。徽宗年間,曹組仍與蘇軾之子蘇過(guò)保持密切交往關(guān)系。曹勛回顧說(shuō):“宣政間,先公與叔黨少尹鄉(xiāng)契厚善。”(《松隱集》卷三十三)其淵源就來(lái)自早年蘇軾對(duì)曹組的賞識(shí)。因而,曹組的創(chuàng)作,也必然受到蘇軾的影響,明人楊慎《詞品》卷二說(shuō):“曹元寵梅詞‘竹外一枝斜,想佳人天寒日暮。’用東坡‘竹外一枝斜更好’之句也。徽宗時(shí)禁蘇學(xué),曹組是深得徽宗歡心的文學(xué)侍臣,而暗用蘇句,其所謂掩耳盜鈴者。”從中讀者不難看出曹組受蘇軾的影響之重。
辛棄疾看到《相思會(huì)》這首詞后,也做了一首,因曹組詞中有“剛作千年調(diào)”句,便將此詞牌定為“千年調(diào)”。擴(kuò)大了它的題材范圍。
千年調(diào)
辛棄疾
庶庵小閣名曰卮言,作此詞以嘲之。
卮酒向人時(shí),和氣先傾倒。最要然然可可,萬(wàn)事稱好。滑稽坐上,更對(duì)鴟夷笑。寒與熱,總隨人,甘國(guó)老。 少年使酒,出口人嫌拗。此個(gè)和合道理,近日方曉。學(xué)人言語(yǔ),未曾十分巧。看他門(mén),得人憐,秦吉了。
這是一首借題發(fā)揮的諷刺之作,大概作于隱居時(shí),和鄭庶庵韻《水調(diào)歌頭》之后。
上片開(kāi)篇。卮,古時(shí)的一種酒器。它滿酒時(shí)就向人傾倒,酒空時(shí)則仰起平坐。“然然可可”,《莊子·寓言篇》:“惡乎然,然于然。……無(wú)物不然,無(wú)物不可。”以俯仰哼哈的“卮”以及滑稽、鴟夷兩種酒器不斷倒酒,指射唯唯諾諾、花言巧語(yǔ)、取媚權(quán)貴的人。“萬(wàn)事稱好”,用司馬徽事,《世說(shuō)新語(yǔ)》注引《司馬徽別傳》說(shuō):司馬徽素有鑒才之能,但畏當(dāng)權(quán)者害人。當(dāng)有人以當(dāng)代人物請(qǐng)他鑒評(píng)時(shí),他每每稱好,其妻批評(píng)他有負(fù)人意。徽曰:“如君所言復(fù)佳。”司馬徽就是這樣婉約遜遁。滑稽,古代的一種斟酒器皿。“鴟夷”,古代一種皮制酒袋。揚(yáng)雄《酒賦》:“鴟夷滑稽,腹如大壺。”這是在為嘲諷對(duì)象畫(huà)像。最后三句意思是處世要像甘草那樣,可以調(diào)和寒癥熱病。“甘國(guó)老”,甘草,味甘平,能調(diào)和眾藥,治療百病,故有“國(guó)老”之稱。
下片起首兩句是說(shuō)自己少年時(shí)喝酒任性,說(shuō)話不順世俗,招人反感。接下四句:謂這種調(diào)和折中的處世道理,剛剛明白,但是那套語(yǔ)言應(yīng)酬的技巧還沒(méi)有學(xué)到家。結(jié)尾三句:秦吉了,鳥(niǎo)名,一名鷯哥,黑身黃眉,善學(xué)人語(yǔ),尤勝鸚鵡。白居易《新樂(lè)府·秦吉了》:“秦吉了,出南中。彩毛青黑花頸紅。耳聰心慧舌端巧,鳥(niǎo)語(yǔ)人言無(wú)不通。”意思是他們向秦吉了一樣能說(shuō)會(huì)道,討權(quán)貴歡心。
題記中的“卮言”是沒(méi)有獨(dú)立見(jiàn)解、人云亦云的意思,鄭給他的小閣取名“卮言”,辛棄疾嘲之“卮言”,是借以嘲諷官場(chǎng)上“卮言”小人。當(dāng)時(shí)稼軒被劾落職,因此在諷刺官場(chǎng)小人的戲謔中還帶有激憤之意。
全詞通篇用各種生活化的鮮活比喻勾勒了趨炎附勢(shì)者巧言令色、八面玲瓏的丑態(tài),大量使用俚語(yǔ),增添諷刺力量。上片信筆漫描,尖辛活潑;下片以自身反比,反襯自己正直不阿、不為五斗米折腰的自然秉性,于滑稽諧謔中見(jiàn)真情和氣節(jié)。同用白話,曹組自解超脫,稼軒諷喻。
據(jù)見(jiàn)定、樂(lè)平生,便是神仙了。
少年使酒,出口人嫌拗。
上一篇:宋詞《生查子·歐陽(yáng)修》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:宋詞《秦樓月·陳三聘》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)