宋詞鑒賞·《虞美人》
春花秋月何時(shí)了,往事知多少。①小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中。② 雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。③問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。④
【注釋】 ①了:了結(jié),完結(jié)。②故國(guó):指南唐。李煜公元961年即位,976年宋滅南唐。③雕欄玉砌:指南唐精美的宮殿建筑。雕欄,雕有花紋的欄桿。玉砌,玉般的石階。朱顏改:臉色已失去往日的紅潤(rùn),面容憔悴。④問(wèn)君:自我設(shè)問(wèn)。君,詞人自己。
【譯文】 春花秋月,周而復(fù)始,何時(shí)方了?見(jiàn)了花月,涌上心頭的往事不知多少?昨夜,小樓又吹進(jìn)東風(fēng),故國(guó)不堪回首——在今夜的月明之中。
雕花欄桿,如玉臺(tái)階,應(yīng)該還在?只是我已失去朱顏,舊貌盡改。試同心底還有多少憂愁?正象一江滔滔不盡的春水向東流。
【集評(píng)】 宋·陸游;“李煜歸朝后,郁郁不樂(lè),見(jiàn)于詞語(yǔ)。在賜第,七夕命故妓作樂(lè),聞?dòng)谕狻S謧鳌亲蛞褂謻|風(fēng)’。并坐之,遂被禍。”(《避暑漫鈔》)
宋·王楙:“《后山詩(shī)話》載王平甫子斿謂秦少游‘愁如?!?,出于江南李后主‘問(wèn)君還有幾多愁,恰似一江春水向東流’之意。仆謂李后主之意,又有所自。樂(lè)天詩(shī)曰;‘欲識(shí)愁多少,高于滟滪堆?!瘎⒂礤a詩(shī)曰;‘蜀江春水拍山流,水流無(wú)限似儂愁?!梅亲娲撕?則知好處前人皆已道過(guò),后人但翻而用之耳。”(《野客叢書(shū)》卷十一)
明·王世貞:“‘歸來(lái)休放燭花紅,待踏馬啼清夜月。’《玉樓春》致語(yǔ)也?!畣?wèn)君能有幾多愁,卻似一江春水向東流?!檎Z(yǔ)也。后主真是詞手。”(《弇州山人詞評(píng)》)
清·王士禎:“鐘隱入汴后,‘春花秋月’諸詞與‘此中日夕只眼淚洗面’一帖,同是千古情種,較長(zhǎng)城公煞是可憐”。(《花草蒙拾》)
清·陳廷焯:“哀猿一聲”。(《詞則·別調(diào)集》卷一)
清·王闿運(yùn):“常語(yǔ)耳,以初見(jiàn)故佳,再學(xué)便濫矣?!祛仭臼恰胶印?,因歸宋不敢言耳。若直說(shuō)‘山河改’,反又淺也。結(jié)亦恰到好處”(《湘綺樓詞選》前篇)
現(xiàn)代·俞平伯:“問(wèn)君”兩句,“劉繼增《箋注》所引《野客叢書(shū)》以為本于白居易、劉禹錫,直夢(mèng)囈耳。胡不曰本于《論語(yǔ)》‘子在川上’一章,豈不更現(xiàn)成嗎?此所謂‘直抒胸臆非傍書(shū)史’者也。后人見(jiàn)一故實(shí),便以為‘囚在是矣’,何其陋耶?!庇郑骸霸?shī)詞之作,曲折似難而不難,唯直為難。直者何?奔放之謂也。直不難,奔放亦不難,難在于無(wú)盡?!∷埔唤核驏|流’,無(wú)盡之奔放,可謂難矣”。(《論詩(shī)詞曲雜著》)
加拿大·葉嘉瑩:“這首詞開(kāi)端‘春花秋月何時(shí)了,往事知多少’二句,如果不以恒言視之,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這真是把天下人全部‘一網(wǎng)打盡’的兩句好詞?!夯ㄇ镌隆瘍H僅四個(gè)字,就同時(shí)寫(xiě)出了宇宙的永恒與無(wú)常兩種基本的形態(tài)?!?《迦陵論詞叢稿》)
【總案】 開(kāi)寶九年(976),李煜被宋將曹彬所虜,一夜之間,由南唐皇帝淪為宋朝階下之囚,被解送宋都開(kāi)封,封“違命侯”,遭受百般侮辱,以至“日夕以眼淚洗臉”。太平興國(guó)三年(978)七月七日,相傳這一天是后主生日,他寫(xiě)下這首故國(guó)之思的小詞。“歸時(shí)休放燭光紅,待踏馬蹄清夜月”——宮廷舞宴罷席,踏著清涼如水的月色而歸,多么富有詩(shī)意;“花明月籠輕霧,今宵好問(wèn)郎邊去”——在朦朧的月色中,小周后躡手躡腳向他走來(lái),同他幽會(huì),有多少的柔情密意;“曉月墮,宿云微,無(wú)語(yǔ)枕頻欹”——曉月半床,夢(mèng)中對(duì)一個(gè)美麗女子的思念,情韻悠長(zhǎng)……今夜的月色依舊那樣美好,而在幽禁的小樓上一切都不堪回首了!前六句兩句一組,上下句進(jìn)行對(duì)比。結(jié)二句承上六句而來(lái),寫(xiě)愁,化抽象為具體,感情積蓄,閘門(mén)猛地一開(kāi),迸發(fā)奔放,更顯示其力度。加上《虞美人》結(jié)二句前七后九這樣的句式,緩聲曼節(jié),徐徐結(jié)束全詞,音韻感情揉合得恰到好處,較之整齊的五七言句式更加動(dòng)人。傳說(shuō)后主因作此詞而遭殺身之禍,當(dāng)然與他作詞毫不掩飾地吐露真實(shí)情感有關(guān)。如果說(shuō),這一闋《虞美人》就是所謂的真血書(shū)者,也是一點(diǎn)也不過(guò)分的。
上一篇:蘇軾《虞美人有美堂贈(zèng)述古》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:周邦彥《西平樂(lè)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評(píng)點(diǎn)