宋詞鑒賞·《孤雁兒并序》
世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳。①
藤床紙帳朝眠起。②說不盡、無佳思。沈香斷續玉爐寒,伴我情懷如水。③笛里三弄,梅心驚破,多少春情意。④ 小風疏雨蕭蕭地。又催下、千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。⑤一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
【注釋】 ①此詞調名一作《御街行》,詞前無序。②藤床:藤制的床。元陶宗儀《說郛》卷十九、清陳元龍《格致鏡原》卷五十三引沈括《忘懷錄》有倚床:“如今倚床,但兩向施檔,齊高。令曲尺上平若臂,倚左檔則右檔可幾臂,倚右檔則左檔可幾臂,左右互倚,令人不倦。仍可左右蟠足蟠膝,或枕檔角倚眠,無不便適。其度坐方二尺,足高一尺八寸,檔高一尺五寸,木制藤繃,或竹為之。又云,尺寸隨人所便增損?!贝颂幪俅不蚣粗复艘写?。紙帳:宋林洪《山家清事》梅花紙帳條:“法用獨床,傍植四黑漆柱,各掛以半錫瓶,插梅數枝,后設黑漆板,約二尺,自地及頂,欲靠以清坐,左右設橫木一,可掛衣。角安斑竹書貯一,藏書三四,掛白麈一。上作大方目頂,用細白楮衾作帳罩之。前安小?床,于左植綠漆小荷葉一,置香鼎,燃紫藤香。中只用布單、楮衾、菊枕、蒲褥”。此處紙帳或即指此梅花紙帳。③斷續:一作“煙斷”。玉爐:《花間集》毛熙震《清平樂》詞:“玉爐煙斷香微?!?④笛里三弄:《世說新語·任誕》:“王子猷出都,尚在渚下。舊聞桓子野善吹笛,而不相識。遇桓于岸上過,王在船中,客有識之者云:‘是桓子野?!醣懔钊伺c相聞云:‘聞君善吹笛,試為我一奏。’桓時已貴顯,素聞王名,即便回,下車,踞胡床,為作三調弄畢,便上車去??椭鞑唤灰谎??!泵沸捏@破:漢橫吹曲有《梅花落》,為笛中曲。⑤吹簫人去:《列仙傳》:“蕭史者,秦穆公時人也,善吹簫,能致孔雀、白鶴于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉。日教弄玉作鳳鳴。居數年,吹似鳳聲,鳳凰來止其屋。公為作鳳臺,夫婦止其上,不下數年,一旦皆隨鳳凰飛去。故秦人為作鳳女祠于雍,宮中時有簫聲而已?!庇駱强眨?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/lishangyin/" target="_blank" class="keylink">李商隱《代應》詩:“離鸞別鳳今何在,十二玉樓空更空?!薄按岛嵢巳ビ駱强铡毖在w明誠已去世。
【譯文】 清晨,從藤床紙帳中爬起,說不盡心中煩悶的情緒。玉爐中香灰已冷,沈香已斷,象征我如水的情懷,陪伴我度過漫漫長夜。窗外,《梅花》古曲的笛聲響徹云霄,一遍又一遍,傳達著少男少女們的思春情意。輕風款款,疏雨瀟瀟,又催下我撲簌簌千行淚。我那吹簫伴侶已經離去,玉樓空空,望著這無邊春色,竟無人與我一起欣賞,不禁肝腸寸斷??v折了一支梅花,人間天上,我又寄贈與誰?
【總案】 這是一首悼亡詞。其時趙明誠已逝世幾年,李清照痛定思痛,哀感轉為深沉涵蘊,哀思綿綿不絕,任何一件細小的事物都可以勾起她對亡人的懷念。因此,從室內的藤床紙帳、玉爐沈香到室外的陣陣笛聲、瀟瀟春雨都被她借用來作了抒發感情的“道具”。寒爐斷香是正面借用,表達思春情意的笛聲是反面借用(反襯),形成了這首詞在表現方法上借物(景)抒情的最大特色。這里的基調、氣氛與《聲聲慢》是一致的,而以春景春情來反襯自己的喪夫之痛,則更見其悲戚之深。
上一篇:蔣捷《女冠子元夕》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:周邦彥《尉遲杯離恨》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點