毛澤東詩詞研究《五言韻語》
▲一九七三年七月
大事不討論,小事天天送。
此調不改正,勢必出修正。
【說明】
本篇見彭程、王芳《中國70年代政局備忘錄》(載《長河》1989年第1期)。
這是1973年7月4日毛澤東召見王洪文、張春橋時,對外交部工作的批評。鑒于它不是作為文學意義上的詩來創(chuàng)作的,且是“文化大革命”政治錯誤的反映,故附編于此。
1974年3月20日,毛澤東在給江青的信中批評她說:“你也是個大事不討論,小事天天送的人。”
【注釋】
〔小事句〕送,指向毛澤東呈送有關文件、材料。
〔勢必句〕修正,“修正主義”的省略語。毛澤東在“文化大革命”前和“文化大革命”中,反復提出警惕中央出修正主義的問題。《中國共產黨中央委員會關于建國以來黨的若干歷史問題的決議》指出:“這場‘文化大革命’是毛澤東同志發(fā)動和領導的。他的主要論點是:一大批資產階級的代表人物、反革命的修正主義分子,已經混進黨里、政府里、軍隊里和文化領域的各界里,相當大的一個多數(shù)的單位的領導權已經不在馬克思主義者和人民群眾手里。黨內走資本主義道路的當權派在中央形成了一個資產階級司令部,它有一條修正主義的政治路線和組織路線,在各省、市、自治區(qū)和中央各部門都有代理人。”“‘文化大革命’被說成是同修正主義路線或資本主義道路的斗爭,這個說法根本沒有事實根據,并且在一系列重大理論和政策問題上混淆了是非?!幕蟾锩斜划斪餍拚髁x或資本主義批判的許多東西,實際上正是馬克思主義原理和社會主義原則,其中很多是毛澤東同志自己過去提出或支持過的。”
【押韻格式】
本篇押用同一部仄聲韻,四句皆葉。
【異文】
本篇第三句,一本作“此風不改正”。
上一篇:毛澤東詩詞研究《五言韻語》
下一篇:毛澤東詩詞研究《六言詩》