《潼關道中》原文|題解|注釋|簡析
白道曉霜迷①,離燈照馬嘶②。
秋風滿關樹,殘月隔河雞③。
來往非無倦④,窮通豈易齊⑤。
何年歸故社⑥,披雨剪春畦⑦。
【題解】
此詩選自《全唐詩》。
【簡析】
這首詩描寫了作者拂曉時經(jīng)過潼關的所見、所聞和所感,表現(xiàn)了作者思念故鄉(xiāng)、向往農(nóng)耕生活的思想。全詩通曉易懂,自然清新。“披雨剪春畦”一句,比喻形象,創(chuàng)造了一種和平富庶、朦朧淡遠的優(yōu)美意境,不失為大家手筆。
[注釋]
①此句是說,拂曉的秋霜和關道呈現(xiàn)出一色,使得關道模糊難辨。
②離燈:指關道上所羅列的燈。離: 陳列。
③隔河雞: 指由黃河北岸傳來的雞鳴聲。潼關地處秦、晉、豫交界處,素有 “雞叫一聲聽三省” 之說。
④倦:疲倦,勞累。
⑤窮通:困厄、不得志和顯達。“來往” 兩句是說,出入潼關的行客并不是不感到勞累疲倦,也不是說所有的行客都會顯達得志。
⑥故社: 故里,家鄉(xiāng)。
⑦披雨: 冒雨。剪春畦: 指在春田里耕作。
上一篇:《潼關道》原文|題解|注釋|簡析
下一篇:《潼關道中》原文|題解|注釋|簡析