永巷長年怨綺羅,離情終日思風(fēng)波。
湘江竹上痕無限,峴首碑前灑幾多。
人去紫臺秋入塞,兵殘楚帳夜聞歌。
朝來灞水橋邊問,未抵青袍送玉珂。
這是一首構(gòu)思、章法新穎獨(dú)特的詠物七律。它所歌詠的對象也是歷來詠物詩幾乎沒有寫到過的“淚”。
前六句分寫六種淚。首句是說幽閉在深宮長巷中的嬪妃宮女一年到頭、年復(fù)一年地怨恨自己綺羅遍身而不能與君王接近的凄冷生活和不幸命運(yùn)。這是深宮怨曠之淚,也是唐代許多宮怨詩反復(fù)歌詠過的主題。綺羅被體,本是富貴尊榮的標(biāo)志,但在這些被剝奪了人的基本權(quán)利的女子身上,只不過是對她悲劇命運(yùn)的反襯甚至嘲弄。
次句說閨中思婦一天到晚為離情所縈繞,思念著遠(yuǎn)行在外,涉歷風(fēng)波的丈夫,為他的安全擔(dān)心流淚。這是閨人念遠(yuǎn)之淚,也是唐代許多思婦詩包括李白的 《長干行》、《江夏行》 一類寫商人婦的作品中反復(fù)歌詠過的。
第三句用了娥皇、女英的典故。相傳舜南巡,死于蒼梧。他的兩個妃子娥皇、女英追至湘江一帶,哭舜極為悲哀,斑斑淚痕,染于竹上。這句是說湘江兩岸的湘妃竹上,至今猶留下當(dāng)年二妃哭舜的斑斑淚痕。這是吊唁君主逝世之淚。歷來多用“湘淚”來象喻臣子對故君的哀悼。商隱 《潭州》 詩“湘淚淺深滋竹色”,意蘊(yùn)與此句相近?;蚪獯司錇殒讒D思夫之淚,似嫌泛而不切。
第四句用峴首淚碑的典故。西晉名將羊祜鎮(zhèn)守襄陽時,常游峴首山,飲酒賦詩。他死后,襄陽人在峴山建碑紀(jì)念,百姓感念羊祜的惠愛,望其碑者,莫不流涕。這句寫感懷長官舊德之淚。
第五句用昭君去國的典故。紫臺,即紫宮,指漢代宮禁。江淹 《別賦》說:“明妃去時,仰天太息。紫臺稍遠(yuǎn),關(guān)山無極。”杜甫 《詠懷古跡》(其三)說:“一去紫臺連朔漠,獨(dú)留青塚向黃昏?!边@句辭、意本此,意謂一離開宮廷遠(yuǎn)赴絕域,便年年只見秋風(fēng)入塞,而人則永無重歸之日了。這是遠(yuǎn)赴絕域之淚。
第六句用垓下聞歌的典故。項(xiàng)羽兵敗,被劉邦大軍圍于垓下,兵少食盡。夜間聽見漢軍四面都唱著楚歌,感到大勢已去,在帳中飲酒悲歌,涕數(shù)行下。這是英雄末路的悲淚。
七八兩句一意貫串,寫另一種與前六種全然不同的淚。灞橋在長安東,是著名的送別地;青袍是唐代八、九品官穿的服色;玉珂是馬絡(luò)頭上的裝飾物,通常用貝做成,因其色白,故稱玉珂,這里指代達(dá)官顯宦。兩句是說,如果清晨在灞水橋邊送別之地看一看,那就知道上面所說的種種悲痛之淚,都抵不上青袍卑官送玉珂貴宦時所觸發(fā)的淚那樣沉痛。
為什么前六種生離死別、身處絕域絕境之淚,竟然抵不上“青袍送玉珂”之淚呢?這是因?yàn)榍傲N淚,其中有的可能和詩人某一方面的生活體驗(yàn)有關(guān)(如傷悼故君、懷念舊德之淚,可能跟詩人對文宗、武宗的傷悼,對舊日恩知幕主的追念有關(guān);遠(yuǎn)赴絕域之淚跟詩人天涯遠(yuǎn)幕的經(jīng)歷也不無聯(lián)系),有的則只是泛泛而言,與詩人的身世經(jīng)歷并無直接關(guān)聯(lián)。因而對這六種悲淚的感受就不是特別深切。而后一種淚,卻是感受至深、傷痛徹骨之淚。詩人抑塞窮途,長期作幕,寄人籬下,俯仰隨人。這種由于地位的卑微,處境的艱困而不得不趨奉貴宦,以求托身的違心行動,引起他內(nèi)心強(qiáng)烈的痛苦?!皡s羨卞和雙刖足,一生無復(fù)沒階趨”,“彈冠如不問,又到掃門時,”“天官補(bǔ)吏府中趨,玉骨瘦來無一把”,“歸唯卻掃,出則卑趨”一類滲透著或憤激、或痛苦的感情的自白,在他詩之中經(jīng)??梢姟_@種屈辱而痛苦的處境、心情,在“青袍送玉珂”的場合,由于貴賤相形,云泥懸隔,往往更讓他難以忍受。這種痛苦的生活體驗(yàn),杜甫在 《奉贈韋左丞丈二十二韻》 中就已寫過:“朝扣富兒門,暮隨肥馬塵。殘杯與冷炙,到處潛悲辛?!?a href="http://www.tenkaichikennel.net/shiji/lishangyin/" target="_blank" class="keylink">李商隱則用另一種寫法把這種體驗(yàn)作了更集中而強(qiáng)烈的表達(dá)。
這就涉及此詩的構(gòu)思、章法和藝術(shù)手法。詩的主旨全在結(jié)聯(lián),但為了突出這一主旨,卻以前六種悲淚作襯。正如程夢星所說:“此篇全用興體,至結(jié)處一點(diǎn)正義便住。不知者以為詠物,則通章賦體,失作者之苦心矣。八句凡七種淚,只結(jié)句一淚為切膚之痛。”也就是說,前六句都是陪襯,后兩句方是正意。這一基本構(gòu)思形成了它特有的章法,即前六句平列,直到第七句方作大轉(zhuǎn)折,轉(zhuǎn)出正意作收。一般的律詩,首、頷、腹、尾四聯(lián)大體上體現(xiàn)出起、承、轉(zhuǎn)、合的章法結(jié)構(gòu),這首詩可以說把這種常規(guī)完全打破了,是律詩中的變體與創(chuàng)格。這種章法結(jié)構(gòu)又正為襯托手法的成功運(yùn)用創(chuàng)造了條件。前六種悲淚越渲染得充分,后一種淚的傷痛徹骨便越加突出。雖一點(diǎn)便住,卻能給讀者以強(qiáng)烈印象,引起讀者的思索。
李商隱是駢體文大家。他的駢文對他的近體詩創(chuàng)作有深刻影響。這首詩在羅列故實(shí)、組織麗字、注重聲韻對仗等方面,都明顯可見駢體文的影響,而摹仿江淹 《別賦》、《恨賦》 的痕跡尤其顯著。后世如西昆派專學(xué)此種,只排比故實(shí),而未學(xué)到它在用意和構(gòu)思方面的長處,可謂買櫝還珠了。
上一篇:李商隱《漢宮詞》
下一篇:李商隱《流鶯》