經五丈原
溫庭筠①
鐵馬云雕共絕塵②,柳營高壓漢宮春③。
天清殺氣屯關右④,夜半妖星照渭濱⑤。下國臥龍空寤主⑥,中原得鹿不由人⑦。象床寶帳無言語⑧,從此譙周是老臣⑨。【注釋】
①溫庭筠:見《過陳琳墓》。
②鐵馬:指騎兵。云雕:畫有熊虎、鷙鳥的旗幟。絕塵:形容速度快。
③柳營:即細柳營,西漢周亞夫駐兵細柳,漢景帝稱其軍紀嚴明。此處借指諸葛亮的軍營。漢宮:借指魏國。
④天清:指秋天。關右:即關西。
⑤妖星:災星。
⑥下國:指蜀國。臥龍:即諸葛亮。
⑦得鹿:比喻勝利。
⑧象床寶帳:祠廟中神龕里的陳設。
⑨譙周:諸葛亮死后蜀后主的寵臣,后勸劉禪降魏。
【詩本事】
此詩作年不詳。五丈原,在今陜西岐山縣南,蜀后主建興十二年諸葛亮率兵伐魏,病逝于此。
【賞評】
本篇情采兼備,風骨遒勁,用筆細膩,意境朗朗,為溫詩之佳品,為唐人詠諸葛武侯之名篇。“鐵馬”一句起首不凡,筆力驚人,極有風骨。“柳營”一句借“細柳營”之典故,將寸土必爭的蜀魏戰爭比作“柳營”壓“漢宮春”,溫婉而又有風調。頷聯乃大丈夫所吟之語,“夜半妖星照渭濱”讀來大有凄涼之感,“妖星”照在渭水邊的五丈原,真恨不得上天摘掉“妖星”,令孔明復生,再整蜀漢山河!頸、尾二聯寫孔明“身后事”,頸聯嘆扶不起的阿斗,尾聯譏賣主求榮的譙周,“象牙寶帳無言語”,這無言應勝過千言,面對死后的主無能、臣不忠,孔明還能再說什么呢?末句詩人稱譙周為“老臣”,比直接罵之賣國賊更淋漓百倍!
【詩評選輯】
①清·吳喬《圍爐詩話》:結句結束上文者,正法也:宕開者,別法也。
②清·沈德潛《唐詩別裁》:《出師》二表是也,天意不可知。
③清·余成教《石園詩話》:《過陳琳墓》、《經五丈原》、《蘇武廟》三詩,手筆不減義山。溫李齊名,良有以也。
上一篇:古之奇《秦人謠》察古觀今詩賞析
下一篇:李 頎《絕纓歌》察古觀今詩賞析