《蔣春霖十首·臺(tái)城路》原文賞析
易州寄高寄泉
兩年心上西窗雨,闌干背燈敲遍。雪擁驚沙,星寒大野,馬足關(guān)河同賤。羈愁數(shù)點(diǎn)。問春去秋來,幾多鴻雁?忘卻華顛,昔時(shí)顏色夢(mèng)中見。
青衫鉛淚似洗,斷笳明月里,涼夜吹怨。古石欹臺(tái),悲風(fēng)咽筑,酒罷哀歌難遣。飛花亂卷。對(duì)萬樹垂楊,故人青眼。霧隱孤城,夕陽山外遠(yuǎn)。
易州即今河北省易縣。據(jù)馮其庸《蔣鹿潭年譜考略》,高寄泉約于道光二十八年(1848)任河間教諭,居易州。高為鹿潭友人。又據(jù)金武祥《蔣君春霖傳》: “父歿,家中落,奉母游京師”。《渡江云》詞序亦云: “春明再到,人事都非。崔護(hù)蕭郎,一時(shí)同感”。知鹿潭曾兩次到過都門,參加科舉考試。《臺(tái)城路》可能即作于科場(chǎng)失利、滯留京城之時(shí)。鹿潭其時(shí)三十歲左右。
這是一篇懷念友人之作。一方面,作者從現(xiàn)實(shí)的期待寫到往事的追憶,從白日的懸想寫到夢(mèng)中的思念,輾轉(zhuǎn)表達(dá)對(duì)友人的深切懷念之情。另一方面,又由“華顛”、“青衫”、“飛花”等語傳達(dá)出自己在光陰流逝,功業(yè)渺茫的無限感喟悲傷失望之余,對(duì)平生知交的思念懷想便愈發(fā)不可遏止,一種低回往復(fù)的深沉意緒,在詞中呈現(xiàn)為回環(huán)轉(zhuǎn)折的章法結(jié)構(gòu)。
上闋以懷人為主。起調(diào)兩句:“兩年心上西窗雨,闌干背燈敲遍”。“兩年”交待與友人相別的時(shí)間,這是眷眷思念的時(shí)間歷程。“西窗雨”,見李商隱《夜雨寄北》詩“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”。李詩原為寄內(nèi)之作,鹿潭化用而出新意。據(jù)杜文瀾《憩園詞話》,鹿潭曾謂“欲采中晚唐佳句入詞,冀得深厚”。本闋無疑顯示了他在這方面的技巧。首二句表示: 告別兩年來,心中一直盼望再次相見,剪燭喁喁,傾吐彼此的思念。“燈”字由上句“西窗雨”生發(fā)。“敲遍”是人物心理外化的動(dòng)作,徘徊相待良久,手拍欄桿,深思遠(yuǎn)想,見出情誼深長。以下三句由思念切入回憶: “雪擁驚沙,星寒大野,馬足關(guān)河同賤。” “雪”字既為沙漠設(shè)色:沙粒干燥發(fā)白,遠(yuǎn)望如莽莽雪原;又是繪形:疾風(fēng)過處,驚沙坐飛,成團(tuán)成片,紛紛揚(yáng)落,有如冬日里飛雪景象。“擁”字狀寫聲勢(shì)。天野蒼茫,沙擁如雪,是北國極具特色的風(fēng)光。“星寒大野”化用杜詩“星垂平野闊”句,寫夜晚所見北方原野的曠遠(yuǎn)空闊。兩句內(nèi)容由“關(guān)河”二字收束。詞人與高寄泉分別兩年來,南北播遷,歷遍許多山河,而一失意于科場(chǎng),一屈居教諭之卑官,故有“同賤”之說。譚獻(xiàn)評(píng)說本詞“豪竹哀絲,一時(shí)并奏,‘馬足’ 句千古。”這三句格調(diào)凄婉,一驚,一寒,一賤,把兩歲蹉跎一語道盡,便是講境界和胸次上的這種差異。這段追憶文字,寫兩年前鄉(xiāng)園初出,倜儻風(fēng)流,眼前見天高地迥,胸中隱南溟之志,期待著金榜題名,高衢騁力,建一番經(jīng)邦治國的偉績。但是現(xiàn)實(shí)如何呢?晚清科場(chǎng)一片污濁,蔣鹿潭雖然懷瑾握瑜,卻“屢不得志于有司”。科場(chǎng)失利,青云路斷,等待他的是浮沉下僚,虛捐壯歲的生涯。這不能不使他愁懷郁結(jié),凄切感喟。抑揚(yáng)之間,愈見所抒之情真切深厚。在京留滯日久,又憑空生出一段鄉(xiāng)愁。“羈愁數(shù)點(diǎn)。問春去秋來,幾多鴻雁?”“幾多”是多少回的意思,與“春去秋來”都是感嘆時(shí)光倏忽。鹿譚詞每借鴻雁傳思?xì)w之念,如《高陽臺(tái)》“幾日西風(fēng),雁歸客未還家”,《綺羅香·秋雨》 “望斷蒙蒙影里,歸飛鴻陣”均是,而傷心感喟,哀婉低回,本闋又有過之。末句“忘卻華顛,昔時(shí)顏色夢(mèng)中見”,“忘卻” 承上文“幾多”而來,“華顛”是設(shè)想對(duì)方在分手后數(shù)年中,鬢發(fā)亦已星星見白。但無從見面,夢(mèng)中所見還是昔日紅顏。這一句包含了三層意思: 由設(shè)想對(duì)方鬢發(fā)漸白暗寫自己亦已華發(fā)星星,是一層; 由白發(fā)感傷時(shí)光拋人,年華漸逝,是一層; 華顛不省,紅顏入夢(mèng),寫思念之深,又是一層。三層由時(shí)光敘起,而以懷人為依歸。上闋詞意自成開闔。首尾二句立懷人本題,中二句分寫追憶和羈愁。追憶以明親密,羈愁以見知心,從兩個(gè)不同角度豐富思念內(nèi)涵,使懷人本題根深葉茂。
下闋主要為訴其志郁不得伸的滿腹凄怨。過片二句: “青衫鉛淚似洗,斷笳明月里,涼夜吹怨”,“青衫”語出白居易《琵琶行》 “江州司馬青衫濕”,比喻自己仕途阻塞,政治地位低下。李賀《金銅仙人辭漢歌》有“憶君清淚如鉛水”句; 南唐后主李煜與宮人書云: “此中日夕只以眼淚洗面”,這里移用,都是寫自己文戰(zhàn)不利的極度傷心痛苦。笳聲悲咽凄切,所以說“吹怨”。“斷”字,狀寫笳聲的隱隱約約,時(shí)斷時(shí)續(xù),如泣如訴。“明月”和“涼夜”是笳聲低迴的具體環(huán)境,氣氛幽冷凄清。下三句“古石欹臺(tái),悲風(fēng)咽筑,酒罷哀歌難遣”。“臺(tái)”應(yīng)是指故址在易縣東南的黃金臺(tái),相傳戰(zhàn)國燕昭王筑臺(tái)于此,置千金于臺(tái)上,延請(qǐng)?zhí)煜沦t士。而今慕名訪古,但見荒臺(tái)欹側(cè),磊磊亂石而已。“悲風(fēng)咽筑”用“荊軻飲燕市”典故,《史記·刺客列傳》:“荊軻既至燕,愛燕之狗屠及善擊筑者高漸離,荊軻嗜酒,日與狗屠及高漸離飲于燕市。酒酣以往,高漸離擊筑,荊軻和而歌于市中,相樂也。已而相泣,旁若無人者。”后荊軻刺秦王,以死相報(bào)燕太子丹知遇之恩。作者用這兩個(gè)典故,暗諷今日廷朝無燕昭王愛才之心,主事衡文者亦無太子丹求賢之意,草野志士徒然擊筑悲歌,壯懷難遣。心雄萬夫而埋沒沉淪,難怪他要借酒澆愁,長歌當(dāng)哭了。“難遣”二字,見悲愁之深。前數(shù)句抒寫悲切情懷,纏綿郁結(jié),下數(shù)句一筆宕開。“飛花”四字過渡。楊花卷絮,是春華流逝,盛日難再之意,又逗出下文“垂楊”數(shù)句。“對(duì)萬樹垂楊,故人青眼”兩句,以比喻方式發(fā)抒故人之思,包含著兩個(gè)托喻角度。古人有折柳送別習(xí)俗,王之渙《送別 》詩:“楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。”垂楊萬樹,自然別意無限,令人惆悵。楊柳初發(fā)時(shí),柳芽如人眼,其色青,故稱青眼,而“青眼”又用了阮籍故事。阮籍不拘禮教,能為青白眼。見凡俗之士,以白眼對(duì)之,及至知音來訪,則以青眼相看(見《世說新語·簡傲》)。此典遙應(yīng)上文“雪擁驚沙”數(shù)句,進(jìn)一步說明高寄泉是他最為知心的朋友。結(jié)尾兩句“霧隱孤城,夕陽山外遠(yuǎn)”,寫登高遠(yuǎn)眺,瞻望所見,唯有孤城裹霧,遙山冷臥,日色昏昧,天地間一片迷茫,給人以空曠冷寂的感覺。“遠(yuǎn)”字不僅寫視力遙矚,也把對(duì)故人的思念之情如一線游絲牽引至無限遠(yuǎn)處,從而使作品深情綿邈,余韻悠然。
上一篇:《蔣春霖十首·臺(tái)城路》原文賞析
下一篇:《朱孝臧·聲聲慢》原文賞析