《王夫之·鷓鴣天》原文賞析
拾得藤蓑掛破船,蘆汀柳岸兩悠然。瞳昽海日生殘夜,爛漫江春入舊年。霞散綺,綠飛煙,儂家何處不青天?星辰濫摘從人買,只索苔陰數(shù)顆錢。
這首被作者收入《鼓棹初集》的詞作,一如集名所提示的那樣,所著力表現(xiàn)的是山水隱逸的意趣,從中可以感受到明亡后隱居不仕的作者對(duì)“鼓棹”之樂的向往與陶醉之情。
全篇托為“漁父”口吻,自道吟嘯湖山、與物俱化之勝概。首二句揭示其物質(zhì)生活與精神生活之間的逆反:將“拾”來的一襲“藤蓑”,懸掛于“破船”之上,聊以遮風(fēng)蔽雨,這既表現(xiàn)了一種不尚奢華、返樸歸真的傾向,也反映了其物質(zhì)生活的匱乏;但物質(zhì)生活縱然匱乏,卻并不妨礙他保持精神上的閑適自得。不是嗎?無論移舟于“蘆汀”,還是泊船于“柳岸”,他始終是那樣悠悠然、欣欣然、陶陶然,仿佛已與所有世俗的欲望和煩惱徹底絕緣。這就點(diǎn)出他具有“固窮”、“安貧”、“樂道”的操守,早已于榮華富貴無所求,但求擺脫羈絆,順性而動(dòng),在青山綠水間漁歌自遣,“浩然與溟涬同科”。僅此兩句,一位遺世獨(dú)立、高標(biāo)拔俗的“漁父”的形象已躍然紙上。三、四兩句轉(zhuǎn)為對(duì)自然景物的刻畫。“海日生殘夜,江春入舊年”,原是唐代詩人王灣《次北固山下》一詩中的名聯(lián);作者移置于本篇中,在明眼人看來,固未免因襲之嫌;但如無視其淵源有自,卻令人殊覺自然妥貼,宛若妙語天成;何況作者又在句前分別綴以“曈昽”、“爛漫”二詞,使其更切合彼時(shí)彼地的情境?即以“瞳昽”而言:“瞳昽”,每用以形容暗而漸明之狀。唐人紇干俞《登天壇山望海日初出賦》有云:“登岧峣之峻極,見瞳昽之初出。”這里,著以“瞳昽”一詞,便顯示出“海日”由暗轉(zhuǎn)明的生成過程,同時(shí)也就顯示出作者“體物入微”的藝術(shù)功力。因此,這雖然說不上是“化腐朽為神奇”,但至少?zèng)]有唐突前賢,差可免于“點(diǎn)金成鐵”之譏。而“殘夜”猶在,“海日”已生;“舊年”未盡,“江春”已入,則不僅是暗示日出之早、春來之早,而且分明坦露了神合于自然的抒情主人公對(duì)不期而至的“旭日”與“早春”所帶來的欣欣向榮的氣象的喜悅情懷。所以,工切的景物描寫,在這里實(shí)際上也是塑造漁父形象的有機(jī)筆墨。
如果說詞的上片是為人物曝光在先、對(duì)景物顯影在后的話,那么,詞的下片則恰好顛倒其序,以見錯(cuò)綜之致。“霞散綺,綠飛煙”二句,寫景亦極靈動(dòng)。其中,“霞散綺”顯系化用南齊謝朓《晚登三山還望京邑》一詩中“余霞散成綺”句意。不過,謝詩所擬是晚霞,這里的描寫對(duì)象則是朝霞。隨著“海日”的冉冉升起,燦爛的霞光灑向人間,宛如散開刀匹絢麗的彩緞;原先籠罩著青山綠水的淡淡的晨靄則悄然飛逝。于是作者筆下的“漁父”便又開始了新的一天的生活。“儂家何處不青天”,以“儂家”自稱,即使詞作別添一種民歌風(fēng)味,也更酷肖“漁父”之聲口。湖山之間,任我遨游;扁舟所至,何處沒有一方“青天”?這是多么曠達(dá)的胸襟,多么安閑的氣度!固然,其中不無道家“委運(yùn)乘化”與儒家“樂天知命”思想的烙印,但那種精神上的高度自信與自得,卻決非儒、道思想所能規(guī)范。結(jié)尾“星辰濫摘從人買,只索苔陰數(shù)顆錢”兩句尤見豪情勝概。李白有句:“危樓高百尺,手可摘星辰。”這里,“星辰濫摘”,乃承其緒而增衍之。在作者的浪漫的想象中,漁父每日頭枕青天而眠,故隨手即可摘得星辰。這些摘得的星辰,他無意居為奇貨,而一任他人買取。說是買取,卻并不漫天要價(jià),只索數(shù)錢聊供一醉而已。“苔陰數(shù)顆錢”,似由“苔錢”變化而來:苔點(diǎn)多呈圓形,一如古錢。因而前人常常以錢喻苔,謂之“苔錢”,如梁劉孝威《怨詩》:“丹庭斜草徑,素壁點(diǎn)苔錢。”這里,作者則翻轉(zhuǎn)其意,以苔喻錢。所謂“只索苔陰數(shù)顆錢”,是說索價(jià)極低,只需付出幾顆苔點(diǎn)般的小錢,便可將往日可望而不可即的星辰買歸玩賞。以此結(jié)篇,不僅給詞作抹上了濃烈的浪漫色彩,而且與開篇處遙相呼應(yīng),進(jìn)一步揭示了“漁父”飄然物外、不慕榮利的性格特征,使首尾圓合,貫為一脈。此外,以“苔陰”修飾“數(shù)顆錢”,還恰到好處地洗去了其銅臭氣息,而令人想起太古時(shí)的淳樸風(fēng)習(xí),因此,亦于不經(jīng)意處見匠心。
不難看出,作者筆下那栩栩如生、呼之欲出的漁父形象,正是他的自我寫照。其意當(dāng)在通過這一形象,寄寓自己對(duì)隱逸生活的向往;而向往隱逸,在當(dāng)時(shí)又正是對(duì)現(xiàn)實(shí)的一種消極反抗。所以,作者便不惜運(yùn)用浪漫主義手法,對(duì)這一形象進(jìn)行精心塑造,不僅著力渲染他的高標(biāo)拔俗,而且將其日常生活設(shè)想得那樣飄逸,那樣優(yōu)游,幾乎不帶人間煙火氣息。尤其是結(jié)尾兩句,更給人憑虛凌空、飄飄欲仙之感。這與實(shí)際生活中的情形自然有一段距離。但與其說這是因構(gòu)思不周、描寫不慎所造成的失真,不如說作者有意加以了理想化的處理。
上一篇:《馬素》原文賞析
下一篇:《王鵬運(yùn)·齊天樂》原文賞析