《鄧廷楨·酷相思》原文賞析
寄懷少穆
百五佳期過也未?但笳吹,催千騎。看珠澥盈盈分兩地。君住也,緣何意?儂去也,緣何意?
召緩征和醫(yī)并至。眼下病,肩頭事,怕愁重如春擔不起。儂去也,心應碎。君住也,心應碎。
這是鄧廷楨從廣州到閩浙總督任所后,寄給林則徐表示懷念的詞。詞中還對在抗英的關鍵時刻把他調(diào)離廣州,使他和協(xié)力同心禁煙抗英的林則徐分開的做法表示不滿,同時也表達了對國家前途的憂慮。友情和愛國之情都溢于言表。
上片寫對調(diào)任的不滿。詞一開始就發(fā)問: 寒食節(jié)過了沒有? (百五佳期,冬至后第一百零五天是寒食節(jié),因此稱寒食節(jié)為百五佳期。)起得異常突兀。它表明詞人此時還深深沉浸在往事之中。正因此,所以下面三句說,只有軍號聲聲,催發(fā)軍騎,眼看著和盈盈珠海分離,也全部是回憶別離廣州時的情景。詞人離開廣州已經(jīng)一百余日,時間不算短了,為什么還念念不忘呢?是他曾經(jīng)在那里和敵人戰(zhàn)斗過?是那里的山水幽美?還是那里的都市繁華?抑或那里有悠揚的南音、美麗的粵女?其實都不是,而是最后以四句兩問作結(jié)所表達的一個主要問題,那就是為什么在大敵當前時,要把同心協(xié)力抗英的他和林則徐分開。這是他當時和現(xiàn)在都在思考的問題,這也就是他念念不忘的。這充分表明了他對于這次調(diào)任的不滿。
下片轉(zhuǎn)寫對國事的憂慮,對老友的懷念。一開始就正面指出,現(xiàn)在朝廷上對禁煙抗英議論紛紛。緩、和,是春秋時秦國的良醫(yī)。緩曾為晉景公治病(見《左傳·成王十年》),和曾為晉平公治病(見《左傳·昭公元年》),這里借指朝廷上的大臣議論紛紛。接著轉(zhuǎn)而說,眼下國家處在危急之秋,拯救國家危亡是我們肩負著的責任,只怕使人發(fā)愁的事象春天一樣沉重,我們都承擔不起。使人發(fā)愁的事就是怕朝廷上的決策被投降派左右,不支持禁煙、抗英,而是向敵人屈膝投降。正因此,結(jié)尾四句說,面對現(xiàn)實,走了的我、留下的你,我們的心都要碎了。既表達了互相思念之情,也表達了共同愛國之心,更表達了彼此了解之深。
此詞雖是短調(diào),但筆細、情深、轉(zhuǎn)折有致。上片末四句與下片末四句相對應,更別有情趣。
上一篇:《鄭燮·酷相思》原文賞析
下一篇:《陳維崧·醉落魄》原文賞析