戲曲·孔尚任傳奇《余韻》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞
【西江月】(凈扮樵子挑擔上)放目蒼崖萬丈,拂頭紅樹千枝;云深猛虎出無時,也避人間弓矢。建業城啼夜鬼,維揚井貯秋尸;樵夫剩得命如絲,滿肚南朝野史。在下蘇崑生,自從乙酉年同香君到山,一住三載,俺就不曾回家,往來牛首、棲霞,采樵度日。誰想柳敬亭與俺同志,買只小船,也在此捕魚為業。且喜山深樹老,江闊人稀,每日相逢,便把斧頭敲著船頭,浩浩落落,盡俺歌唱,好不快適。今日柴擔早歇,專等他來促膝閑談,怎的還不見到? (歇擔盹睡介)(丑扮漁翁搖船上)年年垂釣鬢如銀,愛此江山勝富春;歌舞叢中征戰里,漁翁都是過來人。俺柳敬亭送侯朝宗修道之后,就在這龍潭江畔,捕魚三載,把些興亡舊事,付之風月閑談。今值秋雨新晴,江光似練,正好尋蘇崑生飲酒談心。(指介)你看,他早已醉倒在地。待我上岸,喚他醒來。(作上岸介)(呼介)蘇崑生。(凈醒介)大哥果然來了。(丑拱介)賢弟偏杯呀! (凈)柴不曾賣,那得酒來? (丑)愚兄也沒賣魚,都是空囊,怎么處? (凈)有了,有了! 你輸水,我輸柴,大家煮茗清談罷。(副末扮老贊禮,提弦攜壺上)江山江山,一忙一閑。誰贏誰輸,兩鬢皆斑。(見介)原來是柳、蘇兩位老哥。(凈、丑拱介)老相公怎得到此? (副末)老夫住在燕子磯邊,今乃戊子年九月十七日,是福德星君降生之辰;我同些山中社友,到福德神祠祭賽已畢,路過此間。(凈)為何挾著弦子,提著酒壺? (副末)見笑見笑! 老夫編了幾句神弦歌,名曰《問蒼天》。今日彈唱樂神,社散之時,分得這瓶福酒。恰好遇著二位,就同飲三杯罷。(丑)怎好取擾。(副末)這叫就“有福同享”。(凈、丑)好,好! (同坐飲介)(凈)何不把神弦歌領略一回? (副末)使得! 老夫的心事,正要請教二位哩。(彈弦唱巫腔)(凈、丑拍手襯介)
【問蒼天】新歷數,順治朝,五年戊子;九月秋,十七日,嘉會良時。擊神鼓,揚靈旗,鄉鄰賽社;老逸民,剃白發,也到叢祠。椒作棟,桂為楣,唐修晉建;碧和金,丹間粉,畫壁精奇。貌赫赫,氣揚揚,福德名位;山之珍,海之寶,總掌無遺。超祖禰,邁君師,千人上壽;焚郁蘭,奠清醑,奪戶爭墀。草笠底,有一個,掀須長嘆: 貧者貧,富者富,造命奚為? 我與爾,較生辰,同月同日;囊無錢,灶斷火,不啻乞兒。六十歲,花甲周,桑榆暮矣;亂離人,太平犬,未有亨期。稱玉斝,坐瓊筵,爾餐我看;誰為靈,誰為蠢,貴賤失宜。臣稽首,叫九閽,開聾啟聵;宣命司,檢祿籍,何故差池? 金闕遠,紫宸高,蒼天夢夢;迎神來,送神去,輿馬風馳。歌舞罷,雞豚收,須臾社散;倚枯槐,對斜日,獨自凝思。濁享富,清享名,或分兩例;內才多,外財少,應不同規。熱似火,福德君,庸人父母;冷如冰,文昌帝,秀士宗師。神有短,圣有虧,誰能足愿?地難填,天難補,造化如斯。釋盡了,胸中愁,欣欣微笑;江自流,云自卷,我又何疑。
(唱完放弦介)丟丑之極。(凈)妙絕! 逼真《離騷》、《九歌》了。(丑)失敬,失敬! 不知老相公竟是財神一轉哩。(副末讓介)請干此酒。(凈咂舌介)這寡酒好難吃也。(丑)愚兄倒有些下酒之物。(凈)是什么東西? (丑)請猜一猜。(凈)你的東西,不過是些魚鱉蝦蟹。(丑搖頭介)猜不著,猜不著。(凈)還有什么異味? (丑指口介)是我的舌頭。(副末)你的舌頭,你自下酒,如何讓客? (丑笑介)你不曉得,古人以《漢書》下酒;這舌頭會說《漢書》,豈非下酒之物? (凈取酒斟介)我替老哥斟酒,老哥就把《漢書》說來。(副末)妙妙! 只恐菜多酒少了。(丑)既然《漢書》太長,有我新編的一首彈詞,叫做《秣陵秋》,唱來下酒罷。(副末)就是俺南京的近事么?(丑)便是! (凈)這都是俺們耳聞眼見的,你若說差了,我要罰的。(丑)包管你不差。(丑彈弦介)六代興亡,幾點清彈千古慨;半生湖海,一聲高唱萬山驚。(照盲女彈詞唱介)
【秣陵秋】陳隋煙月恨茫茫,井帶胭脂土帶香;駘蕩柳綿沾客鬢,叮嚀鶯舌惱人腸。中興朝市繁華續,遺孽兒孫氣焰張;只勸樓臺追后主,不愁弓矢下殘唐。蛾眉越女才承選,燕子吳歈早擅場;力士僉名搜笛步,龜年協律奉椒房。西崑詞賦新溫李,烏巷冠裳舊謝王。院院宮妝金翠鏡,朝朝楚楚夢雨云床。五侯閫外空狼燧,二水洲邊自雀舫,指馬誰攻秦相詐? 入林都畏阮生狂。春鐙已錯從頭認,社黨重鉤無縫藏;借手殺仇長樂老,脅肩媚貴半閑堂,龍鐘閣部啼梅嶺,跋扈將軍噪武昌;九曲河流晴喚渡,千尋江岸夜移防。瓊花劫到雕欄損,玉樹歌終畫殿涼;滄海迷家龍寂寞,風塵失伴鳳傍徨。青衣銜璧何年返? 碧血濺沙此地亡! 南內湯池仍蔓草,東陵輦路又斜陽。全開鎖鑰淮揚泗,難整乾坤左史黃。建帝飄零烈帝慘,英宗困頓武宗荒;那知還有福王一,臨去秋波淚數行。
(凈)妙妙! 果然一些不差。(副末)雖是幾句彈詞,竟似吳梅村一首長歌。(凈)老哥學問大進,該敬一杯。(斟酒介)(丑)倒叫我吃寡酒了。(凈)愚弟也有些須下酒之物。(丑)你的東西,一定是山肴野蔌了。(凈)不是,不是! 昨日南京賣柴,特地帶來的。(丑)取來共享罷。(凈指口介)也是舌頭。(副末)怎的也是舌頭?(凈)不瞞二位說,我三年沒到南京,忽然高興,進城賣柴。路過孝陵,見那寶城享殿,成了芻牧之場。(丑)呵呀呀! 那皇城如何?(凈)那皇城墻倒宮塌,滿地蒿萊了。(副末掩淚介)不料光景至此。(凈)俺又一直走到秦淮,立了半晌,竟沒一個人影兒。(丑)那長橋舊院,是咱們熟游之地,你也該去瞧瞧。(凈)怎的沒瞧,長橋已無片板,舊院剩了一堆瓦礫。(丑捶胸介)咳! 慟死俺也。(凈)那時疾忙回首,一路傷心,編成一套北曲,名為《哀江南》,待我唱來!(敲板唱弋陽腔介)俺樵夫呵!
【哀江南】【北新水令】山松野草帶花挑,猛抬頭秣陵重到。殘軍留廢壘,瘦馬臥空壕;村郭蕭條,城對著夕陽道。
【駐馬聽】野火頻燒,護墓長楸多半焦。山羊群跑,守陵阿監幾時逃。鴿翎蝠糞滿堂拋,枯枝敗葉當階罩;誰祭掃,牧兒打碎龍碑帽。
【沈醉東風】橫白玉八根柱倒,墮紅泥半堵墻高,碎琉璃瓦片多,爛翡翠窗欞少,舞丹墀燕雀常朝,直入宮門一路蒿,住幾個乞兒餓殍。
【折桂令】問秦淮舊日窗寮,破紙迎風,壞檻當潮,目斷魂消。當年粉黛,何處笙簫? 罷鐙船端陽不鬧,收酒旗重九無聊。白鳥飄飄,綠水滔滔,嫩黃花有些蝶飛,新紅葉無個人瞧。
【沽美酒】你記得跨青溪半里橋,舊紅板沒一條。秋水長天人過少,冷清清的落照,剩一樹柳彎腰。
【太平令】行到那舊院門,何用輕敲,也不怕小犬哰哰。無非是枯井頹巢,不過些磚苔砌草。手種的花條柳梢,盡意兒采樵;這黑灰是誰家廚灶?
【離亭宴帶歇拍煞】俺曾見金陵玉殿鶯啼曉,秦淮水榭花開早,誰知道容易冰消。眼看他起朱樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌了。這青苔碧瓦堆,俺曾睡風流覺,將五十年興亡看飽。那烏衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,鳳凰臺棲梟鳥。殘山夢最真,舊境丟難掉,不信這輿圖換稿。謅一套《哀江南》,放悲聲唱到老。
(副末掩淚介)妙是絕妙;惹出我多少眼淚。(丑)這酒也不忍入唇了,大家談談罷。(副凈時服,扮皂隸暗上)朝陪天子輦,暮把縣官門;皂隸原無種,通侯豈有根? 自家魏國公嫡親公子徐青君的便是,生來富貴,享盡繁華。不料國破家亡,剩了區區一口。沒奈何在上元縣當了一名皂隸,將就度日。今奉本官簽票,訪拿山林隱逸,只得下鄉走走。(望介)那江岸之上,有幾個老兒閑坐,不免上前討火,就便訪問。正是: 開國元勛留狗尾,換朝逸老縮龜頭。(前行見介)老哥們,有火借一個。(丑)請坐! (副凈坐介)(副末問介)看你打份,像一位公差大哥。(副凈)便是! (凈問介)要火吃煙么?小弟帶有高煙,取出奉敬罷。(敲火吸煙奉副凈介)(副凈吃煙介)好高煙,好高煙! (作暈醉臥倒介)(凈扶介)(副凈)不要拉我,讓我歇一歇,就好了。(閉目臥介)(丑問副末介)記得三年之前,老相公捧著史閣部衣冠,要葬在梅花嶺下,后來怎樣? (副末)后來約了許多忠義之士,齊集梅花嶺,招魂埋葬,倒也算千秋盛事,但不曾立得碑碣。(凈)好事,好事! 只可惜黃將軍刎頸報主,拋尸路旁,竟無人埋葬。(副末)如今好了,也是我老漢同些村中父老,撿骨殯殮,起了一座大大的墳塋,好不體面。(丑)你這兩件功德,卻也不小哩。(凈)二位不知,那左寧南氣死戰船時,親朋盡散,卻是我老蘇殯殮了他。(副末)難得,難得! 聞他兒子左夢庚襲了前程,昨日搬柩回去了,(丑掩淚介)左寧南是我老柳知己,我曾托藍田叔畫他一幅影像,又求錢牧齋題贊了幾句;逢時遇節,展開祭拜,也盡俺一點報答之意。(副凈醒,作悄語介)聽他說話,像幾個山林隱逸。(起身問介)三位是山林隱逸么? (眾起拱介)不敢,不敢,為何問及山林隱逸?(副凈)三位不知么? 現今禮部上本,搜尋山林隱逸。撫按大老爺張掛告示,布政司行文已經月余,并不見一個報名。府縣著忙,差俺們各處訪拿,三位一定是了,快快跟我回話去。(副末)老哥差矣。山林隱逸乃文人名士,不肯出山的。老夫原是假斯文的一個老贊禮,那里去得?(丑、凈)我兩個是說書唱曲的朋友,而今做了漁翁樵子,益發不中了。(副凈)你們不曉得,那些文人名士,都是識時務的俊杰,從三年前俱已出山了。目下正要訪拿你輩哩。(副末)啐,征求隱逸,乃國家盛典,公祖父母俱當以禮相聘,怎么要拿起來。定是你這衙役們奉行不善。(副凈)不干我事,有本縣簽票在此,取出你看。(取看簽票欲拿介)(凈)果然這事哩。(丑)我們竟走開何如? (副末)有理。避禍今何晚,入山昔未深。(各分走下)(副凈趕不上介)你看他登崖涉澗,竟各逃走無蹤。
【清江引】大澤深山隨處找,預備官家要。抽出綠頭簽,取開紅圈票,把幾個白衣山人唬走了。
(立聽介)遠遠聞得吟詩之聲,不在水邊,定在林下,待我信步找去便了。(急下)(內吟詩曰)
漁樵同話舊繁華,短夢寥寥記不差;
曾恨紅箋銜燕子,偏憐素扇染桃花。
笙歌西第留何客?煙雨南朝換幾家。
傳得傷心臨去語,年年寒食哭天涯。
(據暖紅室刻本)
《余韻》是《桃花扇》的最后一出,它通過蘇崑生、柳敬亭、老贊禮的說唱,總結了全劇的內容,進一步強調了劇本的主題。整出戲按上場人物的變化與劇情的發展,可分為前后兩個部分,而這兩個部分分別描寫了構成“余韻”的兩個音符,即興亡之感與民族感情。
第一部分是從開場到[離亭宴帶歇拍煞]曲,主要是通過漁、樵同話來報抒發興亡之感。南明覆亡后,蘇崑生與柳敬亭堅持民族氣節,隱逸山林之中,蘇崑生以采樵為生,柳敬亭以捕魚度日,一天,他們與逃入山中的老贊禮相聚在一起,三人面對南明覆亡后的剩水殘山,痛定思痛,同敘興亡之感,由于他們都是過來之人,經歷了南明王朝興亡的歷史過程,“滿肚南朝野史”,故敘說南明興亡歷歷在目,評點南明是非十分中肯。三人分別唱曲,來總結南明的覆亡歷史和抒發自己的興亡之感。第一個唱的是老贊禮,他唱的是一首巫曲[問蒼天],在這一首曲中,老贊禮主要著眼于在這興亡動亂的年代里個人榮辱富貴的失常來抒發自己的憤懣與不平。老贊禮雖與福德星君(財神)同月同日所生,但兩者一貧一富,天差地別,老贊禮“囊無錢,灶斷火,不啻乞兒”。“稱玉斝,坐瓊筵,爾餐我看,誰為靈,誰為蠢,貴賤失宜”。對于這一貧富不均、“貴賤失宜”的人情世態,他憤憤不平,“掀須長嘆”,為此向天地神明提出了質問:“貧者貧,富者富,造命奚為?”“叫九閽、開聾啟聵,宣命司,檢祿籍,何故差池?”“神有短,圣有虧,誰能足愿?”但在“釋盡了胸中愁”,吐出了心中不平后,他又“欣欣微笑”,這一態度似乎十分曠達,與前面的“掀須長嘆”相矛盾了,其實仍是一致的,這一“微笑”實是出于無可奈何,因為老贊禮已經是認識到了“地難填,天難補,造化如斯”。整個社會現實與人情世態是如此,個人的憤恨不平又有何用呢? 因此,在這“欣欣微笑”中,實隱含老贊禮無盡的感傷和難抑的憤慨。
第二個唱的是柳敬亭,他唱的是一首彈詞[秣陵秋]曲。在這首曲中,主要是評述南明覆亡的歷史教訓。他先從六朝最后一代的陳后主說起,“陳、隋煙月恨茫茫,井帶胭脂土帶香”。陳朝的滅亡就是因為陳后主沉迷聲色,荒淫無道。而南明王朝正是重蹈陳朝滅亡的覆轍,福王也正是承襲了陳后主的荒淫無道。“中興朝市繁華續”,作者用了一個“續”字,巧妙地把南明與陳朝、福王與陳后主聯系起來了。中興朝市,南明建立之物,尚據有半壁河山,如上下一心,勵精圖治,明王朝尚可中興,然而南明統治者卻承續了陳后主亡國的傳統,在大敵當前、中原未復之際,整天沉迷于聲色之中,昏庸無道,那些把持南明朝的閹黨余孽竊踞高位,勢焰囂張,他們一面為討得福王的歡心而征歌買笑,“只勸樓臺追后主”;一面又大興黨獄,殘殺異己,“社黨重鉤無縫藏”。而在朝臣與將領之中,也因爭權奪利而四分五裂,勾心斗角,雖有像“龍鐘閣部啼梅嶺”的史可法那樣的忠臣,但也有“跋扈將軍噪武昌”的左良玉那樣的驕兵悍將,致使抗清力量受到削弱,“九曲河流晴喚渡,千尋江岸夜移防”,給清兵南下造成了時機,因此,即使有史可法那樣的忠臣,也是“難整乾坤”。由于南明王朝昏君亂臣的倒行逆施,最后終于導致了滅亡,福王也被清兵擄去,“臨去秋波淚數行”,國破家亡,落得個與陳后主同樣的可悲下場。這一支曲以彈詞說唱的形式對全劇所描寫的情節即南明王朝的覆亡歷史作了高度的總結,并深刻地指出了造成南明覆亡的原因。
第三個唱的是蘇崑生,他唱的是一套[哀江南]北曲,共由七首曲調組成,這是《余韻》的主題曲,蘇崑生自述他在南明覆亡后重到南京所見到的情景,以寓情于景的方式來抒發自己的興亡之感和黍離之悲。
第一支[新水令]曲是寫重到南京城所見到的一派荒蕪景象,作者精心選擇了“殘軍”、“廢壘”、“瘦馬”、“空壕”、“夕陽”等最具有經過兵火摧殘后的破敗特征的事物,巧妙地組合成一幅蕭條破敗的畫面。這是總寫南京城的衰敗貌。以下幾曲便是分鏡頭描寫南京城的衰敗之景。[駐馬聽]是寫明陵的荒涼景象,當年多么威嚴的明太祖陵墓,經受戰火后已殘破不堪,“護墓長楸多半焦”,那戰火摧殘的痕跡還依稀可見,當年這里守墓的太監和禁衛軍成群結隊,如今已無人祭掃,守墓的太監已逃得無影無蹤。只見山羊在陵園內隨處亂竄,“鴿翎蝙糞滿堂拋,枯枝敗葉當階罩”。甚至那象征帝王之尊的龍碑帽竟然也被牧童打得粉碎。目睹這荒蕪之景,怎能不引起人們的黍離之悲、銅駝之嘆呢? [沉醉東風]曲是寫明故宮的慘敗景象,曾是明王朝社稷的象征的故宮,如今也已成了一片廢墟,當年的九重宮闕,如今是墻頹柱傾,瓦礫遍地,野蒿叢生。當年曾是王公貴族們發號施令的場所,如今竟成了乞兒們的棲身處。[折桂令]曲是寫秦淮河的蕭條貌。十里秦淮曾是六朝以來南京城的繁華之所,金粉之地,然而如今也是一派破敗之貌,代表當年繁華的“粉黛”、“笙簫”、“燈船”、“酒旗”已無處可尋,雖剩下“白鳥飄飄,綠水滔滔”,目睹這一切,怎能不使人“魂消”呢? [沽美酒]曲是寫長板橋的破敗貌。橫跨青溪的長板橋本來也是南京繁華的象征,經過戰亂后,如今也破敗不堪了,“舊紅板沒一條”,人煙稀少,冷冷清清,只剩下橋頭的“一樹柳彎腰”,形影相吊。[太平令]曲是描寫秦淮河一帶的妓院的破敗冷落貌。妓院是封建城市經濟畸形發展的產物,也是城市繁華的象征。當年這里是騷人墨客的行樂之所,而如今人去樓空,只剩下“枯井頹巢”,滿院苔草,當年美人們親手種下的“花條柳梢”,如今也無人“采樵”。最后的[離亭宴帶歇拍煞]曲則是對前面幾曲所描寫的興亡之感的總結,作者采用了對比的手法,以當年見到的繁華之景與眼前的衰敗之貌相對照,來總結南明的興衰。當年的“金陵玉殿鶯啼曉,秦淮水榭花開早”這些繁華之景,都是主人公親眼所見,親身所歷,就是眼前的這堆“青苔碧瓦”,當年曾是他“睡風流覺”的所在。如今這些繁華之景都瓦解冰消,蕩然無存。“眼看他起朱樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌了”。作者連用三個“眼看他”,不僅強調南明覆亡之速,而且也強調主人公是南明興亡的見證人,他既看到了南明王朝的興起,又目睹了它的滅亡,“將五十年興亡看飽”,親眼看到了這人去物非、江山易主的滄桑之變,內心的黍離之感就更為強烈了。“殘山夢最真,舊境丟難掉”,昔日的景象歷歷在目,印象之深難以忘懷,因此,盡管現實當中確已發生了人去物非、江山易主的滄桑之變,“烏衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,鳳凰臺棲梟鳥”。然而他還“不信這輿圖換稿”,不相信地圖變化,江山易主。顯然,這“不信”二字,隱含著主人公和作者對南明江山多么執著的感情啊! 但“不信”只是主人公的主觀愿望而已,面對現實,終究還得信,這樣一來,內心的興亡之感再也抑制不住,也就噴薄而出了,“謅一套哀江南,放悲聲唱到老”。唱出了這一套悲歌中最悲切的一個音符。
從副凈扮皂隸上場到結束,是這出戲的第二部分。在這一部分中,作者通過做了清朝皂隸的明代開國元勛魏國公徐達的子孫徐青君上場訪拿山林隱逸的情節,對那些喪失民族氣節、投降清朝的南明舊臣予以極大的諷刺和無情的抨擊,并表達了自己強烈的民族感情。徐青君原是明朝開國之勛魏國公徐達的子孫,在《桃花扇》一開場的《聽稗》出,作者就對這一人物作了交代,他曾因請客看花霸占了一座大道院,氣勢是何等地顯赫! 然而如今卻做了清廷的走狗和幫兇,而且在當時,由明朝的重臣元老變為清廷走狗和幫兇的又何止徐青君一人呢! 南明覆亡后,那些明朝的重臣元老也都貪生怕死投降了清廷,如作者借徐青君的口說出了當時那些明朝舊臣投降變節的丑態,“那些文人名士,都是識時務的俊杰,從三年前俱已出山了”。這正是“開國元勛留狗尾,換朝逸老縮龜頭”。作者在對那些投降清廷的明朝舊臣加以辛辣的諷刺和無情的鞭笞的同時,也對那些堅持民族氣節的山林隱逸予以褒揚。如正當徐青君拿出“紅圈票”要捉拿蘇崑生、柳敬亭、老贊禮三人時,他們便“登崖涉澗,竟各逃走無蹤”,不愿出仕清廷,原本《入道》出眉批云:“南朝隱者七人,一武弁,一書賈,一妓女,一串客,一說書人,一唱曲人,全不見一士大夫,表此七人者,愧天下之士大夫也。”那些當年身居高位的達官貴人在南明覆亡后都紛紛屈膝投降清廷,而那些說書的、唱曲的,卻能堅守民族氣節,逸入山林、抗拒清廷的訪拿。這一褒一貶,反映出作者鮮明的民族感情。
最后,場上只剩下手拿“綠頭簽”、“紅圈票”的徐青君一人,而遠處傳來吟詩聲,全劇也就在這悲切低沉的低吟詩聲中降下了帷幕。只有吟詩之聲,而不見吟詩之人,這一結局也就留下了裊裊不盡的余音。如清代戲曲理論家梁廷柟云:“《桃花扇》以《余韻》折作結,曲終人杳,江上峰青,留有余不盡之意于煙波縹渺間”(《藤花亭曲話》)。這一余音,也就是劇作所表達的興亡之感和強烈的民族意識。這一余音也深深地打動了觀眾的心弦,發人深思,耐人尋味,尤其是勾起了廣大經歷了明清易代、江山換主的漢族人民的亡國之痛,以至“掩袂獨坐”,“唏噓而散”(《桃花扇·本末》),產生了強烈的藝術效果和社會效果,真正起到了作者所預期的“懲創人心,為末世之一救”(《桃花扇·小引》)的作用。
這出戲在藝術上也很有特色。一是構思巧妙新奇。孔尚任在創作《桃花扇》時十分注重創新,如他在《凡例》中表明:“排場有起伏轉折,俱獨辟境界,突如其來,倏然而去,令觀眾不能預擬其局,凡局面可擬者,即厭套也。”在《余韻》這出戲中,也正體現了作者創新的特點。如從全劇來看,在《余韻》出作結,確實出乎觀眾的“預擬”,若按全劇的矛盾沖突與情節發展的邏輯來看,全劇在《入道》出已結束,而《余韻》則是續添的,作者在《凡例》中已指出。但從內容上來看,它與前面的正戲是緊密相聯的,它進一步深化和強調了劇作的主題,并留下了裊裊余音,使劇情得以延伸。因此,它雖是添加的,但又是全劇的有機組成部分,有了這一出作結,全劇才顯得“有始有卒,氣足神完”(《桃花扇·凡例》)。在戲劇沖突結束以后再增一出戲作結,這樣的結局安排若以西方戲劇結構理論來衡量,顯然成為蛇足,而且在當時的傳奇創作中也是不多見的。然而《桃花扇》的這一結局安排雖打破了一般傳奇以生旦大團圓為結局的俗套,但它符合我國古典戲曲的創作規律,我國的古典戲曲繼承了詩詞言志表意的傳統,在創作上具有寫意的特征,因此,它雖也像西方戲劇一樣揭示戲劇沖突的邏輯高潮,但更注重于揭示劇作的情感高潮,即劇中人物由邏輯高潮所引發出來的情感高潮,如《漢宮秋》、《梧桐雨》便都是在第三折邏輯高潮結束后又以第四折的整折篇幅來描寫劇中人物的情感高潮作為全劇的結局。因此,《桃花扇》以《余韻》作結,這一構思雖十分新穎,但這又符合我國古典戲曲的創作規律。
再從《余韻》這出戲本身的情節安排來看,構思也十分巧妙。如全出戲分前后兩個部分。前寫興亡之感,后寫民族感情,前一部分主要通過劇中人物的說唱來表達,后一部分主要通過特定的情節來顯示,而中間以前一部分的最后一曲[離亭宴帶歇拍煞]作為承上啟下的過渡,既總結前面的興亡之感,又以“不信這輿圖換稿”句帶起下面的民族感情。故前后兩部分既有所區別,又轉折自如,聯系緊密。又如在前一部分中,三人雖同是抒發興亡之感,但各人的著眼點有所側重,或著眼于個人,或著眼于歷史,或著眼于現實,而且表現手法也不同,或直抒胸臆,或高度概括,或借景抒情。三人雖彈奏的是同一個音符,但同中有異,這樣的安排就顯出了劇情的起伏變化,避免了拖沓與重復之弊。
二是歷史真實與藝術真實的完美統一。孔尚任作《桃花扇》是為了真實地總結南明王朝覆亡的歷史教訓,故他十分重視情節的真實性,如他在《凡例》中表明:“朝政得失,文人聚散,皆確考時地,全無假借。至于兒女鐘情,賓客解嘲,雖稍有點染,亦非烏有子虛之比。”即有關“朝政得失”的歷史情節,皆的的有據,連時間地點也都考證得一清二楚。他在劇本前還附有《考據》一篇,列舉了與劇情有關的考據一百三十五條。但作者既注重歷史真實,卻又不拘泥于歷史,根據劇作主題的需要,對歷史所提供的素材進行了藝術虛構,如在這出戲中的徐青君訪拿明朝隱逸的情節,便是在歷史真實的基礎上加以虛構而成的。歷史上的徐青君,據余懷《板橋雜記》記載:“中山公子徐青君,魏國介弟也。家資巨萬,性豪侈,自奉甚豐,廣蓄姬妾,造園大功坊側,樹石亭臺,擬于平泉、金谷。……弘光朝加中府都督,前驅班列。呵導入朝,愈榮顯矣。乙酉鼎革,籍沒田產,遂無立錐,群姬雨散。一身孑然,與庸丐為伍,乃至為人代杖。”而孔尚任為了借這一人物來抨擊那些投降清朝的明朝重臣元老,便在不違背歷史真實的前提下對這一人物作了藝術虛構,把他在南明覆亡后淪落為乞丐改成為投靠清廷的皂隸,從而通過這個開國元勛的后代、南明王朝的重臣在南明覆亡后做了清王朝的幫兇和走狗的典型情節,來諷刺和抨擊那些投降清廷的明朝舊臣,使歷史的真實與藝術的真實達到了完美的統一。
三是語言具有蒼涼悲壯的風格,與劇情十分相稱。如蘇崑生所唱的[哀江南]曲的曲文,以蒼涼悲壯的語言來描繪經過戰火摧殘后的南京城的衰敗荒涼景象,真切感人。如作者的好友顧彩對這套曲的曲文贊嘆不已,曰:“讀至卒章,見板橋殘照,楊柳彎腰之語,雖使柳七復生,猶將下拜,而謂千古以上,千古以下,有不拍案叫絕、慷慨起舞者哉。”(《桃花扇序》)
四是曲詞與內容的完美統一。作者根據曲文內容來選用和安排曲調,如老贊禮、柳敬亭、蘇崑生三人在抒發興亡之感時,作者根據每人所唱的曲文內容安排了具有相應聲情的曲調。如老贊禮所唱的[問蒼天]是娛神曲,并用俗巫祭神的腔調演唱,就顯示出一種低沉悲憤的聲情,正與他所唱的曲文內容相合。再如柳敬亭所唱的[秣陵秋]是一首彈詞,并以說唱的方式演唱,故演唱時如泣如訴,較好地襯托了曲文內容的表達。又如蘇崑生所唱的[哀江南]是一套北曲,北曲具有慷慨悲壯的聲情,而且又以具有高亢喧鬧風格的弋陽腔演唱,故長歌當哭,動人心弦,催人淚下。
上一篇:謝脁詩《之宣城郡出新林浦向板橋》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞
下一篇:杜荀鶴詩《再經胡城縣》原文|注釋|譯文|翻譯|鑒賞