劉禹錫《烏衣巷》原文|注釋|賞析
朱雀橋邊野草花②,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕③,飛入尋常百姓家。
·注 釋
①烏衣巷:在秦淮河南岸,東晉時豪門大族居住之地,宰相王導和謝安就住在這里。
②朱雀橋:秦淮河上的浮橋,是由市中心通往烏衣巷的必經之路。東晉時世家豪族游玩之地。
③王謝:王謝兩姓為六朝時望族。這里指東晉宰相王導和謝安。
·導讀入境
朱雀橋邊,野草叢生,荊榛滿地。在這一片草叢之中,各色花朵點綴其間。本來鼎盛時代烏衣巷應該是衣冠往來,車馬喧闐,人聲鼎沸;而今已如過眼煙云,蕩然無存。只有一抹殘陽默默灑在街道的一角,如此荒涼慘淡。過去曾棲息在王謝權門高大廳堂檐檁之下的舊燕,如今不時地飛來掠去,鉆入的竟是尋常百姓的家?,F在的烏衣巷已經物是人非,成了普通百姓的居住之地啦。
·賞 析
統觀全詩,景物平常,字句淺近,所寫景物不過橋邊、路口、居處、野草、夕陽、飛燕。所用語言全是接近口語,看去一目了然,讀來瑯瑯上口。但詩蘊藉含蓄,余味無窮。作者借景傳情,用野草、夕陽描寫環境,渲染氣氛。不言興亡,而盛衰無常的感慨已在其中。其次詩人采用暗中映襯、比較的寫法。進入詩中的朱雀橋邊,烏衣巷口都有繁華的過去,作者雖未直言這些地方曾一度車馬逐隊,熙來攘往,熱鬧非凡,沒有字面上的映襯比較,而映襯比較暗含其中,發人深省,耐人尋味。飛燕形象的設計獨具匠心,想象豐富?!帮w入”二字十分傳神,讀者的視線隨著燕子的“飛入”,仿佛也一起目睹了烏衣巷內的滄桑巨變。昔日那些豪門權貴的炙手可熱、飛黃騰達,無非是歷史上轉瞬即逝的過眼云煙,隨著時光的流逝而灰飛煙滅,銷聲匿跡。真是“宮女如花滿春殿,至今唯有鷓鴣飛”,“舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去”。這是社會歷史發展的必然。
·思考題
1.詩人為什么抓住燕子暗示今昔變化,試分析。
2.詩中是怎樣進行對比的?
上一篇:陶淵明《詠荊軻》原文|注釋|賞析
下一篇:劉禹錫《石頭城》原文|注釋|賞析