愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞《張維屏·三元里》原文|譯文|注釋|賞析
三元里前聲若雷,千眾萬(wàn)眾同時(shí)來(lái)。
因義生憤憤生勇,鄉(xiāng)民合力強(qiáng)徒摧。
家室田廬須保衛(wèi),不待鼓聲群作氣。②
婦女齊心亦健兒,犁鋤在手皆兵器。
鄉(xiāng)分遠(yuǎn)近旗斑斕,什隊(duì)百隊(duì)沿溪山。③
眾夷相視忽變色: 黑旗死仗難生還。④
夷兵所恃惟槍炮,人心合處天心到。
晴空驟雨忽傾盆,兇夷無(wú)所施其暴。
豈特火器無(wú)所施? 夷足不慣行滑泥:
下者田塍苦躑躅,高者岡阜愁顛擠。⑤
中有夷酋貌尤丑,象皮作甲裹身厚。
一戈已摏長(zhǎng)狄喉,十日猶懸郅支首。⑥
紛然欲遁無(wú)雙翅,殲厥渠魁真易事。⑦
不解何由巨網(wǎng)開(kāi),枯魚(yú)竟得悠然逝?⑧
魏絳和戎且解憂,風(fēng)人慷慨賦同仇。⑨
如何全盛金甌日,卻類金繒歲幣謀!⑩
【注釋】 ①三元里:鴉片戰(zhàn)爭(zhēng) (1840—1842)爆發(fā)后,1841年5月,英軍包圍廣州城,到處燒殺淫掠。當(dāng)時(shí)清政府派往廣州的所謂靖逆將軍奕山,不僅不抵抗,反而與英軍訂立了屈辱投降的 《廣州和約》。于是激起廣大人民的愛(ài)國(guó)義憤,群起奮勇抗擊侵略者。廣州北郊三元里周圍一百零三鄉(xiāng)的五千多群眾,首先樹(shù)起了 “平英團(tuán)” 的大旗,拿起武器向英軍發(fā)動(dòng)反攻,并把敵人引誘到三元里一帶層層包圍。接著數(shù)萬(wàn)群眾從四面八方趕來(lái),給侵略軍以沉重打擊。敵人驚恐萬(wàn)狀,只好向官府求救,奕山竟喪心病狂地急命廣州知府余保純出城,用欺騙、威脅手段,把自發(fā)的人民武裝強(qiáng)迫解散,那伙海盜們才得以逃出重圍溜跑。②作氣: 振作士氣。③斑斕: 形容多種色彩。什隊(duì)百隊(duì): 指十人一組和百人一組的戰(zhàn)斗單位。④黑旗死仗難生還: 作者自注說(shuō): “夷打死仗則用黑旗,適逢有執(zhí)神廟七星旗者,夷驚曰: ‘打死仗者至矣!’”原來(lái)那天義軍臨時(shí)借用的三元古廟里的七星旗是黑底白邊,作為總指揮的令旗。英軍根據(jù)他們的習(xí)慣,誤認(rèn)黑旗是敢死隊(duì)的標(biāo)志,便驚惶失措。⑤田塍 (cheng): 田間土坎。躑躅 (zhizhu): 走路艱難的樣子。岡阜 (fu): 土坡。顛擠: 跌倒墜落。⑥摏 (chong): 刺殺。長(zhǎng)狄: 古代北方一個(gè)部族。春秋時(shí),魯國(guó)俘虜其國(guó)王僑如,被魯一大將富父終甥用戈刺喉而死。郅 (zhi) 支: 北匈奴單于的名稱。漢代陳湯在反擊戰(zhàn)中斬殺郅支單于,并割其頭在長(zhǎng)安京城懸掛示眾十天。⑦厥: 其,他們。渠魁:大頭目,首領(lǐng)。⑧枯魚(yú): 失去水的魚(yú),即快死去的意思。⑨魏絳: 春秋時(shí)晉國(guó)大夫,因主張與山戎議和,受到晉悼公的賞賜。這里借用來(lái)諷刺清廷官府。風(fēng)人: 詩(shī)人,喻自己。同仇: 《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·無(wú)衣》有 “修我戈矛,與子同仇” 句。指人民奮起抗敵的意思。⑩金甌:比喻國(guó)家領(lǐng)土的完整鞏固。金繒歲幣謀: 原指北宋統(tǒng)治者的妥協(xié)投降政策。北宋時(shí),對(duì)契丹、西夏、女真等外族入侵,一再忍辱退讓,以每年向敵人交納大量金銀絲綢來(lái)求暫時(shí)茍安。這里借喻清廷。
【鑒賞】 這首七言古詩(shī),寫(xiě)于清道光二十一年(1841)。它是 “平英團(tuán)”保家衛(wèi)國(guó)的頌歌,它是反對(duì)帝國(guó)主義侵略,斥責(zé)、揭露清王朝妥協(xié)投降的憤怒曲。廣州三元里人民的抗英斗爭(zhēng),是中國(guó)近代史上第一次大規(guī)模的反侵略斗爭(zhēng)。本詩(shī),正是這場(chǎng)斗爭(zhēng)的真實(shí)記錄和勝利凱歌。作者以飽滿的熱情,歌贊了中國(guó)人民的英雄氣概和巨大力量,揭穿了帝國(guó)主義的虛弱本質(zhì),并對(duì)清王朝賣國(guó)投降罪行進(jìn)行了有力鞭撻,洋溢著強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神。
《三元里》在表現(xiàn)手法上的鮮明特色,是“以整齊作為基調(diào),以錯(cuò)綜顯示變化的結(jié)構(gòu)”。它以每四句作為一組,四句之中押三個(gè)韻,一組完成,又轉(zhuǎn)用另一個(gè)韻,就好像用八首七言絕句(非標(biāo)準(zhǔn)) 串聯(lián)起來(lái)一樣,這就給人以整齊的感覺(jué),但又顯出錯(cuò)綜變化。在八個(gè)詩(shī)組中,韻腳有押平聲,有押仄聲,這樣,詩(shī)中的音節(jié)聲調(diào),便顯得錯(cuò)落穿插而頓挫抑揚(yáng)。
全詩(shī)分三層: 起首十二句為第一層,包含三個(gè)詩(shī)組,寫(xiě)三元里人民聲勢(shì)浩大地奔赴抗英御侮陣地,向侵略者進(jìn)行英勇斗爭(zhēng)的情景。這一層寫(xiě)得環(huán)環(huán)相扣,音韻急驟而又和諧,行文像水到渠成一樣自然婉轉(zhuǎn)。
中間十二句是第二層,也包含三個(gè)詩(shī)組,寫(xiě)英軍的慘敗情況。作者在第一詩(shī)組中,以舒緩的筆調(diào)作側(cè)面描寫(xiě),點(diǎn)出英兵仗恃火炮槍彈,哪知人心團(tuán)結(jié)天又從人愿,一陣傾盆大雨淋濕槍彈,這就歸結(jié)到英軍必然慘敗的主客觀因素。接著作者在第二詩(shī)組里用 “烘云托月”手法,從明處落筆,描寫(xiě)出敵軍的狼狽情況。在第三詩(shī)組,作者善于捕捉典型形象,映襯出敵軍慘敗的典型環(huán)境。用兩個(gè)典故比喻義軍斬殺英軍官伯麥和畢霞,既貼切又生動(dòng)。這種擒賊先擒王的“畫(huà)龍點(diǎn)睛”筆法,更增強(qiáng)了詩(shī)的形象性與真實(shí)感。
末八句是全詩(shī)第三層,包含兩個(gè)詩(shī)組,對(duì)比照應(yīng)開(kāi)篇,提出斥責(zé)詰問(wèn),以憤慨作結(jié)。作者揮毫鞭打投降派,憤怒地指出: 為什么清廷足以抗敵卻妥協(xié)不戰(zhàn)?反要采取北宋向敵人交納賠款的政策以圖茍安!
全詩(shī)三層,真實(shí)而生動(dòng)地描述了三元里人民的英勇斗爭(zhēng),展示了 “平英團(tuán)”的巨大威力,反映了鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)中反侵略的時(shí)代精神。全詩(shī)有張有弛,有開(kāi)有合,有正面描寫(xiě),有側(cè)面烘托,韻轉(zhuǎn)跌宕有致,聲調(diào)明快奔放,敘事激揚(yáng),抒情凝重,議論深婉,熔三者于一爐。句子的運(yùn)用,也凝練多姿而又灑脫自然。排比句、對(duì)偶句和設(shè)問(wèn)句的使用,在重迭中顯變化,在變化中見(jiàn)整齊,大大增強(qiáng)了藝術(shù)效果。
文章作者:萬(wàn)寒俠
上一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《廖仲愷·金縷曲·題八大山人《松壑圖》》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《陳與義·傷春》原文|譯文|注釋|賞析