古文·叔孫通定朝儀
司馬遷
漢二年,漢王從五諸侯入彭城(1),叔孫通降漢王; 漢王敗而西,因竟從漢。叔孫通儒服,漢王憎之;乃變其服,服短衣,楚制,漢王喜。叔孫通之降漢,從儒生弟子百余人,然通無所言進(jìn)(2),專言諸故群盜壯士進(jìn)之。弟子皆竊罵曰:“事先生數(shù)歲,幸得從降漢,今不能進(jìn)臣等,專言大猾(3),何也?”叔孫通聞之,乃謂曰; “漢王方蒙矢石爭(zhēng)天下,諸生寧能斗乎?故先言斬將搴旗之士(4)。諸生且待我,我不忘矣。”漢王拜叔孫通為博士,號(hào)稷嗣君。
漢五年,已并天下,諸侯共尊漢王為皇帝于定陶(5),叔孫通就其儀號(hào)。高帝悉去秦苛儀,法為簡(jiǎn)易。群臣飲酒爭(zhēng)功,醉或妄呼,拔劍擊柱; 高祖患之。叔孫通知上益厭之也,說上曰: “夫儒者難與進(jìn)取,可與守成,臣愿征魯諸生與臣弟子共起朝儀。”高帝曰: “得無難乎?”叔孫通曰:“五帝異樂,三王不同禮。禮者,因時(shí)世人情為之節(jié)文者也。故夏殷周之禮所因損益可知者,謂不相復(fù)也。臣愿頗采古禮(6),與秦儀雜就之。”上曰: “可試為之,令易知,度吾所能行為之。”
于是叔孫通使征諸儒生三十余人。魯有兩生不肯行,曰:“公所事者且十主,皆面諛以得親貴。今天下初定,死者未葬,傷者未起,又欲起禮樂。禮樂所由起,積德百年而后可興也。吾不忍為公所為,公所為不合古。吾不行。公往矣,無汙我(7)! ”叔孫通笑曰: “若真鄙儒也,不知時(shí)變! ”遂與所征三十人西,及上左右為學(xué)者,與其弟子百余人,為綿蕞野外習(xí)之(8)。月余,叔孫通曰: “上可試觀。”上既觀,使行禮,曰: “吾能為此。”乃令群臣習(xí)肄(9),會(huì)十月。
漢七年,長(zhǎng)樂宮成,諸侯群臣皆朝十月 。儀: 先平明,謁者治禮,引以次入殿門。廷中陳車騎,步卒衛(wèi)宮,設(shè)兵,張旗志。傳言“趨”。殿下郎中俠陛,陛數(shù)百人。功臣列侯諸將軍軍吏以次陳西方,東向。文官丞相以下陳東方,西向。大行設(shè)九賓,臚傳(10)。于是皇帝輦出房,百官執(zhí)職傳警(11),引諸侯王以下至吏六百石,以次奉賀。自諸侯王以下,莫不振恐肅敬。至禮畢,復(fù)置法酒(12)。諸侍坐殿上,皆伏抑首(13),以尊卑次起上壽(14)。觴九行,謁者言“罷酒”。御史執(zhí)法,舉不如儀者,輒引去。竟朝置酒,無敢讙嘩失禮者(15)。于是高帝曰: “吾乃今日知為皇帝之貴也。”
乃拜叔孫通為太常,賜金五百斤。叔孫通因進(jìn)曰: “諸弟子儒生隨臣久矣,與臣共為儀,愿陛下官之。”高帝悉以為郎。叔孫通出,皆以五百斤金賜諸生。諸生乃皆喜曰:“叔孫生誠(chéng)圣人也,知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)! ”
〔注釋〕(1)彭城: 今江蘇省徐州市。(2)進(jìn): 進(jìn)薦。(3)猾: 狡詐。(4)搴(qian): 拔取。(5)定陶: 地名,在今山東省。(6)頗: 稍微,略微。(7)汙: “污” 的異體字,沾污的意思。(8)蕞(zui): 古代演習(xí)朝會(huì)禮儀時(shí)束茅以表位之稱。司馬貞索隱引韋昭語: “引繩為綿,立表為蕞。” (9)習(xí)肄: 練習(xí)。(10)臚傳: 從上到下依次傳令。(11)職:通“幟” ,旗幟。(12)法酒: 朝廷的正式宴會(huì)。(13)抑首: 俯首。(14)壽: 進(jìn)酒。(15)讙嘩:喧嘩。
〔鑒賞〕敘寫人物的文字,根據(jù)實(shí)際的如傳記,出于虛構(gòu)的如小說,都必然有對(duì)話與行動(dòng)。對(duì)話與行動(dòng)是人物的最顯著的表現(xiàn)。從兩種表現(xiàn)上,可以知道人物的思想,情感,脾氣,習(xí)慣等等,也就是可以知道人物的全部生活——不僅是生活的外表,而且是生活的根柢。作者用文字?jǐn)懭宋铮瑹o非要使讀者如見其人,不但如見其人,還要使讀者接觸到其人的內(nèi)心生活; 這就勢(shì)所必然的要敘寫其人的對(duì)話與行動(dòng)。試想想看,如果不敘寫對(duì)話與行動(dòng),對(duì)于人物又怎樣下筆呢? 那只有用一些抽象的語句,說其人的思想怎樣怎樣,癖好怎樣怎樣,待人接物怎樣了——這些“怎樣怎樣” 可以簡(jiǎn)單,也可以繁復(fù),簡(jiǎn)單的是一個(gè)形容詞,繁復(fù)的是接二連三的形容語。一篇敘寫人物的文字,沒有人物的對(duì)話與行動(dòng),單由作者運(yùn)用一些形容詞形容語來構(gòu)成,原不犯什么禁令; 并且,那樣的文字也并非少見,咱們收到喪事人家分發(fā)的“行狀” “傳略” ,往往是那一類。可是,那樣敘寫的人物是平面的,不是立體的;是死板的,不是生動(dòng)的; 讀者讀過文字,只能知道有那么一個(gè)人,可不能如見其人,更不用說接觸到其人的內(nèi)心生活了。所以,就效果上說,那樣的文字是很少效果的。作者期望他的文字收較多的效果,期望筆下的人物成為立體的,生動(dòng)的,就不能不在人物的對(duì)話與行動(dòng)上多用工夫。
這一回談敘寫人物的文字,在人物的對(duì)話與行動(dòng)兩種表現(xiàn)中,撇開行動(dòng),單說對(duì)話。頭一回我曾經(jīng)說過,“我們的方法是就一篇現(xiàn)成文字,談?wù)劸x時(shí)候應(yīng)該注意應(yīng)該討論的事項(xiàng)。這些事項(xiàng)方面很多,如果要面面俱到,寫成的文字一定很長(zhǎng),雜志的篇幅不能容納。為了遷就篇幅,只能每一回談幾個(gè)方面。” 現(xiàn)在只談一個(gè)方面,不是幾個(gè)方面,也無非要使篇幅短些的緣故。
采用的現(xiàn)成文字是《史記·劉敬叔孫通列傳》中的一段。故事自成起訖,如果給它定個(gè)題目,可以題作《叔孫通定朝儀》。
先請(qǐng)讀者諸君把全篇中的詞語弄明白了。大概使用《辭源》 《辭海》一類的辭書,就可以弄明白。然后通體細(xì)看,每一句辨明它的意義,每一節(jié)認(rèn)清它的事跡。末了兒才注意到這一回所談的一個(gè)萬面——篇中人物的對(duì)話。
這一篇的主人公是叔孫通,篇中他的對(duì)話最多,共計(jì)回答弟子一次,向高帝進(jìn)言四次,譏笑魯兩生一次。他的弟子們發(fā)言兩次,一次怨他,一次贊他。此外魯兩生拒絕叔孫通一次。高帝與叔孫通對(duì)話,并自己表示得意,共計(jì)四次。
叔孫通譏笑魯兩生,說他們是“鄙儒” ,“不知時(shí)變” ,他自認(rèn)該是“通儒” ,“知時(shí)變” 的了; 后來弟子感激他,又說他“知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)” 。所謂 “知時(shí)變”與 “知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)” ,用現(xiàn)在的話說起來,就是懂得迎合潮流,能夠見風(fēng)使舵,不死守著什么宗旨信仰。篇中叔孫通的一些對(duì)話,都把他的“知時(shí)變” 與 “知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)”具體的表現(xiàn)出來,使讀者感到他就是那么樣一個(gè) “通儒” ,與拘守古制,效法先王的儒者并不一樣。
試看他回答弟子的話。“漢王方蒙矢石爭(zhēng)天下,諸生寧能斗乎?”用最實(shí)際的說法,把弟子們按住,一方也就見出他能夠“知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)”。可又寬慰他們說,“諸生且待我,我不忘矣。” “不忘”什么?當(dāng)然是不忘引進(jìn)他們,有朝一日大家弄個(gè)官做。這種話只有在師弟之間私談的時(shí)候才好說,當(dāng)著旁人決不便說。可是,如果是以道術(shù)相砥礪的師弟,即使在私談的時(shí)候也不會(huì)說這種話,尤其是師的方面。聽聽那聲氣,不正與政治上一個(gè)小派系的頭子回復(fù)謀干差使的人說“知道了,看機(jī)會(huì)吧,總有你的份”一模一樣嗎?說這種話的時(shí)候,叔孫通把儒者的面具卸下來了。
再看他向高帝進(jìn)言。他說“儒者難與進(jìn)取,可與守成。”正當(dāng)高帝“益厭之”的時(shí)候,他表示有辦法——“守成”的辦法,“起朝儀”來安定朝廷的秩序。這又是個(gè)“知時(shí)變” ,又是個(gè)“知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)” 。他這話與回答弟子的話是一貫的。“難與進(jìn)取”無異說“寧能斗乎”?而“守成”就是他教弟子們等待的。從這前后一貫的對(duì)話,可見叔孫通心目中,儒者的任務(wù)無非幫助成功的皇帝想些辦法,維持尊嚴(yán),并沒有儒者的宗師孔子那種“行道”的想頭。他又說“愿征魯諸生與臣弟子共起朝儀”,把“魯諸生”提在前頭,因?yàn)轸斒侵Y之邦;同時(shí)帶出弟子們,見得他的確“不忘”,一直把弟子們的愿望放在心上,可是一點(diǎn)不落痕跡。待高帝恐怕禮儀麻煩,他就回說“臣愿頗采古禮,與秦儀雜就之”。這句話里的“古禮”與“秦儀”都只是陪襯,主要的是“雜就之”,把馬虎牽就的心情透切的表出。儒者對(duì)于禮儀是看得非常鄭重的,叔孫通卻這樣馬虎牽就,他是何等樣的儒者也就可想而知了。上面兩句話是他不妨“雜就之”的論據(jù)。前一句中引用了《禮記·坊記》“禮者因人之情而為之節(jié)文”的話。后一句簡(jiǎn)縮了《論語》中孔子的話: “殷因于夏禮,所損益可知也;周因于殷禮,所損益可知也;其或繼周者,雖百世可知也。”有了論據(jù),見得“雜就之”就是“因”,就是“損益”,不違背儒者的傳統(tǒng)。并且,三句不離本行,儒書的語句脫口而出,正見儒者的本色。叔孫通雖然不是正宗的儒者,在口頭充充儒者的派頭當(dāng)然是擅場(chǎng)的。
最后看他把弟子薦給高帝,也把儒者的面具卸了下來,老實(shí)不客氣說,“我手下有許多弟子,他們有功勞,他們要官做。”要知道那時(shí)候“守成”的辦法已經(jīng)奏效,高帝得意得不可開交;叔孫通自己被拜為太常,得了五百斤的賜金;他與高帝的關(guān)系已經(jīng)達(dá)到非常親密的地步了。既然如此,落得開門見山,老實(shí)不客氣說出來。在這么樣的場(chǎng)合里,高帝還會(huì)吝惜幾個(gè)“郎”的位置不給嗎?這又見得叔孫通能夠抓住時(shí)機(jī),又是個(gè)“知時(shí)變”。
現(xiàn)在看弟子們的話。在抱怨的一次里,他們說“事先生數(shù)歲,幸得從降漢” ,把他們希冀利祿的心情完全托出。他們師弟一伙兒原來是任何諸侯都可以投的,現(xiàn)在居然投在較有成功希望的一方面,這就是所謂“幸”。在這兒弄個(gè)一官半職,飯碗可以長(zhǎng)久,而且有升擢的指望,這又是將來的“幸” 。一班弟子所為何來,在一個(gè)“幸”字上表達(dá)得透切明顯極了。在贊揚(yáng)的一次里,他們說“叔孫生誠(chéng)圣人也,知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)!”可見他們由于平時(shí)的習(xí)染(如聽叔孫通批評(píng)魯兩生“不知時(shí)變” )以及實(shí)際的經(jīng)驗(yàn)(如乘機(jī)起朝儀果然成功,只要說一句話果然大家當(dāng)了 “郎” ),相信他們的老師確然能 “知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)” ,是個(gè)頂了不起的人; 用他們?nèi)逭吡?xí)慣的說法,頂了不起的人就稱他為 “圣人”。可是,照正宗的儒者的見解,“圣人” 的含義要廣大高深得多,決不僅是“知當(dāng)世之要?jiǎng)?wù)”。他們那樣說,顯見他們并非正宗的儒者。他們得了一官半職,就極口稱揚(yáng)老師,連 “圣人”也說了出來,這正傳出了他們熱中的滿足的感激的心情。
叔孫通的弟子是何等樣的人物,就在前后兩次發(fā)言中見出。敘寫弟子無非作叔孫通的陪襯,弟子如此,老師可想而知了。
魯兩生正與叔孫通對(duì)照,敘寫他們的話,作用在作叔孫通的反襯。魯兩生瞧不起叔孫通,說他“所事者且十主,皆面諛以得親貴” 。他們特別看重禮樂,講“積德” ,講“合古” 。這些觀念代表了正宗的儒者。在正宗的儒者看來,叔孫通的立身處事沒有一絲兒對(duì)的。他們不僅拘謹(jǐn)?shù)氖刂逭叩膫鹘y(tǒng),也關(guān)注到當(dāng)前的現(xiàn)實(shí)。他們說,“今天下初定,死者未葬,傷者未起,又欲起禮樂。”這顯然說叔孫通不在安定社會(huì)一方面用工夫,卻想迎合高帝,粉飾太平。安定社會(huì),積德累仁,正是儒者精要的主張,所期望于統(tǒng)治階級(jí)的切要措施。他們雖然被叔孫通罵為 “鄙儒” ,究竟誰是“鄙儒” ,細(xì)讀全篇自然有數(shù)。
現(xiàn)在只剩高帝的對(duì)話了。高帝的對(duì)話都很簡(jiǎn)短,可是句句傳神。“得無難乎?”表出他的流氓習(xí)性。他平日厭惡儒者,箕踞罵人,現(xiàn)在聽叔孫通說要他搞一套儒者的花樣,他就爽直的問這么一句,無異說“只怕老子弄不來吧”?待他聽了叔孫通準(zhǔn)備馬虎牽就的話,就說“可試為之,令易知,度吾所能行為之” 。他對(duì)于叔孫通說的“五帝”啊,“三王”啊,“節(jié)文”啊,“夏殷周”啊,也許是不大入耳。你既然說“雜就之” ,看你巴結(jié),就讓你試一試吧。總之要我弄得來才行,你得替我打算。這仍然是流氓頭子的口氣。后來參觀過試禮,他說“吾能為此”。這是他心動(dòng)了,發(fā)生興味了。他見那么一個(gè)大排場(chǎng),自己將在其中做個(gè)供奉的中心,人家振恐,自己尊嚴(yán); 人家勞頓,自己安逸,那有什么弄不來的?最后真的行過了禮,他得意萬分,自然流露,毫不掩飾,說了一句“吾乃今日知為皇帝之貴也” !假仁假義的皇帝決不肯說這句話,惟有流氓出身的皇帝才說這句話。他不怕人家說他寒傖,當(dāng)了幾年的皇帝到今朝才嘗著皇帝的味道; 他只知道今朝我嘗著了,我得意,我就吐露我的得意。叔孫通的一套禮儀能夠使高帝這樣得意,說出這樣的話,并且升他的官,給他厚重的賜金,又襯托出魯兩生“面諛以得親貴” 的話并非肆口謾罵,是確然看透了叔孫通的骨子。
傳記是根據(jù)實(shí)際的; 單就對(duì)話而論,必須傳記中的人物說過那些話,作者才可以敘寫那些話。這當(dāng)兒,作者的功夫在于選擇,就是選擇那些與本篇題旨有關(guān)的對(duì)話,選擇那些足以表見人物內(nèi)心生活的對(duì)話,敘寫入文字里頭; 以外的就一概不要。譬如在叔孫通定朝儀那件事情里,叔孫通自己,他的弟子們,漢高帝,以至魯兩生,難道只有敘寫文字里,如咱們現(xiàn)在讀到的那幾句對(duì)話嗎?就情理說,是決不止的。可是司馬遷只把那幾句對(duì)話敘寫入文字,那是他選擇的結(jié)果。他的選擇果然收了效果;咱們讀那幾句對(duì)話,從而感知了那幾個(gè)人的為人。
至于出于虛構(gòu)的小說,其中的對(duì)話與整個(gè)故事一樣,全憑作者創(chuàng)造。創(chuàng)造的標(biāo)的無非要表現(xiàn)人物的思想,情感,脾氣,習(xí)慣等等,無非要使全篇的題旨顯示得又具體又生動(dòng)。如果隨便寫些不要不緊,可有可無的對(duì)話,那就不是小說的能手,那小說決不是好小說。
上一篇:《古文觀止·隋唐五代文·韓愈·原道》鑒賞
下一篇:《古文·司馬季主論卜》鑒賞