愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞《李白·塞下曲·六首·其一》原文|譯文|注釋|賞析
五月天山雪,無(wú)花只有寒。②
笛中聞?wù)哿荷丛础?sup>③
曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍。④
愿將腰下劍,直為斬樓蘭。⑤
【注釋】 ①塞下曲:唐代新樂(lè)府題,出自漢樂(lè)府《出塞》、《入塞》等曲。歌辭多寫(xiě)邊塞軍旅生活。李白所作六首,這是第一首。②天山: 在今新疆維吾爾自治區(qū)境內(nèi)。山上冬夏常積雪,故又名雪山、白山。③折柳: “折楊柳”的簡(jiǎn)稱。樂(lè)府《橫吹曲》的一種曲調(diào)。④金鼓: 金指古代鉦、錞、鐲之類(lèi)金屬樂(lè)器。古人行軍作戰(zhàn)用鳴金擊鼓指揮軍隊(duì)的行動(dòng)。玉鞍:用玉裝飾的馬鞍。⑤樓蘭:古西域國(guó)名,在今新疆維吾爾自治區(qū)鄯善縣東南。
【鑒賞】 盛唐時(shí)期,西北游牧部族與唐王朝之間發(fā)生過(guò)多次戰(zhàn)爭(zhēng)。這首詩(shī)寫(xiě)當(dāng)時(shí)天山一帶戍邊將士,抗敵衛(wèi)國(guó),不畏艱險(xiǎn),奮不顧身的英雄氣概。
詩(shī)中首先形象地描寫(xiě)了邊塞環(huán)境的險(xiǎn)惡。“五月天山雪,無(wú)花只有寒”,戍邊將士遠(yuǎn)離家園來(lái)到天山,本是酷暑的五月,而天山雖沒(méi)有漫天飄舞的雪花,卻仍有寒氣逼人的積雪。這里雖只說(shuō)五月積雪,卻不言而喻地表明天山地勢(shì)高峻,四季皆嚴(yán)寒,氣候惡劣。“花” 雙關(guān),既指雪花,也指鮮花。五月的天山有積雪,沒(méi)有雪花,更沒(méi)有此時(shí)別處盛開(kāi)的鮮花。“笛中聞?wù)哿荷丛础保傲币彩请p關(guān),“折柳”指樂(lè)曲,“柳”也指柳枝。在邊塞天山,只能從笛聲中聽(tīng)到“折楊柳”,卻見(jiàn)不到內(nèi)地春天那隨風(fēng)飛舞的綠色柳枝。沒(méi)有鮮花和綠柳,也見(jiàn)不到任何一點(diǎn)春天的景色。
在這樣險(xiǎn)惡的環(huán)境中,將士們的表現(xiàn)怎樣呢?他們拋開(kāi)了對(duì)家鄉(xiāng)對(duì)親人的思念,一心一意地守衛(wèi)著祖國(guó)邊疆; 他們英勇堅(jiān)強(qiáng)、士氣高昂地戰(zhàn)斗在前方。“曉戰(zhàn)隨金鼓,宵眠抱玉鞍”,白天將士們與敵人激戰(zhàn)沙場(chǎng),夜晚為了提防敵人的偷襲也不能安睡,只能懷抱馬鞍打盹兒,時(shí)時(shí)刻刻準(zhǔn)備著,一有戰(zhàn)令即翻身上馬,奮勇出擊。“曉”、“宵”對(duì)用,概括了將士們?nèi)杖找挂咕o張的戰(zhàn)斗生活;不用“枕玉鞍” 而用“抱玉鞍”,更渲染了戰(zhàn)斗的緊張氣氛。“愿將腰下劍,直為斬樓蘭”,用的是漢朝傅介子智斬樓蘭王的典故。漢武帝時(shí),遣使通大宛,樓蘭阻擋道路,屢次攻擊殺害漢朝使臣,搶掠財(cái)物。漢昭帝元鳳四年 (前77),大將軍霍光派平樂(lè)監(jiān)傅介子出使樓蘭。傅冒著生命危險(xiǎn),英勇機(jī)智地計(jì)斬了樓蘭王,打通了與大宛交往的道路,維護(hù)了國(guó)家民族的利益。我們的戍邊將士要以傅介子為榜樣,懷著必勝的信念和誓死如歸的決心英勇頑強(qiáng)地去消滅敵人。
詩(shī)的前部分著力形象地描寫(xiě)邊塞環(huán)境的惡劣、生活的艱苦、戰(zhàn)斗的緊張,從而鮮明有力地襯托出戍邊將士們意志之堅(jiān)強(qiáng)、士氣之高昂、愛(ài)國(guó)熱情之強(qiáng)烈。末尾典故的使用畫(huà)龍點(diǎn)睛、雄快有力地表達(dá)了將士們豪邁的愛(ài)國(guó)激情,鮮明地突出了主題。
文章作者:張靜書(shū)
上一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《黃遵憲·書(shū)憤·其一》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:愛(ài)國(guó)詩(shī)詞《劉禹錫·平蔡州·三首·其一》原文|譯文|注釋|賞析