賀新郎·端午
劉克莊
深院榴花吐,畫簾開、綀衣紈扇 ① ,午風清暑。兒女紛紛夸結束 ② ,新樣釵符艾虎 ③ 。早已有游人觀渡 ④ 。老大逢場慵作戲,任陌頭、年少爭旗鼓。溪雨急,浪花舞。
靈均標致高如許 ⑤ ,憶生平、既紉蘭佩,更懷椒醑 ⑥ 。誰信騷魂千載后,波底垂涎角黍 ⑦ 。又說是、蛟饞龍怒。把似而今醒到了 ⑧ ,料當年、醉死差無苦。聊一笑,吊千古。
【注釋】
①綀衣:指粗麻衣服。②結束:裝束打扮。③釵符艾虎:端午節避邪去穢的飾物。④觀渡:觀看龍舟競渡。⑤靈均:屈原,字靈均。⑥椒醑:椒,香料。醑,美酒。⑦角黍:即粽子。⑧把似:假如。
【譯文】
深深的庭院中石榴花吐蕊,我敞開門簾穿著涼衫搖著紈扇,讓徐徐清風驅除正午的暑氣。兒女們紛紛夸耀自己的裝束,新樣的釵符艾虎穿戴整齊。江邊觀看龍舟競渡的游人如云集。我年紀老大已懶于逢場作戲,任憑街頭上那些年青人,爭著敲鑼打鼓揮舞彩旗。船槳打得水珠如急雨噴濺,攪得浪花四處翻飛。
屈原的風致是這樣崇高,他一生佩帶蘭芝芳草,又手攜香料美酒把神靈奉祭。誰能相信千載后他的魂靈,會在江底貪吃粽子,還說是怕饞嘴的蛟龍發怒生氣。假如而今屈原醒了過來,料想他一定會說與其如此,還不如當年醉死更快意。我姑且以一笑,來憑吊他英靈不朽千古永垂。
【評點】
本篇為端午節吊古之詞。上片寫端午節兒女帶符佩艾虎觀龍舟的節日風光。下片贊頌屈原品格,對端午節投粽的民俗予以批評,認為是對屈原的愚弄。《蓼園詞選》評曰:“非為靈均雪恥,實為無識者下一針砭,思理超超,意在筆墨之外。”
上一篇:劉克莊《賀新郎九日》原文、譯文、賞析
下一篇:《憶秦娥·梅謝了》賞析