題破山寺[1]后禪院
常建
【原文】
清晨入古寺,初日[2]照高林。
曲徑通幽處,禪房[3]花木深。
山光悅[4]鳥(niǎo)性,潭影空人心[5]。
萬(wàn)籟[6]此俱寂,但余鐘磬音[7]。
【注釋】
[1]破山寺:即興福寺,在今江蘇常熟市西北虞山上。南朝齊邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。
[2]初日:早上的太陽(yáng)。
[3]禪房:僧人居住修行的地方。
[4]悅:此處為使動(dòng)用法,使……高興。
[5]潭影:清澈潭水中的倒影。空:此處為使動(dòng)用法,使……空。
[6]潭影:清澈潭水中的倒影。空:此處為使動(dòng)用法,使……空。
[7]但余:只留下。鐘磬:佛寺中召集眾僧的打擊樂(lè)器。磬(qìng):古代用玉或金屬制成的曲尺形的打擊樂(lè)器。
【作者】
常建(生卒、字號(hào)不詳),唐代詩(shī)人。開(kāi)元(唐玄宗年號(hào),713~742年)進(jìn)士,與王昌齡同榜。曾任盱眙尉。仕途失意,后隱居于鄂州武昌(今屬湖北)。其詩(shī)多為五言,常以山林、寺觀為題材。也有部分邊塞詩(shī)。有《常建集》傳世。
【賞析】
這首詩(shī),不僅寫(xiě)出了佛教寺院的幽靜環(huán)境,也寫(xiě)出了詩(shī)人的淡泊情志。
清晨即去古寺而不是順道游覽古寺,可見(jiàn)詩(shī)人對(duì)古寺的幽寂向往已久;古寺在深林之中,清晨初升的太陽(yáng)照著樹(shù)梢,但樹(shù)蔭茂密,寺院中仍然一派幽陰安靜:曲曲折折的小徑把人引向更幽靜的地方,禪房隱藏在花木叢中。山光使得鳥(niǎo)兒也怡然自得,得之于人心者也可想見(jiàn);潭影更使人忘卻一切心中雜念;這里萬(wàn)籟俱寂只能聽(tīng)見(jiàn)鐘、磬之聲——以鐘磬之聲作襯,此地的靜謐更甚。
可以看出來(lái),詩(shī)人寫(xiě)此詩(shī)除了要表現(xiàn)寺院附近的山景外,更想表現(xiàn)古寺之靜;寫(xiě)古寺之靜,為的是想表現(xiàn)自己的心之靜。
此詩(shī)通過(guò)抒寫(xiě)清晨游寺后禪院的觀感,以凝煉簡(jiǎn)潔的筆觸描寫(xiě)了一個(gè)景物獨(dú)特、幽深寂靜的境界,表達(dá)了詩(shī)人游覽名勝的喜悅和對(duì)高遠(yuǎn)境界的強(qiáng)烈追求。全詩(shī)筆調(diào)古樸,層次分明,形象深微,意境渾融,簡(jiǎn)潔明凈,感染力強(qiáng),藝術(shù)上相當(dāng)完整,是唐代山水詩(shī)中獨(dú)具一格的名篇。
盛唐山水詩(shī)大多歌詠隱逸情趣,都有一種悠閑適意的情調(diào),但各有獨(dú)特風(fēng)格和成就。常建這首詩(shī)是在優(yōu)游中寫(xiě)感悟,具有盛唐山水詩(shī)的共同情調(diào),但風(fēng)格閑雅清警,獨(dú)具一格。
上一篇:韋應(yīng)物《賦得暮雨送李胄》原文、注釋、譯文、賞析
下一篇:《題竹石畫(huà)·其一》原文、注釋、譯文、賞析