陳西瀅《行路難》原文|注釋|賞析
在中國(guó)行路真難。不用說(shuō)什么“畏途巉巖不可攀”的蜀道;不用說(shuō)什么與牛馬同室,受牛溲馬勃的熏蒸,蚊蚋蠅蟻的吞噬的西北陜甘路;不用說(shuō)什么伏莽遍地,鎮(zhèn)天的提心吊膽,動(dòng)輒被架去的湖廣等路;就是在交通最便利的津浦路上旅行,也就夠受的了。
假使你是紅極了的闊人,尤其你是帶兵的,那你可不用愁,因?yàn)殍F路上有的是專(zhuān)車(chē)。假使你有的是錢(qián),你也不用著急,特別快車(chē)的頭等也比得上歐美各國(guó)的舒服了。假使你是普通的小百姓,你沒(méi)有錢(qián)坐特別快車(chē),你連普通快車(chē)的二等都坐不起,那你就得兩天一晚象罐頭魚(yú)似的擠在車(chē)廂里,動(dòng)也不得動(dòng),氣也不得喘。要是你搶到了一方尺大的座位,那便是你有福氣,要不然你就得整天整晚的站著,你還得謝天謝地,因?yàn)槟銚屃艘粋€(gè)立腳的地位。你說(shuō)這是苦極了,可是誰(shuí)叫你做普通的小百姓的呀? 鐵路上的車(chē)本是不少,可是運(yùn)兵要緊呢,還是裝你們這些小百姓要緊呢? 鐵路上的辦事人還同我說(shuō),那些軍官們,如果要到南京叫一個(gè)妓女,就得掛一輛專(zhuān)車(chē),如果要去買(mǎi)一雙鞋子襪子,就得掛一輛專(zhuān)車(chē)。這自然也是應(yīng)該的,他們每年都得為你們互相打一次仗,連這一點(diǎn)小小的權(quán)利都不得享嗎?
聽(tīng)說(shuō)自從“鎮(zhèn)威上將軍” 管住了津浦等路,旅客們已經(jīng)沾了光了。以前兵士們上了車(chē),可以命令已經(jīng)坐在車(chē)中的客商人等把艙位讓出來(lái),如有半個(gè)不字,立即拳腳交加。現(xiàn)在可不同了。從天津到上海,車(chē)站上都貼著鎮(zhèn)威上將軍煌煌的告示,或是“奉鎮(zhèn)威上將軍命” 的告示,軍士們另有車(chē)廂,不得與旅客混坐,并且有了某種官職才得坐二等,某種才得坐頭等。你們雖然要奇怪為什么從北京到上海的鐵路,都得受鎮(zhèn)威上將軍的管束,你們終究是托了他的福才得幾分的安靜。雖然他老先生——說(shuō)錯(cuò)了,大約應(yīng) 當(dāng)說(shuō)他老將軍罷? ——并不與你們客氣,他的這種施設(shè),并不為你們打算,因?yàn)槟歉媸久髅鞯恼f(shuō): “若不恢復(fù)原狀,不惟影響商運(yùn),尤慮妨礙行軍”,他老將軍的德澤,究竟遍及你們了。
不過(guò)鎮(zhèn)威上將軍的德政還不止這一點(diǎn)。一路的車(chē)站,都有他的大兵把門(mén),旅客下車(chē),不論天雨赤日,如經(jīng)叫住,都得把行李一件件的在露天解開(kāi)受查。至于京津路上,上將軍的威嚴(yán)尤其可怕。一班趾高氣揚(yáng)、如虎如狼的下級(jí)官們都往來(lái)前后,檢查行李。我們此次從天津到北京,一連受查三次; 先一個(gè)軍官令開(kāi)箱,過(guò)了幾分鐘,又一個(gè)軍官來(lái)了,同他說(shuō)“已經(jīng)看過(guò)了”,他就厲聲的說(shuō)“叫你開(kāi),就得開(kāi)”,不一會(huì),第三個(gè)兵官又來(lái)了。經(jīng)了這番經(jīng)驗(yàn),到車(chē)站受稅關(guān)檢查時(shí),只覺(jué)得警察們真是和藹可親。
坐車(chē)固然很苦,下了車(chē)也不就舒服。中國(guó)的旅館真不是人住的地方。嘈雜的聲音,非但鎮(zhèn)天不靜,簡(jiǎn)直通晚不休。猜拳聲,弦歌聲,談笑聲,怒罵聲,尤其是麻將拍拍聲,通宵達(dá)旦,叫你不能一時(shí)合眼。你如果因?yàn)榱?xí)慣了或倦極而偶而睡著,那么臭蟲(chóng)蚊蚋四面來(lái)攻,因?yàn)槌粝x(chóng)固然是中國(guó)旅館的特產(chǎn),蚊蚋也因?yàn)橹袊?guó)旅館喜歡用那些合不上的“外國(guó)式蚊帳”而沒(méi)法驅(qū)逐,住旅館的人也只好起來(lái)坐以待明了。
在歐洲旅行,過(guò)一個(gè)國(guó)境,就得換一種錢(qián)幣,歐洲人還以為苦,許多人如文豪威爾思等尚且提倡廢除國(guó)幣,統(tǒng)一錢(qián)幣。可是我們貴國(guó),在一國(guó)之內(nèi),就有種種的困難。北京的鈔票,南京上海不用,已經(jīng)是奇了,北京中國(guó)銀行的票,上海中國(guó)銀行不要,天津交通銀行的票,上海交通銀行不用,豈不是咄咄怪事?不但銀票如是,銀幣也不逃此例,上海用的廣東造的小洋,不論年分,到了南京,只有民國(guó)八年以前的小洋才通用,到了濟(jì)南以北,廣東的小洋就用不通了。交通最便利的京滬路尚且這樣,其余的地方,又不知怎樣呢。這是我們中國(guó)獨(dú)有的國(guó)粹,可是值得不值得保存,我就不敢說(shuō)了。
( 1928年6月新月書(shū)店版《西瀅閑話(huà)》)
賞析 本文是一篇諷世之作,它借在中國(guó)行路難——坐車(chē)難,住旅館難,換錢(qián)幣難等等,諷刺了舊中國(guó)軍閥的橫暴和政局的混亂。
文章主要采用世象勾勒的辦法,通過(guò)對(duì)比和反諷,給世態(tài)以針貶。小百姓的“罐頭魚(yú)似的擠在車(chē)廂里”,無(wú)尺寸之地,同“闊人”、“帶兵的”動(dòng)輒掛一列專(zhuān)車(chē)是一重對(duì)比;不與兵士混坐,免受“拳腳交加”之苦,就以為如天之福,叼了“將軍的德澤”,但在將軍們要軍民分車(chē)乘坐是別有用心的,此又一重對(duì)比;在屢遭軍官們的檢查騷擾后,便“只覺(jué)得警察們真是和藹可親”,這是第三重對(duì)比。在這官民、今昔、兵警三重對(duì)比中,又往往雜以反語(yǔ),把種種不堪忍受的困苦和損害解釋得仿佛理當(dāng)如此,儼然目下的一切已足以差堪自慰的了。這雖然隱去了正面批判的鋒芒,還是分明襯托出罪惡的軍閥統(tǒng)治所造成的社會(huì)混亂,以及給人民帶來(lái)的災(zāi)難,吐露了作者的不滿(mǎn)和憤憤之情。如文章在比較了“紅極了的闊人”、“帶兵的”和普通小百姓迥然不同的乘車(chē)待遇之后說(shuō): “這自然也是應(yīng)該的,他們每年都得為你們互相打一次仗,連這一點(diǎn)小小的權(quán)利都不得享嗎? ”便是綿里藏針,明為開(kāi)脫,實(shí)為諷刺。
至于旅館的嘈雜,臭蟲(chóng)蚊蚋的“四面來(lái)攻”,在舊中國(guó)更是司空見(jiàn)慣,可不必深詫; 然而“北京的鈔票,南京上海不用”,“北京中國(guó)銀行的票,上海中國(guó)銀行不要,天津交通銀行的票,上海交通銀行不用”,銀幣亦不逃此例,豈非咄咄怪事! 而這種種現(xiàn)象還是出在交通最便利的津浦路上,則在中國(guó)行路之難,已是可想而知的了。作者未明言,我們卻不難推度到,這正是由于軍閥割劇、政局混亂所造成的惡果。
陳源在政治上堅(jiān)持自由資產(chǎn)階級(jí)立場(chǎng),文風(fēng)刻意追摹英美紳士風(fēng)度,實(shí)行有節(jié)制的批評(píng),力求雍容大度,典雅華貴。這固然有減少社會(huì)阻力的有利的一面,然而也往往容易產(chǎn)生文弱溫吞之病。對(duì)于時(shí)弊的針貶作用,對(duì)于社會(huì)的助推作用,也便大大減弱,這在本文中也可見(jiàn)一斑。
上一篇:林景熙《蜃說(shuō)》原文|注釋|賞析
下一篇:陳獨(dú)秀《袁世凱復(fù)活》原文|注釋|賞析