《杜荀鶴·贈質(zhì)上人①》唐詩賞析,《贈質(zhì)上人》原文與注釋
杜荀鶴
枿坐云游出世塵,兼無瓶缽可隨身。②
逢人不說人間事,便是人間無事人。
【注釋】 ①質(zhì)上人:質(zhì)是人名; 上人是對得道高僧的尊稱。②枿(nie) 坐: 枯坐的意思,指和尚靜坐參禪。
【鑒賞】 這是一首贈友詩。
既然本詩是送給一個名叫 “質(zhì)” 的高僧的,那么自然要說那些與佛事相關(guān)的話。“質(zhì)上人” 有時打坐參禪,有時云游四方,行蹤無定,已頗有超塵出世之態(tài)了; 而且他“枿坐云游” 時連應(yīng)該隨身攜帶的一瓶一缽也沒有,更突顯了其超塵出世的性格。這樣,一個飄飄然來去無牽掛的大閑人形象躍然紙上,詩人抓住了出家人的性格特征,描繪了他的不同凡俗。“質(zhì)上人” 遇見了朋友熟人,也不說一句有關(guān)人世間的事,完全游離于人世之外。詩人對他的無牽無掛和無限清閑表示了由衷的贊賞,羨慕他是人世間最閑適、最無事的人。
本詩在贊賞之余,也含有弦外之音,寓有感慨人生的意味。詩人生活于晚唐的多事之秋,戰(zhàn)亂頻繁,民生凋弊。作為一個有良知、有正義感的人,面對這樣的現(xiàn)實,怎能緘口不語呢?所以后兩句既是對 “質(zhì)上人” 的贊羨,也是詩人自己復(fù)雜心情的流露,字面意義淺近,而蘊含感慨良深。
全詩語言通俗淺顯,明白流暢,可以說是把嚴(yán)于格律的近體詩通俗化了。所以本詩也像詩人的其他許多詩一樣,在長期的流傳中成了人們口頭的熟語和佳句。
上一篇:《張祜·贈內(nèi)人》唐詩賞析,《贈內(nèi)人》原文與注釋
下一篇:《孟浩然·過故人莊》唐詩賞析,《過故人莊》原文與注釋