《張謂·題長安壁主人》唐詩賞析,《題長安壁主人》原文與注釋
張 謂
世人結交須黃金,黃金不多交不深。
縱令然諾暫相許,終是悠悠行路心。①
【注釋】 ①然諾:同意了,答應辦的事。悠悠:平淡隔漠、庸俗不堪的樣子。
【鑒賞】 這是一首言情詩。它用詩的語言揭露出金錢對人情世態的嚴重污染。
詩題中的長安壁主人無名無姓,猶如俗稱張三李四,是詩人描寫的市儈人物的典型。作為大唐帝國都城的長安,是中外交通的樞紐和對外貿易的中心,是南北兩大“絲綢”之路的集散中心。中唐以來,工商業,尤其是商業非常興盛。在繁榮熱鬧的長安東西兩大市場里,麕集著形形色色的商品和各種奇珍異寶。黃金作為商品流通的貨幣手段,在這花花世界神通十分廣大。而長安又是全國的政治文化中心,隨著朝政的腐敗,趨炎附勢、鉆營逐利的現象比比皆是。所以在這種背景出現“長安壁主人” 這類人物是并不奇怪的。
頭兩句傷感地指出世俗社會人情往來、友誼寶塔都是建立在黃金的基礎上的,沒有黃金這塊奠基石,馬上就會冷淡和垮臺。黃金已成為衡量世人交情深淺的砝碼: 結交必須要黃金,黃金不多交情也就不深。黃金多少已和交情深淺構成了正比。
后兩句形象地描出長安壁主人虛情假意的笑臉和冷漠無情的心腸。別看他口頭上暫時相許,實際上不過是敷衍應酬,根本談不上什么友誼,其心腸像陌生的路人那般冷淡?!坝朴啤?二字形容路人之心,看似平淡,實很傳神,刻畫世情,入木三分。
當然,本詩只是反映了中唐社會世態人情的一個側面。
上一篇:《張祜·題金陵渡》唐詩賞析,《題金陵渡》原文與注釋
下一篇:《鄭畋·馬嵬坡》唐詩賞析,《馬嵬坡》原文與注釋