張耒《將至壽州初見淮山二首(其一)》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
浩蕩平波欲接天,天光波色遠(yuǎn)相連。
風(fēng)鳴兩槳初離浦,崖轉(zhuǎn)青山忽對(duì)船。②
澤國秋高添氣象,人家南去好風(fēng)煙。③
步兵何必江東走, 自有鱸魚不直錢。④
【注釋】 ①壽州:故城在今安徽壽縣。淮山:泛指淮河兩岸的山。②兩槳:集本誤作“雨槳”,此從《宋詩鈔》。浦:水濱。青山:指淮山。③澤國:水鄉(xiāng)。④“步兵”句:用晉人阮籍曾任步兵校尉,此處疑指張翰。“自有”句:用張翰事,《世說新語·識(shí)鑒》:“張季鷹辟齊王東曹掾,在濟(jì),見秋風(fēng)起,因思吳中菰菜莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適意爾,何能羈宦數(shù)千里以要名爵。’遂命駕便歸。”直:同值。
【譯文】 浩浩蕩蕩的波濤仿佛要挨著青天,天光和波色在遙遠(yuǎn)的地平線相連。初離水濱,兩支槳在水面上下翻飛,風(fēng)兒在耳邊忽忽作響;轉(zhuǎn)過山崖,青青的山峰,忽然正對(duì)船舷。秋高氣爽給水鄉(xiāng)增添了萬千氣象;沿江南去一路風(fēng)光更加鮮妍。昔日的張翰何必要往江東去,這里自有鱸魚而且價(jià)錢低廉。
【總案】 元符三年(1100),詩人赴任兗州知府,途經(jīng)壽州時(shí)寫下此詩。此年哲宗卒,徽宗趙佶即位,陸續(xù)起用舊黨人士,蘇軾等遇赦內(nèi)移,陳師道被任命為秘書省正字。詩人也由復(fù)州監(jiān)酒被起用。這時(shí)他的心情稍稍輕快,這種情緒流露在詩中,便是風(fēng)光美好、物產(chǎn)豐裕等等動(dòng)人的描寫。尤其“風(fēng)鳴”一聯(lián),高度濃縮概括且形象生動(dòng)具體;“初”字“忽”字兩個(gè)虛字的運(yùn)用表露了作者乍驚乍喜的思想感情,十分傳神。
上一篇:楊徽之《寒食寄鄭起侍郎》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:蕭介夫《將進(jìn)酒歌》宋詩原文|譯文|注釋|賞析