樓鑰《小溪道中二絕(其一)》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
簇簇蒼山隱夕暉,遙看野雁著行歸。①
久之不動方知是,一搭碎云寒不飛。②
【注釋】 ①簇(cu 促)簇:叢聚貌。②一搭(da 答):一塊。
【譯文】 青山簇擁隱去了夕陽的余暉,遠遠地看見天上的大雁排成一行飛回。這大雁久久地在原處不動我才恍然大悟,那原來是一片碎云,在凝固的寒意中本來就不會飛。
【總案】 這是一首即景小詩。作者捕捉了生活中的一個場景:日暮、青山、余暉以及失去了余暉而變得灰暗的云彩。這云彩是作者刻意描摹的主角,可是作者并沒有直寫,而是變換角度,先以“野雁著行”道出,點明了浮云似動非動、欲動未動的特點,算得上是把浮云寫活了。然而,全詩的詩眼卻在一個“寒”字,它既點明了碎云不飛是因為寒意太重,也進一步渲染了小溪道中、野外觀景的氣氛,烘托了全詩的背景,使小詩具有更多的詩情畫意。
上一篇:楊萬里《小池》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:吳可《小醉》宋詩原文|譯文|注釋|賞析