三國(guó)詩(shī)詞《瀘水》原文|譯文|賞析
五月驅(qū)兵入不毛①,月明瀘水瘴煙高②。
誓將雄略酬三顧③,豈憚?wù)餍U七縱勞④。
【釋詞】
①不毛:毛,地面所生長(zhǎng)的五谷、草木。不毛,即不毛之地,荒蕪或未被開(kāi)辟的地方。
②瀘水:即金沙江。瘴煙:瘴氣。指南方山林間濕熱蒸騰致人疾病的氣。韓愈《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》:“知汝遠(yuǎn)來(lái)應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊。”
③酬三顧:酬,報(bào)答。三顧,指劉備三顧茅廬。
④豈憚:豈,難道;憚,怕。
【賞析】
蜀漢因夷陵伐吳慘敗,繼而劉備病死,后主新立。時(shí)值元?dú)獯髠購(gòu)U待舉之際,而南中數(shù)州發(fā)生叛亂。身為丞相的諸葛亮深知,此次南中舉事,若不果斷處治,久之,既會(huì)給孫吳擴(kuò)張野心造成僥幸心理,又會(huì)給曹魏留下可乘之機(jī)。更何況南方動(dòng)亂,政局不穩(wěn),直接危及蜀漢的國(guó)泰民安。于是他一面派鄧芝出使東吳,恢復(fù)聯(lián)盟; 一面注視北邊曹魏的動(dòng)向,趁曹魏再次伐吳之機(jī),斷然發(fā)兵南征。
“五月驅(qū)兵入不毛,月明瀘水瘴煙高。”詩(shī)一開(kāi)篇便把諸葛亮平定南中三郡之亂略去,而把焦距對(duì)準(zhǔn)七擒孟獲。就是說(shuō)這首小詩(shī)的藝術(shù)構(gòu)思不是平鋪概述整個(gè)平定南中的全過(guò)程,而是選取了一個(gè)視點(diǎn),以 “七擒孟獲”形象地涵蓋諸葛亮南撫夷越的戰(zhàn)略思想和用兵方略。在此之前,諸葛亮已迅速地平息了益州、牂牁和越嶲三郡之亂,使永昌郡解圍。并乘勝追擊,盤(pán)江一戰(zhàn),南蠻渠魁孟獲遭擒,至此南中叛亂基本蕩平。但孟獲并不心服,這樣,會(huì)形成諸葛亮在則安、離則亂的局面。考慮到北伐要有一個(gè)安定的后方,于是諸葛亮釋放孟獲,以 “心戰(zhàn)為上,兵戰(zhàn)為下”,換取誠(chéng)服,求取長(zhǎng)治久安。孟獲逃回本洞,屯兵瀘水之南。諸葛亮二擒、三擒孟獲都是在瀘水兩岸展開(kāi)的,而當(dāng)時(shí)瀘水被人視為畏途。土人曰: “目今炎天,毒聚瀘水,日間甚熱,毒氣正發(fā)。有人渡水,必中其毒; 或飲此水,其人必死。” 馬岱指揮兵士第一次渡瀘水,“因見(jiàn)水淺,大半不下筏,只裸衣而過(guò),半渡皆倒;急救傍岸,口鼻出血而死”。這便是南方山林濕熱蒸郁的瘴氣,薰人致命。當(dāng)諸葛亮請(qǐng)教土人以后,才知“若要渡時(shí),須待夜靜水冷,毒氣不起” 之時(shí)。這成與敗被凝縮到了一句詩(shī)之中: “月明瀘水瘴煙高。”
“誓將雄略酬三顧,豈憚?wù)餍U七縱勞。” 平定南中是諸葛亮的既定方針。十八年前在“隆中對(duì)策” 中,他就為劉備制定了 “西和諸戎,南扶夷越,外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)修政理”這樣一條以三分天下為基業(yè)、待機(jī)北伐求一統(tǒng)的基本方略。諸葛亮出山以后,始終不渝地堅(jiān)持隆中路線,“七擒孟獲”是諸葛亮實(shí)踐 “西和諸戎,南撫夷越”方略的生動(dòng)寫(xiě)照,也是他公忠體國(guó),身體力行精神的再現(xiàn)。南中反叛,諸葛亮若派上將,授以治策,揮師南征,自己坐鎮(zhèn)丞相府運(yùn)籌帷幄,未嘗不能決勝千里之外。然而,他卻不顧朝臣的勸阻,以一國(guó)之望的輔國(guó)重臣之身,親率士卒深入 “不毛之地,疫癘之鄉(xiāng)”,歷經(jīng)艱險(xiǎn),達(dá)半年之久。這忠勤王事、身必躬行的精神,正如其向后主進(jìn)表所言: “今臣先去掃蕩蠻方,然后北伐,以圖中原,報(bào)先帝三顧之恩,托孤之重。”
《瀘水》這首詩(shī)是唐人胡曾所作,被小說(shuō)家借用到情節(jié)之中。胡曾的詠史詩(shī)藝術(shù)成就在唐代并不出色,但以三國(guó)為題材的詩(shī)篇卻不少,《三國(guó)演義》 直接引用和改寫(xiě)他的詩(shī)就有六首之多。
上一篇:三國(guó)詩(shī)詞《沮授之死》原文|譯文|賞析
下一篇:三國(guó)詩(shī)詞《浣溪沙·貂蟬》原文|譯文|賞析