《隋唐五代宋清詩(shī)詞·隋唐詩(shī)歌·杜甫·登高》鑒賞
杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
《登高》這首七言律詩(shī),是杜甫律詩(shī)中的杰作,后世譽(yù)為“古今七言律詩(shī)第一”(明人胡應(yīng)麟語(yǔ)),詩(shī)名垂千秋。
它是唐代宗(李豫)大歷二年間(767),杜甫寄寓夔州(今四川奉節(jié)縣東)時(shí),在重九那天,獨(dú)自到孤城江邊登高遠(yuǎn)眺,觸景生情而寫(xiě)了此詩(shī)。
* * * *
這首詩(shī)可區(qū)分前后兩半,前半寫(xiě)景,后半抒情。先看前半首——
描繪登高所見(jiàn)之景
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
首聯(lián)說(shuō),秋風(fēng)瑟瑟,天高氣清,寒猿發(fā)出哀鳴;青渚白沙,鳥(niǎo)兒在上空盤(pán)旋徘徊。這里的鳥(niǎo)飛回,是說(shuō)鳥(niǎo)因風(fēng)急而盤(pán)旋。
頷聯(lián)說(shuō),無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木,為秋風(fēng)所刮,葉子唰唰落下;沒(méi)有盡頭的長(zhǎng)江,擁著滔滔江浪滾滾而來(lái)。落木蕭蕭,與《楚辭》“風(fēng)颯颯兮木蕭蕭”的句意相似,言秋樹(shù)落葉蕭蕭作響。滾滾,《說(shuō)文》:“滾滾,相繼不絕也。”
這是詩(shī)人登臺(tái)遠(yuǎn)眺所得,上聯(lián)多用實(shí)字寫(xiě)景,下聯(lián)多以虛詞摹神。猿嘯、鳥(niǎo)飛、落木、長(zhǎng)江,走獸飛禽,山姿水貌,繪聲繪色,一片蒼涼的江邊秋景呈現(xiàn)于眼前。詩(shī)歌的意境雄渾閎放,頗有“建瓴走坂”之勢(shì)。這是本詩(shī)的前半首,也可以說(shuō)是一首絕佳的“悲秋絕句”。
再看后半首——
抒發(fā)登高感觸之情
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
萬(wàn)里,遼遠(yuǎn),指遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)。長(zhǎng)久旅居異地,故言常作客。百年,有二說(shuō),一說(shuō),指“一生”;一說(shuō),暮年或老年。以前說(shuō)為妥。登臺(tái),登上高處。
頸聯(lián)就是說(shuō),長(zhǎng)久旅居客地,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),使我(人)秋思綿綿;一生坎坷生涯,七病八磨,只得獨(dú)自登高遠(yuǎn)眺。
尾聯(lián)最后說(shuō):艱難歲月,徒使白發(fā)滿(mǎn)頭,功業(yè)無(wú)成,令人抱恨不已;窮愁潦倒,本可借酒排遣,可又因病斷飲,真是苦悶異常。苦恨,猶言極恨。繁霜鬢,指鬢發(fā)皓然,有如繁霜。停杯,那時(shí)正值杜甫因病戒酒,故曰“新停”。
這后邊兩聯(lián),是詩(shī)人登臺(tái)觀景之后所引發(fā)出來(lái)的感慨。這里,有個(gè)人淪落異鄉(xiāng)之不勝感傷,也有對(duì)國(guó)運(yùn)維艱的深切關(guān)注。結(jié)尾似乎過(guò)分悲傷,情調(diào)不免消沉了一些。但是,通觀全詩(shī),特別是頷聯(lián)的下句“不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”,是寄希望于后來(lái)者的。可見(jiàn)偉大詩(shī)人雖處于垂暮之年,在極度困境之中,他那憂(yōu)國(guó)之豪情尚未喪盡,恤民愛(ài)民之心猶存。
對(duì)于這一層,在他五十八歲,即臨死前一年所寫(xiě)的一首題為《江漢》的五言律詩(shī),表現(xiàn)更為突出。詩(shī)云——
江漢思?xì)w客,乾坤一腐儒。
片云無(wú)共遠(yuǎn),永夜月同孤。
落日心猶壯,秋風(fēng)病欲蘇。
古來(lái)存老馬,不必取長(zhǎng)途。
這是詩(shī)人于大歷四年秋所作,是作者于臨終前一年的心跡的披露,感人至深。
仇兆鰲于此詩(shī)之末注云:“此身滯江漢而有感也。上四言所處之窮,下四言才猶可用。……心壯病蘇,見(jiàn)腐儒之智可用,故以老馬自方。”意即周甸所言,“不必取長(zhǎng)途,取其智而不取其力。”也就是說(shuō),不用他的體力,可用他的經(jīng)驗(yàn)與智慧。
* * * *
上邊已提及明代著名詩(shī)論家胡應(yīng)麟高度評(píng)價(jià)杜甫這首七律《登高》是“古今七言律第一”。現(xiàn)在,讓我們對(duì)照此詩(shī)的實(shí)際,好好體會(huì),看看這個(gè)評(píng)價(jià)的準(zhǔn)確性如何?
如果用律詩(shī)的格律尺度來(lái)衡量一下,它確是比較典范地體現(xiàn)了唐代近體詩(shī)規(guī)則的。如,全詩(shī)四聯(lián)八句,句句合律,且粘對(duì)準(zhǔn)確,全部符合格律。即采用“仄起平收式”,五部均屬上平聲灰韻(哀、回、來(lái)、臺(tái)、杯)。
除了這些之外,此詩(shī)尚有三個(gè)突出特色——
第一、通篇對(duì)仗,精致工整
按律詩(shī)的規(guī)矩,只需中間兩聯(lián)對(duì)仗。可是,杜詩(shī)《登高》,卻是四聯(lián)八句均對(duì)仗,而且采取嚴(yán)整的“工對(duì)”形式。舉首聯(lián)為例:
“風(fēng)急”對(duì)“渚清”、“天高”對(duì)“沙白”,都是主謂詞組相對(duì),其中“風(fēng)急”對(duì)“天高”,“渚清(青)”對(duì)“沙白”,又都是“句中自對(duì)”;“猿”與“鳥(niǎo)”,是動(dòng)物名詞(即走獸與飛禽)相對(duì);“嘯哀”與“飛回”,又是動(dòng)補(bǔ)詞組相對(duì)。其余三聯(lián),也是對(duì)得工穩(wěn)巧妙的。而且一山對(duì)一水,高天與低渚相對(duì),并且間以紅葉、白沙的顏色,猿嘯、落木的聲響和鳥(niǎo)飛、江流的動(dòng)態(tài)的結(jié)合,組成一曲韻律頓挫的樂(lè)章,描繪了一幀色調(diào)斑爛的深秋畫(huà)圖。
第二、句法交錯(cuò)相接,句斷意聯(lián)
這首詩(shī)的前兩聯(lián),一、三句相接,都是寫(xiě)“聞”;二、四句相接,均為寫(xiě)“見(jiàn)”;后兩聯(lián),五、七句相續(xù),悲秋恨老;六、八句兩接,多病潦倒。這樣,就把一聞一見(jiàn),在山在水,既愁又恨,多病濁酒,兩相間隔,錯(cuò)落有致;而在整個(gè)詩(shī)的意蘊(yùn)上,卻又緊密相聯(lián)的:因“風(fēng)急”而聞“落木蕭蕭”,由“渚清”而放眼“滾滾長(zhǎng)江”;也用“悲秋”勾起“苦恨”;由“多病”而引出“停杯”。這種多層次的組合法,不單單使詩(shī)歌在章法上避去“平板”,使之交錯(cuò)變化,而且又是一線(xiàn)(意)貫串,一氣呵成,有如建瓴走坂之勢(shì),百川東注之狀,既使針腳縝密整飭,又顯得氣勢(shì)飛揚(yáng)不凡。
第三、言簡(jiǎn)意豐,容量極大
詩(shī)人不僅從自然和生活中攝取形象,具有高度的藝術(shù)概括力,而且造語(yǔ)用意,也極其簡(jiǎn)潔精到,使每一字、每一詞、每一句,均有廣厚的含量。元人評(píng)此詩(shī)說(shuō):“一篇之內(nèi),句句皆奇,一句之內(nèi),字字皆奇。”細(xì)細(xì)品味之后,你會(huì)感到這個(gè)話(huà),并不算過(guò)分夸飾。
在此,試以第三聯(lián)加以鑒賞品味——
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
短短的兩句十四字之間,含有八意,即:
萬(wàn)里——言地處他鄉(xiāng),路途遼遠(yuǎn);
悲秋——言時(shí)至深秋,秋景揪心,引人生悲;
作客——說(shuō)是羈旅異地之客;
常作客——在“客”上加一個(gè)“常”字,更是一個(gè)飽嘗羈旅之苦的、長(zhǎng)久旅外的游子;
百年——年老、遲暮,言年華老大,以至畢生;
多病——體力已衰,無(wú)再振之望,且離“長(zhǎng)眠”不遠(yuǎn);
臺(tái)——平地之高處,猶言要高瞻遠(yuǎn)矚,必得有個(gè)“臺(tái)”;
獨(dú)登臺(tái)——這是說(shuō)“登臺(tái)”者,既無(wú)親又無(wú)朋,是一個(gè)凄苦伶仃的孤老頭子。
詩(shī)人就是把這八個(gè)方面(何止八個(gè))的復(fù)雜內(nèi)容,經(jīng)過(guò)“提純”處理,高度濃縮地納入了兩個(gè)七言律句之中,只用十四字充分地表達(dá)了出來(lái)。試想,這要有多么巨大的結(jié)撰力度和能量啊! 對(duì)此高明的藝術(shù)手腕,明人胡應(yīng)麟曾作過(guò)精湛的評(píng)價(jià)。他說(shuō):
用字用句,又皆古今人必不敢道,決不能道者,真曠代之作也。
當(dāng)代著名文學(xué)史家蕭滌非也曾經(jīng)對(duì)全詩(shī)作過(guò)這樣的評(píng)價(jià):
這是杜甫最有名的一首七律。雖是一首悲歌,卻是“拔山扛鼎”式的悲歌。它給予我們的感受: 不是悲哀,而是悲壯; 不是消沉,而是激動(dòng); 不是眼光狹小,而是心胸闊大。語(yǔ)言的精煉,對(duì)仗的自然,也都達(dá)到登峰造極的地步。
( 《杜甫詩(shī)選》)
上一篇:《隋唐五代宋清詩(shī)詞·隋唐詩(shī)歌·李白·登金陵鳳凰臺(tái)》鑒賞
下一篇:《隋唐五代宋清詩(shī)詞·隋唐詩(shī)歌·白居易》鑒賞