詩(shī)詞鑒賞《兩宋詞·張?jiān)獛帧と瘊p鴣》張?jiān)獛?/p>
張?jiān)獛?/p>
彭德器出示胡邦衡新句次韻①
白衣蒼狗變浮云②。千古功名一聚塵。好是悲歌將進(jìn)酒③,不妨同賦惜馀春④。風(fēng)光全似中原日,臭味要須我輩人⑤。雨后飛花知底數(shù),醉來(lái)贏取自由身。
注釋 ①彭德器:生平事跡不詳,曾任學(xué)士,與元幹交友酬唱。胡邦衡:詳見838頁(yè)胡銓簡(jiǎn)介。②“白云”句:唐杜甫《可嘆》:“天上浮云如白衣,斯須改變?nèi)缟n狗。”③將進(jìn)酒:古樂府,漢鐃歌名,唐李白也曾有《將進(jìn)酒》:“君不見黃河之水天上來(lái)……將進(jìn)酒,杯莫停……”④惜馀春:指李白《惜馀春賦》。⑤臭味:氣味。臭,同嗅。《左傳·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。”杜預(yù)注:“言同類。”
琉璃堂人物圖(局部) 【五代】周文矩 故宮博物院藏
鑒賞 本詞作于宋高宗紹興十二年(1142),張?jiān)獛謺r(shí)居福州。這是一首抒憤之作,流露出了作者對(duì)世事變遷的感嘆。
胡銓謫貶到新州以后,繼續(xù)寫了一些慨嘆國(guó)事的詞作。這些新句,今多不見著錄,據(jù)宋王明清《揮麈錄》卷一〇記載:“邦衡在新興,嘗賦詞云:‘富貴本無(wú)心,何事故鄉(xiāng)輕別。空使猿鳴鶴怨,誤薛蘿風(fēng)月。囊錐剛要出頭來(lái),不道甚時(shí)節(jié)。欲駕巾車歸去,有豺狼當(dāng)轍。’郡守張棣繳上之,以謂譏訕,秦(檜)愈怒,移送吉陽(yáng)軍編管。”
彭德器,胡銓在《澹庵先生文集》卷一二《與彭德器書》中稱為“德器學(xué)士”,且云“吾友平生磊落”,由此可知他與胡銓相友善。彭德器也曾與張?jiān)獛殖徒挥危瑥堅(jiān)獛帧短J川歸來(lái)集》中就有《病中示彭德器》《彭德器畫贊》等,稱彭德器“氣節(jié)勁而論議公,心術(shù)正而識(shí)度遠(yuǎn)”。可見他們不僅是朋友,而且志同道合,持有峻節(jié),并不畏風(fēng)險(xiǎn)為胡銓傳遞新句。張?jiān)獛肿x完“彭德器出示胡邦衡新句”后,感慨萬(wàn)端,遂奮筆疾書,寫下這首和韻詞,后亦因詞獲罪。
開頭“白衣”句,借用唐杜甫《可嘆》詩(shī)中名句,以白云的變幻比喻世事變遷,直入復(fù)雜的現(xiàn)實(shí),蘊(yùn)涵著深刻的社會(huì)內(nèi)涵。“千古功名一聚塵”一句,語(yǔ)出新奇,涵蓋了萬(wàn)事終成空、功名如浮塵的含義。“一聚塵”并非張?jiān)獛值莫?dú)創(chuàng),寒山子詩(shī)就有“誰(shuí)家長(zhǎng)不死,死事舊來(lái)均。始憶八尺漢,俄成一聚塵”之句,黃庭堅(jiān)亦言“意氣都成一聚塵”(《出城送客過(guò)故人東平侯趙景珍墓》),都是化為一堆塵土的意思。“千古”與“塵”形成強(qiáng)烈對(duì)比,語(yǔ)含悲哀,富含哲理。“好是”二句作者進(jìn)一步借用古詩(shī)來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的怨懟。李白《將進(jìn)酒》寫出了“黃河之水天上來(lái)”的奔騰氣勢(shì),但《將進(jìn)酒》在詞人的眼中卻是“悲歌”,因?yàn)樗^(guò)慷慨悲涼,其中有對(duì)“高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”的哀傷,有“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”的傷懷,而且詩(shī)里“與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽”的意蘊(yùn)也使人感到一種抑郁和凄涼。“惜馀春”是指唐李白的《惜馀春賦》,李白在此賦中說(shuō):“試登高而望遠(yuǎn),極云海之微茫。魂一去兮欲斷,淚流頰兮成行。”又說(shuō):“惜馀春之將闌,每為恨兮不淺……春不留兮時(shí)已失,老衰颯兮逾疾。”詞中“不妨同賦惜馀春”,正是用此賦以表達(dá)作者對(duì)胡銓遠(yuǎn)貶的深切懷念和對(duì)英雄壯志難酬的憤慨。
下片“風(fēng)光全似中原日”一句,積極樂觀,但一個(gè)“似”字,就表明僅是貌似而已,此時(shí)的中原已是“今非昔比”,滿目瘡痍,繁華早已湮滅。“臭味”一句,運(yùn)用典故,勸勉志士仁人,作者認(rèn)為改變終究還是需要他們這些志同道合、趣味相投的人,因此仍心存希望。
“雨后飛花”句化用了唐杜甫《曲江》“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人”的詩(shī)意,抒寫暮春時(shí)節(jié)作者對(duì)落花的憐惜之情,也暗示了對(duì)南宋小朝廷前途暗淡的憂慮。“自由身”是指不受拘束之意,前蜀李珣《定風(fēng)波》有“此時(shí)方認(rèn)自由身”句,當(dāng)時(shí)胡銓已經(jīng)流放新州等地,形同軟禁,早已失去了人身自由,此處的“自由身”雖是從酒醉中贏來(lái),但亦可看作是對(duì)胡銓的一種寬慰和敬慕。末句以情收束,含意深遠(yuǎn)。
這首詞的構(gòu)思別致,用典巧妙,境界凄清,含意深婉。全詞充滿壓抑,充滿怨憤,亦飽含憂患,這是南渡詞人的不幸,更是時(shí)代的悲劇寫照。(張雅莉)
鏈接《瑞鷓鴣》詞牌。《瑞鷓鴣》,又名《舞春風(fēng)》《鷓鴣詞》,唐代人因詩(shī)而歌,遂譜為歌詞,成為詞調(diào)。雙調(diào),五十六字,上片四句三平韻,下片四句兩平韻,平仄、句式與平起的七言律詩(shī)相同。北宋詞人柳永增為雙調(diào)六十四字、八十六字、八十八字三體。
宋詞中使用頻率僅次于四字句的句式——七字句。詞體術(shù)語(yǔ),指詞體中以七字為句的句式,據(jù)統(tǒng)計(jì),《全宋詞》中所用七字句約有六萬(wàn)九千余例,僅次于四字句,是詞體中使用頻率最高的句式之一。詞體中的七字句主要來(lái)自七言詩(shī)體,其中部分詞調(diào)通篇皆用七言句式,如《楊柳枝》《竹枝》《浣溪沙》《玉樓春》《瑞鷓鴣》等皆為七言體,其平仄格律大致與七言近體詩(shī)相近而略有變化。常用四三、三四句式,如晏殊《浣溪沙》“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”,兩句皆為四三句式;又如秦觀《鵲橋仙》“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)”,上句為四三句式,下句為三四句式。又有用二五句式的,如周邦彥《感皇恩》“自嘆多愁更多病”。另外,還有用一六句式的,多為以一字領(lǐng)六字的領(lǐng)字句,如柳永《雨霖鈴》“念去去千里煙波”“便縱有千種風(fēng)情”,又如聶冠卿《多麗》“有翩若輕鴻體態(tài)”等。
上一篇:《兩宋詞·張樞·瑞鶴仙》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《兩宋詞·周邦彥·瑞龍吟》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)