宋詞鑒賞·《絳都春》
春愁怎畫。正鶯背帶雪,酴醿花謝。細雨深院,淡月廊斜重簾掛。歸時記約燒燈夜。①早拆盡、秋千紅架。縱然歸近,風光又是,翠陰初夏。婭姹。②顰青泫白,恨玉佩罷舞,③芳塵凝榭。幾擬倩人,付與蘭香秋羅帕。知他墮策斜攏馬,在何處、垂楊樓下。無言暗擁嬌鬟,鳳釵溜也。
【注釋】 ①燒燈夜:指二月十五日夜。《舊唐書·玄宗紀》載開元二十八年正月,“以望日御勤政樓宴群臣,連夜燒燈,會大雪而罷。因命自今常以二月望日夜為之。” ②婭姹(ya cha亞詫):明媚、美麗的樣子。③玉佩:女子玉制的佩飾。
【譯文】 縱使有生花妙筆,也難把我的春愁描畫。我的春愁在何處?鶯兒穿樹背帶灑落的梨花,荼醿葉茂花開又凋謝。我的春愁在何處?細雨蒙蒙輕灑深院,月光淡淡斜照回廊,重重簾幕垂掛。記得相約他應在二月燒燈夜回到家。怕那時院里,早拆掉了紅色秋千架。縱然他近日歸來,奈春光老了已是綠蔭籠罩的初夏。
在我美麗的臉上,愁皺了黛眉,流淌著白淚。當我獨自舞罷,芳香的塵土飛凝在亭榭。多少次想托人捎給他一塊繡著秋蘭的香羅帕。猜他此時正甩下鞭子拴著馬,就在那垂楊樓下。我默默無言梳理著嬌美的鬟髻,誰知神走魂離,鳳釵從頭上滑下。
【集評】 清·許昂霄: “(‘細雨深院’二句)景中有情。(‘早拆盡秋千紅架’)情中有景。(‘縱然歸近’二句)曲折入情。”又:“‘無言暗擁嬌鬟,鳳釵溜也’也字葉得妙。高青邱‘回首暮山青,又離愁來也,’亦似從此得訣。”(《詞綜偶評》)
【總案】 暮春初夏之交,正是閨中滋愁生恨時節。看不見摸不著的春愁,縱丹青妙手亦難描摹。而竹山卻把春愁迤麗寫來,使人看得真,觸得到。從前李煜寫愁“恰似一江春水向東流”,秦觀寫愁:“飛紅萬點愁如海”,都是從“愁”本身來寫,使之具象化,訴諸人的視覺,確實形象生動。而賀鑄的寫法又與他們略有小異:“試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。”這是間接寫愁,竹山此詞正用此種手法。他不明言愁是什么,而是寫足以令人見之生愁、聞之生愁、思之生愁的情事,詞中所言無一不是惹愁生恨的事物,因而愁彌全篇。閨人心中耳中眼中曲曲折折向她走來的是愁,擺不脫撂不掉纏繞她的是愁。春愁怎畫?竹山不是為我們畫出了一幅絕妙的《春愁圖》?
上一篇:陸游《秋波媚》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:辛棄疾《菩薩蠻書江西造口壁》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點