孟浩然《五言詩·題義公禪房》原文|譯文|注釋|賞析
孟浩然
義公習禪寂,結宇依空林。
戶外一峰秀,階前眾壑深。
夕陽連雨足,空翠落庭陰。
看取蓮花凈,方知不染心。
【原詩今譯】
義公習禪之地寂靜得遠離囂塵,
他事佛的屋宇依傍著空谷野林。
戶外的百丈山峰高聳青青秀影,
階前眾多的溝壑是這般地幽深。
夕陽跟在雨后染紅了整個西天,
絲絲翠綠給禪院投下堆堆涼陰。
看到朵朵玉立的潔凈的蓮花喲,
方知釋家的禪心是如此地凈純。
【鑒賞提示】
佛教在有唐一代極為盛行,而唐代文人墨客與僧人的關系也是十分密切的。孟浩然有許多僧道方外之友,這首詩中的“義公”便是其中之一。據明銅活字本《唐五十家集》知,此篇原題《大禹寺義公禪房》。大禹寺在今浙江紹興會稽山上,故此詩當是作者在“山水觀形勝,扁舟泛湖海”、自洛之越、漫游東南一帶時所作。
這首詩的前兩句寫義公禪房的位置,中間四句描繪義公禪房周圍的環境,安禪守寂,最看重場所的清幽,今結廬于空谷野林,戶外一峰挺秀,階前眾壑幽深,既無絲竹亂耳,也無案牘勞形;既無車馬喧囂,也無塵氛污染,恰好得空寂悠遠之趣。況值此時連雨初晴,空翠滿庭,地面被沖洗得一片干凈,纖塵不染。詩人觸物起興,靈機頓醒,順口即成禪理,所以自然不經意地引出了尾聯的議論。“蓮花”在佛教中象征清凈高潔的自性,這里比喻義公禪心如出水蓮花,雖出污泥,而清凈不染。
此詩在寫法上也很有特點,通篇總從空寂設色。前六句通過寫景來贊義公禪房,后兩句通過議論來贊義公禪心。中間兩聯寫景生動,把山中夏日的景象鮮明而準確地描畫了出來,同時也象征著禪寂境界的清涼怡悅。“夕陽”兩句寫雨后景象極傳神,唯其“連雨”,所以才能空翠欲落。在寫法上是“形對待而意側注” (張謙宜《絸齋詩談》卷五)。末尾“蓮花凈”比其“結宇”,“不染心”又照應首句“習禪”意。雖章法謹嚴,而又如羚羊掛角,不露痕跡,顯得自然真率,渾融一體。
上一篇:林升《七言詩·題臨安邸》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:無名氏《七言詩·題壁》原文|譯文|注釋|賞析