古典劇曲鑒賞辭典·清代劇曲·清代傳奇·洪升《長(zhǎng)生殿·窺浴》原文與翻譯、賞析
(內(nèi)侍引生、旦上)
【羽調(diào)近詞·四季花】 別殿景幽奇,看雕梁畔,珠簾外,雨卷云飛。逶迤,朱欄幾曲環(huán)畫溪,修廊數(shù)層接翠微。繞紅墻,通玉扉。(末、小生)啟萬(wàn)歲爺,到溫泉殿了。(生) 內(nèi)侍回避。(末、小生應(yīng)下) (生) 妃子,你看清渠屈注,洄瀾皺漪,香泉柔滑宜素肌。朕同妃子試浴去來(lái)。(老旦、貼與生、旦脫去大衣介) (生) 妃子,只見你款解云衣,早現(xiàn)出珠輝玉麗,不由我對(duì)你、愛你、扶你、覷你、憐你!
(生攜旦同下) (老旦) 念奴姐,你看萬(wàn)歲爺與娘娘恁般恩愛,真令人羨殺也。(貼) 便是。(老旦)
【鳳釵花絡(luò)索】 【金鳳釵】花朝擁,月夜偎,嘗盡溫柔滋味。【勝如花】(貼合)鎮(zhèn)相連似影追形,分不開如刀劃水。【醉扶歸】 千般撋縱百般隨,兩人合一副腸和胃。【梧葉兒】 密意口難提,寫不迭鴛鴦帳,綢繆無(wú)盡期。(老旦) 姐姐,我與你伏侍娘娘多年,雖睹嬌容,未窺玉體。今日試從綺疏隙處,偷覷一覷何如? (貼) 恰好。(同作向內(nèi)窺介) 【水紅花】(合) 悄偷窺,亭亭玉體,宛似浮波菡萏,含露弄嬌輝。【浣溪紗】 輕盈臂腕消香膩,綽約腰身漾碧漪。【望吾鄉(xiāng)】 (老旦) 明霞骨,沁雪肌。
【大勝樂】 (貼)一痕酥透雙蓓蕾,(老旦) 半點(diǎn)春藏小麝臍。【天下樂】(貼)愛殺紅巾罅,私處露微微。永新姐,你看萬(wàn)歲爺呵,【解三酲】 凝睛睇,【八聲甘州】恁孜孜含笑,渾似呆癡。【一封書】 (合)休說(shuō)俺偷眼宮娥魂欲化,則他個(gè)見慣的君王也不自持。【皂羅袍】 (老旦)恨不把春泉翻竭,(貼)恨不把玉山洗頹。(老旦)不住的香肩嗚嘬,(貼)不住的纖腰抱圍。【黃鶯兒】(老旦)俺娘娘無(wú)言匿笑含情對(duì),(貼) 意怡怡,【月兒高】靈液春風(fēng),澹蕩恍如醉。【排歌】 (老旦) 波光暖,日影暉,一雙龍戲出平池。【桂枝香】 (合)險(xiǎn)把個(gè)襄王渴倒陽(yáng)臺(tái)下,恰便似神女?dāng)y將暮雨歸。(生同旦上)
【仙呂·二犯掉角兒】 【掉角兒】 出溫泉新涼透體,睹玉容愈增光麗。最堪憐殘妝亂頭,翠痕乾晚云生膩。(老旦、貼與生、旦穿衣介) (旦作嬌軟態(tài),老旦、貼扶介) (生)妃子,看你似柳含風(fēng),花怯露。軟難支,嬌無(wú)力,倩人扶起。(二內(nèi)侍引雜推小車上) 請(qǐng)萬(wàn)歲爺、娘娘上如意小車,回華清宮去。(生) 將車兒后面隨著。(二內(nèi)侍)領(lǐng)旨。(生攜旦行介)妃子,【排歌】朕和你肩相并,手共攜,不須花底小車催,【東甌令】趁撲面好風(fēng)歸。(合)
【尾聲】 意中人,人中意,則那些無(wú)情花鳥也情癡,一般的解結(jié)雙頭學(xué)并棲。
上一出 《舞盤》 之后,唐明皇和楊貴妃的愛情又經(jīng)過(guò)了一次曲折。因楊妃的得寵而失寵的梅妃江采蘋被遷置于樓東翠華西閣,明皇對(duì)她未能忘情,私封珍珠一斛派人送給她,梅妃不肯接受,回獻(xiàn)詩(shī)一首,中有 “長(zhǎng)門自是無(wú)梳洗,何必珍珠慰寂寥” 之句。明皇情心牽動(dòng),悄悄到翠閣和梅妃相會(huì)。楊妃得到密報(bào),突然闖到翠閣,明皇情急之中進(jìn)行遮掩,十分尷尬,雖然高力士暗中掩護(hù)把梅妃從閣后送走,但卻遺留下鳳舄、翠鈿被楊妃看見。楊妃妒火中燒,嗔嬌齊作,并假意要把原來(lái)的定情物金釵、鈿盒交還明皇。明皇又是認(rèn)錯(cuò),又是勸慰,好不容易穩(wěn)定住了楊妃的情緒。這一次挫折過(guò)后,楊妃得享專房之寵,即如 《長(zhǎng)恨歌》 中所云 “春從春游夜專夜”,二人千般恩愛,萬(wàn)種綢繆,形影相伴,如膠似漆。《窺浴》 一出,描寫的就是李、楊愛情進(jìn)一步發(fā)展之后的新境界。
長(zhǎng)安之東、臨潼城南的驪山腳下,有唐明皇的行宮華清宮,宮中有溫泉浴池,明皇攜帶楊妃來(lái)到這里一同洗浴。【四季花】 一曲是明皇所唱,曲詞描繪的是他所看見的華清宮的建筑及環(huán)境。這里清靜幽雅,別有洞天,雕梁畫棟,曲檻回廊,更有清流環(huán)繞,綠波蕩漾,對(duì)景物的欣賞襯托著明皇歡愉的心情。來(lái)到浴室,明皇親眼看著楊妃層層脫去衣裝,露出誘人的胴體,真是不由得神魂飛蕩。曲詞連用 “對(duì)你、愛你、扶你、覷你、憐你” 五個(gè)排比式詞組,表達(dá)出明皇對(duì)楊妃疼愛憐惜而情歡意暢的心態(tài)。
所謂 “窺浴”,是指宮女永新與念奴偷窺明皇與楊妃洗浴。此二人見明皇與楊妃如此恩愛,十分羨慕,她們?cè)诘坼磉吺毯颍哂型蹈Q的機(jī)會(huì)與條件。【鳳釵花絡(luò)索】 套曲是永新、念奴所唱,所含十七支曲或獨(dú)唱或合唱都表達(dá)了二人相同的心情與感受。【金鳳釵】 到 【梧葉兒】 四支曲,表現(xiàn)的是宮女眼中所見到的明皇與楊妃相愛相親的情景,他們朝擁夜偎,如影隨形,簡(jiǎn)直是腸胃相連、宛如一人。同時(shí),這里也表現(xiàn)出宮女對(duì)帝妃愛情的理解,他們?nèi)瑛x鴦一般相處,這樣的專一與長(zhǎng)久實(shí)在難得。作者所要表達(dá)的 “情之所鐘,在帝王家罕有” 的思想,在這一出中通過(guò)兩位宮女之口得到展示。以下 【水紅花】 等曲,詳細(xì)描述了她們所窺見的明皇與楊妃洗浴的畫面。最使宮女們贊賞的,是楊妃那美妙無(wú)比的裸體。她的豐肌玉骨恰如出水的芙蓉,她的腰身體態(tài)就像下凡的仙女; 她的酥胸、她的肚腹都坦露無(wú)余; 她手持紅巾遮蔽下體,然而從紅巾的縫隙間微微顯露出她那最隱秘的部位。這段唱詞意在表現(xiàn)宮女們所觀察到的女性身體之美,尤其是楊妃這樣的絕代佳人,其身體之美顯示出天地之靈秀和造化之神妙。作者描寫窺視玉環(huán)裸體,意在引出明皇對(duì)于楊妃的加倍寵愛之情。以下 【解三酲】 等曲,即是描寫明皇看到楊妃裸體洗浴時(shí)的情態(tài)和舉動(dòng)。他凝目注視,“孜孜含笑,渾似呆癡”,情欲沖動(dòng),難以控制,于是自然地發(fā)展為親吻、擁抱,進(jìn)而 “靈液春風(fēng),蕩恍如醉”,重演了楚襄王巫山云雨的一幕。這些,都被永新、念奴看得一清二楚。當(dāng)代學(xué)者評(píng)論 《長(zhǎng)生殿》,時(shí)見有人批評(píng)《窺浴》 一出中的描寫近于淫穢,表現(xiàn)了封建文人對(duì)待女性的庸俗情調(diào)等。當(dāng)然,這里的描寫確實(shí)直露一些,但若指斥為淫穢則言之過(guò)重了。作者所寫李、楊愛情,不是超脫男女之欲的純精神的愛情; 而且,真正深刻的愛情也并不是一定要超越男女之欲的純精神的愛情,而應(yīng)當(dāng)是情愛與性愛完美的結(jié)合。弗洛姆有段名言: “愛能夠激起性結(jié)合的欲望; 在這種情況下,肉體的聯(lián)系很少有貪欲和征服的愿望,而是與溫情脈脈相伴。” 此劇中所寫李、楊愛情,即體現(xiàn)著作者理想的愛情,當(dāng)屬于弗洛姆所說(shuō)的這一種。
明皇和楊妃洗浴完畢,永新與念奴的窺浴也告終止。【二犯掉角兒】 套曲是明皇所唱,他自謂洗浴之后覺得渾身舒暢,而看到楊妃洗浴之后更加容光煥發(fā),他的心情也特別舒暢。尤其是看到楊妃出浴后體軟無(wú)力、由侍女扶起的嬌柔與嫵媚,憐愛之情再次油然而生。這時(shí),明皇連內(nèi)侍備好的如意小車也不肯乘坐了,他與楊妃攜手步行,同回華清宮。這幾支曲詞,描繪出了 《長(zhǎng)恨歌》 中所云 “侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)” 的意境。【尾聲】 一曲是二人合唱,表達(dá)了他們對(duì)于眼前如此親密和諧的愛情生活的滿足,以及沉醉于雙飛并棲的幸福之中的喜悅。
《窺浴》 一出,是全劇的關(guān)鍵場(chǎng)次,也是文詞精彩、最顯作者才情的優(yōu)美段落,受到后世評(píng)論者的贊賞。楊恩壽 《詞余叢話》 卷二把明代汪道昆的雜劇 《唐明皇七夕長(zhǎng)生殿》 和洪升的傳奇 《長(zhǎng)生殿》 對(duì)比,認(rèn)為汪作 “不及洪昉思遠(yuǎn)甚”。他以 《窺浴》 一出為例,引錄了 【四季花】 到 【尾聲】 各曲的全文,與汪作進(jìn)行比較,可以看出洪作文詞之佳、音律之工皆明顯勝過(guò)汪作。吳梅論及 《長(zhǎng)生殿》,特別贊賞 《舞盤》 一出中的 【八仙會(huì)蓬海】、【羽衣第二疊】、【千秋舞霓裳】 等曲和 《窺浴》 一出中的 【鳳釵花絡(luò)索】 套曲,認(rèn)為它們 “窮盡工妙,其律度之精又如此”。( 《吳梅戲曲論文集》457頁(yè)) 從文字技巧上來(lái)看,本出用語(yǔ)華麗而不繁縟,生動(dòng)而不俚俗,讀來(lái)只覺得余香滿口、回味無(wú)窮,顯示出 《長(zhǎng)生殿》 全劇的語(yǔ)言特色。
上一篇:《長(zhǎng)生殿·彈詞》原文與翻譯、賞析
下一篇:《長(zhǎng)生殿·舞盤》原文與翻譯、賞析