詩詞·散曲《哀江頭》原文與翻譯、賞析
[唐] 杜 甫
少陵野老吞聲哭②,春日潛行曲江曲③。
江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠?
憶昔霓旌下南苑④,苑中萬物生顏色⑤。
昭陽殿里第一人⑥,同輦隨君侍君側。
輦前才人帶弓箭⑦,白馬嚼嚙黃金勒⑧。
翻身向天仰射云,一笑正墜雙飛翼⑨。
明眸皓齒今何在?血污游魂歸不得⑩!
清渭東流劍閣深(11),去住彼此無消息。
人生有情淚沾臆(12),江水江花豈終極(13)?
黃昏胡騎塵滿城(14),欲往城南望城北(15)。
〔注釋〕
①本篇選自杜甫《杜工部集》。②少陵,地名,在長安城東南,杜甫曾在這一帶住過,故自稱“少陵野老”。③曲江,在長安城東南,是唐代的游覽勝地。曲江曲,曲江偏僻的角落。④霓旌,儀仗隊中的一種彩旗,代指唐玄宗親臨時的儀仗。南苑,即芙蓉苑,在曲江之南,故稱南苑。⑤生顏色,煥發光彩。⑥昭陽殿,漢代宮殿名。昭陽殿里第一人,本指漢成帝皇后趙飛燕。飛燕曾住昭陽殿,最受成帝寵愛,故稱第一人。這里以趙飛燕影射楊貴妃。⑦才人,宮中女官的稱號。⑧勒,馬嚼子。⑨“一笑”句,楊貴妃見才人射中雙飛鳥而一笑。⑩“血污”句,指安史之亂爆發后,唐玄宗逃往四川,途經馬嵬驛(在今陜西省興平縣西),軍士嘩變,誅殺楊國忠父子,玄宗被迫縊死楊貴妃。(11)清渭,渭水,馬嵬驛在渭水北岸。劍閣,即劍門關,在今四川省劍閣縣東北,是唐玄宗人蜀所經之地。(12)臆(yi意),胸。(13)“江水”句,是說大自然的景物是無情的,并不因人的有情而改變,江水奔流,江花開放,永無止息。(14)胡騎(舊ji計,今qi其),指安祿山叛軍。安祿山為唐營州柳城(今遼寧朝陽南)胡人。(15)望城北,向城北。陸游《老學庵筆記》:“北人謂‘向’為‘望’。”
〔分析〕
唐肅宗至德元年(公元756年)秋天,杜甫離開鄜州去投奔剛即位的唐肅宗,不巧,被安史叛軍抓獲,帶到淪陷了的長安。舊地重來,觸景傷懷,詩人的內心是十分痛苦的。第二年春天,詩人沿長安城東南的曲江行走,感慨萬千,哀慟欲絕,《哀江頭》就是當時心情的真實記錄。
全詩分為三部分。
前四句是第一部分,寫長安淪陷后的曲江景象。曲江原是長安有名的游覽勝地,經過開元年間疏鑿修建,亭臺樓閣參差,奇花異卉爭芳,一到春天,彩幄翠幬,匝于堤岸,鮮車健馬,比肩擊轂,真是說不盡的煙柳繁華、富貴風流。但這已經成為歷史了,往日的繁華像夢一樣過去了。現在呢,“少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲”。一個泣咽聲堵的老人,偷偷行走在曲江的角落里,這就是曲江今日的“游人”! 第一句有幾層意思:行人少,第一層;行人哭,第二層;哭又不敢大放悲聲,只能吞聲而哭,三層。第二句既交代時間、地點,又寫出詩人情態:在春日游覽勝地不敢公然行走,卻要“潛行”,而且是在冷僻無人的角落里潛行,這是何等的不幸! 重復用一個“曲”字,給人一種紆曲難伸、愁腸百結的感覺。兩句詩,寫出了曲江的蕭條和氣氛的恐怖,寫出了詩人憂思惶恐、壓抑沉痛的心理,含蘊無窮,不愧是文章圣手!
“江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠?”寫詩人曲江所見。“千門”,極言宮殿之多,說明昔日的繁華。而著一“鎖”字,便把昔日的繁華與今日的蕭條冷落并擺在一起,巧妙地構成了今昔對比,看似信手拈來,卻極見匠心。“細柳新蒲”,景物是很美的。岸上是依依裊裊的柳絲,水中是抽芽返青的新蒲。“為誰綠”三字陡然一轉,以樂景反襯哀慟,一是說江山換了主人,二是說沒有游人,無限傷心,無限凄涼,大有使人肝腸寸斷的筆力。
“憶昔霓旌下南苑”至“一笑正墜雙飛翼”是第二部分,回憶安史之亂以前春到曲江的繁華景象。這里用“憶昔”二字一轉,引出了一節極繁華熱鬧的文字。“憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色”,先總寫一筆。南苑即曲江之南的芙蓉苑。唐玄宗開元二十年(公元732年),自大明宮筑復道夾城,直抵曲江芙蓉苑。玄宗和后妃公主經常通過夾城去曲江游賞。“苑中萬物生顏色”一句,寫出御駕游苑的豪華奢侈,明珠寶器映照得花木生輝。
然后具體描寫唐明皇與楊貴妃游苑的情景。“同輦隨君”,事出《漢書·外戚傳》。漢成帝游于后宮,曾想與班婕妤同輦載。班婕妤拒絕說:“觀古圖畫,圣賢之君,皆有名臣在側,三代末主,乃有嬖女。今欲同輦,得無近似之乎?”漢成帝想做而沒有做的事,唐明皇做出來了;被班婕妤拒絕了的事,楊貴妃正干得自鳴得意。這就清楚地說明,唐玄宗不是“賢君”,而是“末主”。筆墨之外,有深意存焉。下面又通過寫“才人”來寫楊貴妃。“才人”是宮中的宮女,她們戎裝侍衛,身騎以黃金為嚼口籠頭的白馬,射獵禽獸。侍從豪華如此,那“昭陽殿里第一人”的妃子、那擁有唐江山的帝王該是何等景象啊! 才人們仰射高空,正好射中比翼雙飛的鳥。可惜,這精湛的技藝不是去用來維護天下的太平和國家的統一,卻僅僅是為了博得楊貴妃的粲然“一笑”。這些帝王后妃們哪里想得到,這種放縱的生活,卻正是他們親手種下的禍亂根苗!
“明眸皓齒今何在”以下八句是第三部分,寫詩人在曲江頭產生的感慨。分為兩層。第一層從“明眸皓齒今何在”至“去住彼此無消息”,直承第二部分,感嘆唐玄宗和楊貴妃的悲劇。“明眸皓齒”照應“一笑正墜雙飛翼”的“笑”字,把楊貴妃“笑”時情態補足,生動而自然。“今何在”三字照應第一部分“細柳新蒲為誰綠”一句,把“為誰”二字說得更具體,感情極為沉痛。“血污游魂”點出了楊貴妃遭受橫死。長安失陷,身為游魂亦“歸不得”,他們自作自受,結局何等凄慘! 楊貴妃埋葬在渭水之濱的馬嵬,唐玄宗卻經由劍閣深入山路崎嶇的蜀道。死生異路,彼此音容渺茫。昔日芙蓉苑里仰射比翼鳥,今日馬嵬坡前生死兩離分,詩人運用這鮮明而又巧妙的對照,指出了他們佚樂無度與大禍臨頭的因果關系,寫得驚心動魄。第二層從“人生有情淚沾臆”至“欲往城南望城北”,總括全篇,寫詩人對世事滄桑變化的感慨。前兩句是說,人是有感情的,觸景傷懷,淚灑胸襟;大自然是無情的,它不隨人世的變化而變化,花自開謝水自流,永無盡期。這是以無情反襯有情,而更見情深。最后兩句,用行為動作描寫來體現他感慨的深沉和思緒的迷惘煩亂。“黃昏胡騎塵滿城”一句,把高壓恐怖的氣氛推向頂點,使開頭的“吞聲哭”、“潛行”有了著落。黃昏來臨,為防備人民的反抗,叛軍紛紛出動,以致塵土飛揚,籠罩了整個長安城。本來就憂憤交迫的詩人,這時就更加心如火焚,他想回到長安城南的住處,卻反而走向城北。心煩意亂竟到了不辨南北的程度,充分而形象地揭示出詩人內心的巨大哀慟。
在這首詩里,詩人流露的感情是深沉的,也是復雜的。當他表達出真誠的愛國激情的時候,也流露出對蒙難君王的傷悼之情。這是李唐盛世的挽歌,也是國勢哀微的悲歌。全篇表現的,是對國破家亡的深哀巨慟。
“哀”字是這首詩的核心。開篇第一句“少陵野老吞聲哭”,就創造出了強烈的藝術氛圍,后面寫春日潛行是哀,睹物傷懷還是哀,最后,不辨南北更是極度哀傷的表現。“哀”字籠罩全篇,沉郁頓挫,意境深邃。
詩的結構,從時間上說,是從眼前翻到回憶,又從回憶回到現實。從感情上說,首先寫哀,觸類傷情,無事不哀;哀極而樂,回憶李、楊極度佚樂的腐朽生活;又樂極生悲,把亡國的哀慟推向高潮。這不僅寫出“樂”與“哀”的因果關系,也造成了強烈的對比效果,以樂襯哀,今昔對照,更好地突出詩人難以抑止的哀愁,造成結構上的波折跌宕,紆曲有致。文筆則發斂抑揚,極開闔變化之妙,“其詞氣如百金戰馬,注坡驀澗,如履平地,得詩人之遺法”(魏慶之《詩人玉屑》)。
〔評說〕
張戒《歲寒堂詩話》:“楊太真事,唐人吟詠至多,然類皆無禮。太真配至尊,豈可以兒女黷之耶?惟杜子美則不然。《哀江頭》云‘昭陽殿里第一人,同輦隨君侍君側’,不待云‘嬌侍夜’、‘醉和春’,而太真之專寵可知;不待云‘玉容’、‘梨花’,而太真之絕色可想也。至于言一時行樂事,不斥言太真,而但言輦前才人,此意尤不可及。如云‘翻身向天仰射云,一笑正墜雙飛翼’,不待云‘緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足’,而一時行樂可喜事,筆端畫出,宛在目前。‘江水江花豈終極’,不待云‘比翼鳥’、‘連理枝’、‘此恨綿綿無盡期’,而無窮之恨,黍離麥秀之悲,寄于言外。……其詞婉而雅,其意微而有禮,真可謂得風人之旨者。……元、白(《連昌宮詞》、《長恨歌》)數十百言竭力摹寫,不若子美一句,人才高下乃如此。”
王生《杜詩說》:“詩意本哀貴妃,不敢斥言,故借江頭行幸處,標為題目耳。此詩半露半含,若悲若譏,天寶之亂,實楊氏為禍階,杜公身事明皇,既不可直陳,又不敢曲諱,如此用筆,淺深極為合宜。”
清高宗敕編《唐宋詩醇》:“所謂對此茫茫,百端交集,何暇計及風刺乎?敘亂離處全以唱嘆出之,不用實敘,筆力之高,真不可及。”
上一篇:詩詞·散曲《哀旅順》原文與翻譯、賞析
下一篇:詩詞·散曲《哨遍·高祖還鄉》原文與翻譯、賞析