宋·沈括
古法以牛革為矢服1,臥則以為枕。取其中虛,附地枕之,數里內有人馬聲,則皆聞之。蓋虛能納聲也2。
1矢服:可以佩戴在身上的箭套。2虛能納聲:中間空虛的物體能收納聲音。
【析點】 “夜闌臥聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來”,這是晚年陸游的幻覺,是一個詩人才具有的奇麗想像。其實,一般人也可以領略到這種金戈鐵馬的壯美而不必通過想像,他只要枕上一種特殊的枕套,方圓數里之內的人馬聲就可以盡收耳內。這種奇妙的枕套就是牛皮箭套。
自然,如果周圍地區有敵軍部署運動兵力的話,我方也可以通過牛皮箭套偵聽到。牛皮箭套這種偵察敵情的功能是沈括在戰地親身觀察和實驗發現的。“虛能納聲”本是人們生活中司空見慣的現象,沈括卻將此原理運用于軍事方面,通過牛皮箭套來偵聽敵情,這是他的發現。篇首雖標以“古法”二字,實為作者自謙。
上一篇:《愛蓮說》原文|翻譯|賞析
下一篇:《貓號》原文|翻譯|賞析