作者: 張培元
西風(fēng)羈客愴華年, 披發(fā)山中欲學(xué)仙。
塞北黃沙沉鼓角, 天南蛋雨撼烽煙。
中原大獵悲秦鹿, 橋畔先機(jī)悟宋鵑。
獨(dú)上燕臺(tái)吊秋色, 胡笳吹淚月華圓。
嘉應(yīng)健生
近代詩(shī)界革命的倡導(dǎo)者梁?jiǎn)⒊谒男麄髟?shī)歌革新主張的《飲冰室詩(shī)話》中,先后三次記述了嘉應(yīng)健生(廖叔度)的詩(shī)作,贊賞之情溢于言表。這位“盡瘁國(guó)事不得志”的著名政治家,在避難日本期間,對(duì)這位同鄉(xiāng)寄來(lái)的詩(shī)箋,怎會(huì)傾注如此多的熱情呢?且讓我們先欣賞嘉應(yīng)健生這首七律吧。
這首詩(shī)作于二十世紀(jì)初,其時(shí)中國(guó)被帝國(guó)主義豆剖瓜分,山河破碎。詩(shī)歌直寫(xiě)時(shí)局,表現(xiàn)戰(zhàn)禍四起、危機(jī)日重的政治形勢(shì),抒發(fā)詩(shī)人當(dāng)時(shí)痛苦悲憤的心情。
詩(shī)一開(kāi)頭,先勾畫(huà)悲涼的氛圍。遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,面對(duì)蕭瑟凄冷的秋風(fēng),想起青春白白流逝,未能為國(guó)建功立業(yè),禁不住一聲悲嘆。第二句又進(jìn)而描寫(xiě)詩(shī)人痛苦的心境。想學(xué)那些仙人超脫人世,擺脫憂愁,得到永久的寧?kù)o,這能做到嗎?對(duì)一個(gè)關(guān)注國(guó)事、關(guān)注民生的人來(lái)說(shuō),痛苦顯然是無(wú)法擺脫的。“欲學(xué)仙”不過(guò)是激憤語(yǔ),“披發(fā)山中”才是詩(shī)人痛楚萬(wàn)分的情狀寫(xiě)照。如此苦痛因何而來(lái)?首二句設(shè)下懸念,詩(shī)的中間二聯(lián)道出了原委。甲午戰(zhàn)后,英、法、德、俄等帝國(guó)主義列強(qiáng)加劇了瓜分中國(guó)的緊鑼密鼓。1895年,法侵占云南邊境,索取廣東、廣西、云南的采礦權(quán);1898年又強(qiáng)租廣州灣為軍港;英同時(shí)強(qiáng)租威海衛(wèi)為軍港,還強(qiáng)租九龍半島;1897年,德出兵強(qiáng)占膠州灣,奪取山東境內(nèi)修筑鐵路和開(kāi)礦等特權(quán);同時(shí)沙俄在北方強(qiáng)租旅順、大連和中東鐵路支線的修筑權(quán);1900年,帝國(guó)主義八國(guó)聯(lián)軍的鐵蹄踏進(jìn)北京、天津,次年逼迫清政府簽訂賣國(guó)的《辛丑條約》,如此等等,幅員遼闊的中華大地,從北到南,到處彌漫帝國(guó)主義血腥的掠奪戰(zhàn)爭(zhēng)。詩(shī)的三、四句,形象描繪出這一時(shí)期外國(guó)侵略者燃起的戰(zhàn)爭(zhēng)“烽煙”。戰(zhàn)火一天天蔓延,大好河山一片片丟失,而晚清統(tǒng)治者腐敗無(wú)能,茍且偷生,面對(duì)危機(jī)深重的中國(guó),詩(shī)人痛苦預(yù)感到將有亡國(guó)的危險(xiǎn)。五、六句,詩(shī)人連用兩個(gè)典故,表達(dá)自己對(duì)時(shí)局的剖析和憂國(guó)憂民的情懷。“中原”句,典出《漢書(shū)·蒯通傳》:“秦失其鹿,天下共逐之。”以及《晉書(shū)·石勒載記下》:“朕若逢高皇(劉邦)當(dāng)北面而事之,與韓彭競(jìng)鞭而爭(zhēng)先耳;脫遇光武(劉秀)當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰(shuí)手。”這里的“鹿”,喻為國(guó)家政權(quán)。這句詩(shī)的意思是說(shuō),在連綿不斷的戰(zhàn)爭(zhēng)中,中國(guó)的政權(quán)很可能被帝國(guó)主義“獵取”而去。詩(shī)人由現(xiàn)實(shí)政治聯(lián)想到“鹿死誰(shuí)手”、“秦失其鹿”的往事,不禁悲從中來(lái)。句中的“悲”字,是全詩(shī)的“詩(shī)眼”。“橋畔”句,典出宋代邵伯溫《邵氏聞見(jiàn)錄》,書(shū)中記載其父邵雍“頗關(guān)心時(shí)事”“好預(yù)言”,一次“與客散步天津橋上,聞杜鵑聲,慘然不樂(lè)。客問(wèn)其故,則曰:‘洛陽(yáng)舊無(wú)杜鵑,今始至,有所主。’”他感悟到,杜鵑乃南方禽鳥(niǎo),它在北方出現(xiàn),定是國(guó)家“將亂”的征兆,“天下自此多事矣!”后來(lái)竟然“其言乃驗(yàn)”。詩(shī)中借用這個(gè)典故,意思是說(shuō),當(dāng)今中國(guó)變亂的征兆已十分明顯,真是禍端四伏,危在旦夕。詩(shī)人想大聲疾呼:抗敵救亡,機(jī)不可失!而那拉氏一伙根本無(wú)視人民的呼聲,對(duì)外屈膝投降,對(duì)內(nèi)鎮(zhèn)壓革命力量。戊戌變法慘遭失敗,義和團(tuán)受到血腥鎮(zhèn)壓,一切有志于報(bào)效國(guó)家的仁人志士,都無(wú)法施展胸中的理想抱負(fù)。在這樣的時(shí)代背景下,越是清醒的愛(ài)國(guó)者,越是痛苦難耐。詩(shī)人嘉應(yīng)健生正是這樣一位愛(ài)國(guó)者,詩(shī)的結(jié)尾二句,進(jìn)一步抒寫(xiě)這種痛苦難耐的感受。靜靜的秋夜,只身一人登上高高的燕臺(tái),想起當(dāng)年燕昭王置千金于此臺(tái)上延請(qǐng)?zhí)煜率繛閲?guó)效力,而今日仁人志士卻是有的被殺,有的外逃,有的貶官,怎不使人凄涼無(wú)比!這種心情又無(wú)處訴說(shuō),只能面對(duì)天上月亮,用胡笳傾訴心中的悲曲,一聲聲,皆是傷心淚!
正是從這胡笳聲聲里,梁?jiǎn)⒊业搅酥簟A簡(jiǎn)⒊镄略?shī)歌的要旨是:“熔鑄新理想以入舊風(fēng)格”,“以舊風(fēng)格含新意境”,“獨(dú)辟新界而淵含古聲”。嘉應(yīng)健生這首力作,直接參預(yù)政治,反映時(shí)局,表現(xiàn)崇高的抱負(fù)和愛(ài)國(guó)情懷,寫(xiě)出了“新理想”“新意境”“新界”,可謂是詩(shī)界革命的一面旗幟。
上一篇:劉明今《燕京感懷》愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞
下一篇:唐圭璋《燕山亭》愛(ài)國(guó)詩(shī)詞鑒賞