《唐代民歌·望遠(yuǎn)行》原文與賞析
年少將軍佐圣朝,為國掃蕩狂妖。彎弓如月射雙雕,馬蹄到處陣云消。休寰海,罷槍刀,迎鸞駕上超霄。行人南北盡歌謠,莫把堯舜比今朝。
這首歌辭寫的是年少將軍的颯爽英姿,表現(xiàn)出雄健風(fēng)格。
“年少將軍”,曰其有人; “掃蕩狂妖”,曰其有事,是對現(xiàn)實而發(fā)。但除此二句外,其余幾句,皆空泛語,至于究竟何人何事,無從考明。若僅憑此二句,便列入盛唐作品,證據(jù)不足。但其人其事與民謠“征婦怨”作品內(nèi)貪功苦戰(zhàn),不顧室家之征夫所為則相合。凡征夫之婦,征婦之怨,顯屬此類,當(dāng)為開元末期之聲。
詞的政治意義極濃。“佐圣朝”在當(dāng)時歷史條件下必須與“為國掃蕩狂妖”聯(lián)系起來,一面被認(rèn)定是“圣朝”,對面自不妨被看作 “狂妖”,而 “掃蕩”之政治意義便十分明顯。但 “圣朝”之 “圣”,連堯舜都不知,究竟是何人何事?可惜無從指實。任半塘在評此辭時說,“上驕下諛,意義如此。”的確,堯舜時代在中國歷史上是值得稱道的佳期,但辭中所說的今朝卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過堯舜時代,可見今朝是何等圣明! 辭中對今朝的贊美已流溢其中。
上片寫年少將軍為國除奸臣,征戰(zhàn)南北東西的實績。將軍年少便立下雄心壯志,一心輔佐朝廷,由于他早立志,早成才,所以年少時即為朝廷掃蕩狂妖、鏟除奸臣。年少將軍的箭術(shù)高明、武功極好,一箭雙雕,他的指揮能力強(qiáng),富有大將風(fēng)度; 他英勇善戰(zhàn),所向披靡,節(jié)節(jié)告勝。
下片“休寰海,罷槍刀,迎鸞駕上超霄”,是寫年少將軍的非凡戰(zhàn)果。四海之內(nèi)休戰(zhàn),說明掃蕩狂妖除奸臣之成功,這是輔佐朝廷的最好表達(dá)方式。士兵們迎著年少將軍所乘的鸞車,歡呼不已,那聲音已響徹萬里云霄。“行人南北盡歌謠,莫把堯舜比今朝”,是說南北行人,也包括百姓,載歌載舞,歡慶將軍的勝利,奸臣鏟盡,國家百廢俱興,百姓的生活平穩(wěn),很自豪地感覺到今朝已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過堯舜時代。奸臣鏟除后,國家形勢大好,百姓興奮,但由此我們感到狂妖當(dāng)?shù)罆r,國家是何等黑暗,百姓何等遭殃,否則百姓決不會有重見天日之快感。
詞寫得剛健有力,年少將軍的形象也雄壯豪放。辭中一連串的動詞即把將軍的形象顯現(xiàn)出來,“佐圣朝”、“掃狂妖”、“射雙雕”,好不氣派,再看其戰(zhàn)果,“休四海”、“罷槍刀”,所有這些,都是年少將軍所為。他可謂是風(fēng)云人物,甚至是傳奇式英雄。作者以滿腔的熱情歌頌這位將軍,贊美當(dāng)時朝廷,政治意義明顯。
上一篇:《唐代民歌·望江南》原文與賞析
下一篇:《魏晉南北朝民歌·歡聞變歌(選一首)》原文與賞析