和陶詠三良①
此生泰山重,忽作鴻毛遺②。
三子死一言,所死良己微。
賢哉晏平仲③,事君不以私。
我豈犬馬哉,從君求蓋帷④。
殺身固有道,大節(jié)要不虧。
君為社稷死,我則同其歸。
顧命有治亂⑤,臣子得從違。
魏顆真孝愛,三良安足稀。
仕宦豈不榮,有時(shí)纏憂悲。
所以靖節(jié)翁⑥,服此黔婁衣⑦。
【注釋】
①三良:三個(gè)賢良的人,這里指春秋時(shí)秦穆公的臣子、子車氏之子奄息、仲行、鍼虎三人。秦穆公死,三人殉葬。
②泰山、鴻毛:語出司馬遷《報(bào)任安書》:“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。”
③晏平仲:晏嬰,字平仲,春秋時(shí)齊國大夫,繼其父晏弱為齊卿,歷仕靈公、莊公、景公三世,以節(jié)儉力行,名顯諸侯。
④蓋:車蓋。帷:帳幕,這里指帳幕之布。《禮記·檀弓下》:“仲尼之畜狗死,使子貢埋之,曰:‘敝帷不棄,為埋馬也;敝蓋不棄,為埋狗也。’”
⑤顧命:《尚書·顧命》序:“成王將崩,命召公畢公率諸侯相康王,作《顧命》。”后因稱天子臨終遺命為顧命。治亂:這里指合理的和不合理的(顧命)。《左傳》宣公十五年:“初,魏武子有嬖妾,無子。武子疾,命顆曰:‘必嫁是。’疾病則曰:‘必以為殉。’及卒,顆嫁之,曰:‘疾病則亂,吾從其治也。’”魏顆,魏武子之子。
⑥靖節(jié)翁:指陶淵明。陶私謚“靖節(jié)徵士”。
⑦黔婁:戰(zhàn)國時(shí)齊國的隱士,齊、魯?shù)膰刚?qǐng)他出來做官,俱不受。家甚貧,死時(shí)衣不蔽體。陶淵明有《詠貧士》詩:“安貧守賤者,自古有黔婁。”
【評(píng)析】
在蘇軾的和陶詩中,有幾首通過詠嘆歷史人物、表達(dá)現(xiàn)實(shí)政治觀點(diǎn)的詠史詩,即《和陶詠二疏》、《和陶詠三良》和《和陶詠荊軻》。其中表現(xiàn)作者的政治態(tài)度最鮮明、最能看出蘇軾嶺海時(shí)期的思想變化、近年來學(xué)術(shù)界討論也最熱烈的,當(dāng)數(shù)《和陶詠三良》這一首。
三良殉葬,是一個(gè)古老的故事,最早見于《詩經(jīng)·秦風(fēng)·黃鳥》,說的是春秋時(shí)秦穆公死,以三個(gè)賢良的臣子——子車氏之三子奄息、仲行、鍼虎殉葬。三個(gè)人“臨其穴,惴惴其栗”,情景是很悲慘的。當(dāng)時(shí)的人民對(duì)此很憤慨,便寫了《黃鳥》這首詩,來哀悼三良,譴責(zé)秦王。《左傳》上也清楚地記載了這件事。但到了東漢時(shí)的應(yīng)邵,卻改變了此事的原委,將此事寫成“秦穆公與群臣飲,酒酣,公曰:‘生共此樂,死共此哀。’于是奄息、仲行、鍼虎許諾。及公薨,皆從死。”(《古史正義》)把三良的被迫殉葬,說成因感激秦穆公的知遇之恩,而自愿陪葬,事情的性質(zhì)完全變了。此后的文人,或據(jù)《詩經(jīng)》說,或據(jù)應(yīng)邵說,各自翻空立論,但目的都不過是借題發(fā)揮,來表達(dá)自己的政治觀點(diǎn)。
陶淵明的《詠三良》詩,是把三良當(dāng)作義士來歌頌的。他說:“……忠情謬獲露,遂為君所私。出則陪文輿,入必侍丹帷。箴規(guī)響已從,計(jì)議初無虧。一朝長逝后,愿言同此歸。厚恩固難忘,君命安可違。臨穴罔惟疑,投義志攸稀……”他認(rèn)為三良是為報(bào)君恩而慷慨赴死的,不存在“臨其穴,惴惴其栗”的問題。蘇軾早年在鳳翔時(shí),曾作過《秦穆公墓》一詩(組詩《鳳翔八觀》之八),也認(rèn)為三良是自愿殉葬的,他說:“……昔公生不誅孟明,豈有死之日而忍用其良?乃知三子徇公意,亦如齊之二子從田橫。”并感嘆道:“古人感一飯,尚能殺其身。今人不復(fù)見此等,乃以所見疑古人。”把三良描繪成了忠義豪俠的英雄。然而,三十四年之后,當(dāng)蘇軾貶謫嶺南、寫下《和陶詠三良》這首詩的時(shí)候,他的態(tài)度已發(fā)生了巨大的變化,他對(duì)三良的看法,已經(jīng)與陶淵明、與青年時(shí)代的他自己,都完全不同了。
“此生泰山重,忽作鴻毛遺。三子死一言,所死良已微。”詩的一開始,蘇軾就非常嚴(yán)肅地指出,三良之死,是將重如泰山的生命,去作輕于鴻毛的死;為了秦穆公的一句話就去殉葬送死,實(shí)在是死得太渺小、太輕微了。這四句詩,字字有千鈞之力,明確地提出了與《秦穆公墓》截然相反的觀點(diǎn),對(duì)三良之死,作了堅(jiān)決的否定。
這里有一個(gè)問題值得引起我們注意,即《和陶詠三良》的觀點(diǎn)雖與《秦穆公墓》完全對(duì)立,但二者的事實(shí)前提卻是相同的,這就是都把三良的死看作是自愿殉葬。“三子死一言”,就是指為秦穆公說的“生共此樂,死共此哀”這句話而死,這與“古人感一飯,尚能殺其身”的說法顯然是一致的。弄清這個(gè)問題,對(duì)我們理解此詩的價(jià)值,有著重要的意義。
王文誥在《蘇詩編注集成》的案語中說:“《秦穆公墓》詩,以不誅孟明作骨,全翻《詩經(jīng)》;后詠三良詩以晏子作骨,并翻前作。其意以行文自寓其樂,故不為雷同之詞。公詩(指《秦穆公墓》)既翻《詩經(jīng)》,而子由和作必本《詩經(jīng)》,此一定之理也。”這段話,完全曲解了蘇軾《和陶詠三良》一詩的用意。照王文誥的說法,蘇軾此詩不過是一種翻案游戲,就像蘇轍當(dāng)年和蘇軾的《秦穆公墓》詩一樣:原唱“既翻《詩經(jīng)》”,和作就“必本《詩經(jīng)》”;你說“古人感一飯,尚能殺其身”,我就偏說“三良殉秦穆,要自不得已”,不過是標(biāo)新立異、唱對(duì)臺(tái)戲而已,并無多大的價(jià)值。然而事實(shí)卻完全不是這樣。蘇軾的《和陶詠三良》詩并不是“并翻”前作,我們在前面已經(jīng)指出,它與《秦穆公墓》的前提是一致的,是在相同的事實(shí)前提之下引出的與“前作”完全不同的結(jié)論!而我們在這里,正可以看到作者在經(jīng)歷了三十多年的政治風(fēng)雨之后,對(duì)三良之死的重新思考和評(píng)價(jià)!看到作者思想上發(fā)生的深刻變化。因而決不能把它看作一般的“以行文自寓其樂”的翻案文字,輕率地予以抹殺。關(guān)于這一點(diǎn),蘇軾在此詩中的議論,做出了更為有力的證明。
“賢哉晏平仲”以下的十二句,是本詩的第二大段,作者在這一段中,對(duì)三良“所死良已微”的觀點(diǎn),進(jìn)行了詳細(xì)的闡述和論證。
在這段詩里,作者提出了兩個(gè)與三良的做法完全不同的人,來與三良進(jìn)行對(duì)比,這就是晏嬰和魏顆。晏嬰字平仲,是春秋時(shí)齊國的大夫,歷仕靈公、莊公、景公三世,以節(jié)儉力行,名顯諸侯。《左傳》上曾記載了這樣一件事:齊棠公死,大夫崔杼取其妻,莊公“驟如崔氏(屢次到崔杼家中去)”,與之通奸,終于被崔杼所殺。晏嬰知道了,來到崔杼之門外,這時(shí)有人問他,是來殉死,還是打算逃亡?晏嬰說:“……君為之社稷死,則死之;為社稷亡,則亡之。君為己死而為己亡,非其私眤,誰敢任之?”門開了,晏嬰“入,枕尸股而哭,興,三踴而出。”(見《左傳·襄公二十五年》)這就是蘇軾所說的“賢哉晏平仲,事君不以私”的故事。魏顆,是春秋時(shí)魏國國君魏武子的兒子。魏武子有一個(gè)寵妾,無子。魏武子病中,曾對(duì)魏顆說,等我死了,你一定要讓她改嫁。后魏武子病重了,又改變了主意,要讓她殉葬。魏武子死后,魏顆還是讓她改嫁了,并且說:“疾病則亂,吾從其治也”——人病重的時(shí)候,頭腦不清了,因而遺命是不合理的,我還是遵從他那個(gè)合理的遺命吧!(見《左傳·宣公十五年》)這就是詩中提到的“魏顆真孝愛”的原委。而全詩的議論,就是從這兩個(gè)正面事例的敘述中引發(fā)出來的。
首先,作者對(duì)“三良”之死的意義和價(jià)值,從根本上給予了否定。作者指出,臣子之死,有為君王個(gè)人而死和為國家社稷而死的重大區(qū)別。假如君王為社稷而死,臣子是應(yīng)當(dāng)“同其歸”的,這才叫“殺身有道”,這樣的死才能算作“泰山重”;而如果君王不是為國家社稷而死,比如像齊莊公那樣,是因?yàn)榕c女人通奸而被殺,那就決不能去殉死,因?yàn)槟欠N死不僅沒有任何價(jià)值,而且是“事君以私”,虧了“大節(jié)”,死得比鴻毛還要輕了!蘇軾在這里,實(shí)際上是指出了臣子“死節(jié)”的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn),那就是看他為國還是為“私”。像三良那樣,因?yàn)楦屑ぞ踔?ldquo;一飯”,就盲目地去為君王效死,完全是“事君以私”,所以是毫無意義的,是將重于泰山的此生“忽作鴻毛遺”了。
接著,作者又進(jìn)一步反駁了陶淵明詩中的“君命安可違”的說法,對(duì)“三子死一言”的行為進(jìn)一步給予否定。在封建時(shí)代,皇帝的每一句話都是絕對(duì)的“真理”,臣民百姓只有無條件地服從,不能懷疑、更不能違抗。可是蘇軾在這里卻用魏武子的事實(shí)為例,無可辨駁地說明,帝王之命,也完全有可能是不合理的!對(duì)于君主的旨意,只有先衡量其正確與否,然后才能決定是否依從。“顧命有治亂,臣子得從違”,對(duì)于那些不合理的“亂命”,臣子有權(quán)違抗,應(yīng)該不遵!而“三良”對(duì)君王之命無論治亂,都一概服從,這也正是造成“三良”的悲劇的原因之一!
蘇軾的這一番議論,真可謂是石破天驚!在這里,他大膽地否定了封建社會(huì)中君王社稷兩位一體的政治倫理,提出了只為社稷而死,不為帝王的一己之私而死的觀點(diǎn);他勇敢地否定了皇權(quán)的絕對(duì)權(quán)威,指出對(duì)帝王的“亂命”可以違抗不遵;另外,他還否定了知識(shí)分子對(duì)封建帝王的人身依附關(guān)系,對(duì)封建制度下千萬臣民的“犬馬”地位表示了深深的憤怒和悲哀!在中國的封建社會(huì)進(jìn)入高度集權(quán)時(shí)期的北宋,詩人能有這樣一番英思偉論,能夠不顧自己“罪人”的身分而發(fā)出如此響亮的吶喊,確實(shí)是極其難能可貴、令人感嘆不已的!它表現(xiàn)了一個(gè)正直、進(jìn)步的知識(shí)分子,在經(jīng)歷了幾十年的政治磨難之后,對(duì)于封建統(tǒng)治階級(jí)的本質(zhì)的重新認(rèn)識(shí),同時(shí)也是對(duì)自己過去愚忠思想的一個(gè)初步清算。胡仔在《苕溪漁隱叢話》中說:“余觀東坡《秦穆公墓》詩全與《和三良》詩意相反,蓋少年議論如此,晚年所見益高也。”王應(yīng)麟在《困學(xué)紀(jì)聞》中也說:“前輩學(xué)識(shí),日新日進(jìn),東坡《和淵明三良》,與在鳳翔時(shí)所作,議論復(fù)殊。”都是對(duì)蘇軾晚年思想上的進(jìn)步作出的正確總結(jié)。
“仕宦豈不榮,有時(shí)纏憂悲。所以靖節(jié)翁,服此黔婁衣。”結(jié)尾的這四句詩,回到了“和陶”這個(gè)題目上來。陶淵明當(dāng)初是歌頌過三良的“忠”、“義”的,但是他最終走了一條什么樣的道路呢?他毅然辭官、歸隱田園,過上了黔婁那樣的自甘貧賤的生活。這是為什么呢?就是因?yàn)樗K于認(rèn)清了統(tǒng)治階級(jí)的黑暗和丑惡,認(rèn)清了那條依附統(tǒng)治階級(jí)的“仕宦”之途,表面看起來榮耀顯貴,實(shí)際上卻是十分可悲的!“仕宦豈不榮,有時(shí)纏憂悲。”這是蘇軾從三良、從陶淵明、從他自己、以及從封建時(shí)代千千萬萬知識(shí)分子的共同遭遇中,總結(jié)出來的一條沉痛的教訓(xùn),而全詩就在這一點(diǎn)上意味深長地結(jié)束了。蘇軾并沒有談到他自己的出路,然而從他所深深敬佩、“欲以晚節(jié)師范其萬一”的陶淵明的生活道路中,我們是不是也看到了蘇軾的感情與愿望之所在呢?
上一篇:蘇軾《荔枝嘆》詠荔枝而諷刺社會(huì)現(xiàn)象詩
下一篇:蘇軾《縱筆》反映蘇軾晚年艱苦生活與樂觀豁達(dá)心境