北垞
【原文】
北垞湖水北,雜樹映朱闌①。逶迤南川水②,明滅青林端。
【注釋】
①朱闌:同“朱欄”,紅色的欄桿。
②逶迤:曲折綿延貌。
【譯文】
湖水北邊的小山上,紛亂的樹木映襯著朱紅的欄桿。曲折綿延的南岸河流上,青林的盡頭若隱若現(xiàn)。
【賞析】
詩歌前兩句實(shí)寫湖水北邊的小山丘,以“雜樹”與“朱闌”形成鮮亮的色彩對(duì)比,簡單而突出地寫出了北垞的特色。三、四兩句以“逶迤”一語,將詩語帶出北垞,以“明滅”寫出南岸的朦朧,寫出水域的綿長,山莊的深邃。
附:《北垞》(裴迪)
南山北垞下,結(jié)宇臨欹湖。每欲采樵去,扁舟出菰蒲。
上一篇:王維《別輞川別業(yè)》原文,注釋,譯文,賞析
下一篇:王維《奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應(yīng)制》原文,注釋,譯文,賞析