扶南曲歌詞五首
其一
翠羽流蘇帳,春眠曙不開(kāi)。
羞從面色起,嬌逐語(yǔ)聲來(lái)。
早向昭陽(yáng)殿,君王中使催。
【注】
扶南曲: 《杜氏通典》:“隋煬帝平林邑國(guó),獲扶南工人及其匏瑟琴,陋不可用,但以天竺樂(lè)傳寫其聲,而不齒樂(lè)部。”
翠羽: 梁范靜妻詩(shī):“明珠翠羽帳,金薄綠綃帷。”
流蘇: 左思《吳都賦》:“張組帷,構(gòu)流蘇。”呂向注:“流蘇,五色羽飾帷而垂之。”《海錄碎事》:“流蘇者,乃盤線繪繡之球,五色錯(cuò)為之,同心而下垂者是也。”王冏詩(shī):“珠扉玳瑁床,綺席流蘇帳。”
昭陽(yáng)殿: 《西京雜記》:“趙飛燕女弟居昭陽(yáng)殿。”《三輔黃圖》:“武帝時(shí)后宮八區(qū),有昭陽(yáng)、飛翔、增成、合歡、蘭林、披香、鳳凰、鴛鴦等殿。”
中使: 《吳志·朱然傳》:“中使醫(yī)藥口食之物,相望于道。”沈約《齊安陸昭王碑文》:“中使相望。”張銑注:“天子私使曰中使。”
其二
堂上青弦動(dòng) ① ,堂前綺席陳。
齊歌盧女曲,雙舞洛陽(yáng)人。
傾國(guó)徒相看,寧知心所親。
【校】
①青,《樂(lè)府詩(shī)集》作“清”。
【注】
青弦: 鮑照詩(shī):“靚妝坐帷里,當(dāng)戶弄青弦。”
綺席: 陰鏗詩(shī):“佳人遍綺席。”《說(shuō)文》:“綺,文繒也。”
盧女曲: 《古今注》:“《雉朝飛》者,牧犢子所作也,其聲中絕。魏武帝宮人有盧女者,故冠軍將軍陰叔之妹,年七歲,入漢宮學(xué)鼓琴,琴特鳴,異于諸妓,善為新聲,能傳此曲。”
洛陽(yáng)人: 謝朓詩(shī):“要取洛陽(yáng)人,共命江南管。”
傾國(guó): 《漢書》:“北方有佳人,絕世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。”
其三
香氣傳空滿,妝華影箔通。
歌聞天仗外,舞出御樓中。
日暮歸何處,花間長(zhǎng)樂(lè)宮 ① 。
【校】
①秉恕按:郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》所載《睦州歌》一首,即是詩(shī)前四句也。但改“氣”作“風(fēng)”,“滿”作“陌”,“影箔通”作“映薄紅”,“聞”作“聲”,“出”作“態(tài)”,七字不同,句調(diào)遂劣。蓋唐時(shí)樂(lè)曲多采才人名句,被之管弦而歌之,其聲律不諧者,則改字就之,以葉宮商,不問(wèn)其句調(diào)之雅俗故也。
【注】
長(zhǎng)樂(lè)宮: 《三輔黃圖》:“長(zhǎng)樂(lè)宮本秦之興樂(lè)宮也,高帝居此宮,后太后常居之。”又《隋書·地理志》:“京兆郡大興縣有長(zhǎng)樂(lè)宮。”
其四
宮女還金屋,將眠復(fù)畏明。
入春輕衣好,半夜薄妝成。
拂曙朝前殿,玉墀 ① 多珮聲。
【校】
①墀,《樂(lè)府詩(shī)集》作“除”。
【注】
金屋: 《漢武故事》:“膠東王數(shù)歲,長(zhǎng)公主抱置膝上,問(wèn)曰:‘兒欲得婦否?’指左右長(zhǎng)御百馀人,皆曰‘不用’,指其女:‘阿嬌好否?’笑對(duì)曰:‘若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之。’”
薄妝: 宋玉《神女賦》:“嫷被服,侻薄妝。”沈約《麗人賦》:“來(lái)脫薄妝,去留馀膩。”
拂曙: 庾信《對(duì)燭賦》:“蓮帳寒檠窗拂曙,筠籠熏火香盈絮。”
前殿: 成按:漢時(shí)長(zhǎng)樂(lè)、未央、建章、甘泉諸宮皆有前殿,即正殿也。《玉海》:“周曰路寢,漢曰前殿。”
玉墀: 鮑照詩(shī):“璇閨玉墀上椒閣,文窗繡戶垂羅幕。”
其五
朝日照綺窗,佳人坐臨鏡。
散黛恨猶輕,插釵嫌未正。
同心勿遽游,幸待春妝竟。
【注】
綺窗: 左思《蜀都賦》:“列綺窗而瞰江。”呂向注:“綺窗,彫畫若綺也。”陸機(jī)詩(shī):“邃宇列綺窗。”張銑注:“綺窗,窗為錦綺之文也。”梁武帝《子夜歌》:“朝日照綺窗,光風(fēng)動(dòng)紈羅。”
散黛: 昭明太子詩(shī):“散黛隨眉廣,胭脂逐臉生。”
春妝: 沈約詩(shī):“斜簪映秋水,開(kāi)鏡比春妝。”
上一篇:王維《達(dá)奚侍郎夫人寇氏挽歌二首》原文、注釋
下一篇:王維《恭懿太子挽歌五首》原文、注釋