亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

陶淵明《始作鎮軍參軍經曲阿》原文、注釋、譯文、賞析

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-03-29 11:32:01

始作鎮軍參軍經曲阿

【原文】

弱齡[1]寄事外,委懷[2]在琴書。被褐[3]欣自得,屢空[4]常晏如[5]。時來茍冥會[6],宛轡憩通衢。投策[7]命晨裝,暫與園田疏。眇眇[8]孤舟逝,綿綿歸思紆[9]。我行豈不遙,登降[10]千里馀。目倦川涂異,心念山澤居。望云慚高鳥,臨水愧游魚[11]。真想初在襟,誰謂形跡拘。聊且憑化遷,終返班生廬[12]。

【注釋】

[1]弱齡:年少之時。

[2]委懷:委身。

[3]被(pī)褐:穿著粗布衣服。《老子》:“是以圣人被褐而懷玉。”

[4]屢空:多次空空的,形容貧窮。《論語·先進》:“回也其庶乎!屢空。”

[5]晏如:泰然自若的樣子。

[6]冥會:默然領會。

[7]投策:扔掉拐杖,此指放棄田園生活。《七命》:“陽烏為之頓羽,夸父為之投策。”

[8]渺渺:遠。《楚辭·九章·悲回風》:“登石巒以遠望兮,路眇眇之默默。”

[9]紆(yū):縈繞。《楚辭·九章·悲回風》:“邈蔓蔓之不可量兮,縹綿綿之不可紆。”

[10]登陟上下,言路途之艱難。

[11]望云慚高鳥,臨水愧游魚:可與“羈鳥戀舊林,池魚思故淵”兩相比較。

[12]班生廬:東漢班固《幽通賦》:“終保己而貽則兮,里上仁之所廬。”意即擇賢能之人而與之比鄰。

【譯文】

少年時代,我就寄情山水,陶醉于琴書之中。我身上穿著粗布做的衣服,怡然自樂,經常貧困但安貧樂道。機會到來了,我爭取把握一下,回駕棲身于仕途之上。拋棄拐杖,我命人備好清晨的行裝,與田園暫別,默默疏遠。邈遠的孤舟漸行漸遠,時有時無的歸思不絕縈繞在心間。行程豈不遙遠?登高望遠千里有余。已看倦大好的河山,念念一心再度過上山水田園的生活。高飛之鳥是多么自由,水中的魚兒是多么地歡快,此情此景令我心生慚愧。幸好,純真樸素的信念在我的胸中,不被形骸所約束姑且隨順自然而變化。我守著初心,終將返回班固在《幽通賦》中所說的擇賢而居的茅廬。

【賞析】

本詩的創作時間與《榮木》大致相同,《榮木》作于公元404年,代表了儒家“道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時”的入世一面,而本詩作于同一年,反映了儒家“道不行,乘桴浮于海”的出世一面。本文所敘述的內容構成了陶淵明的思想與信念的另一面,也就是我們所熟悉的隱逸一面。

作者首先言明本詩主旨:“弱齡寄事外,委懷在琴書。”少年時代,作者就寄情山水,陶醉于琴書之中。這讓筆者想到作者的另一句詩:“少無適俗韻,性本愛丘山。”

“被褐欣自得,屢空常晏如”,經常貧困但安然快樂。“晏如”二字化自《詩經·衛風·氓》:“總角之宴,言笑晏晏。”“晏晏”本意和柔安寧。“如”,形容詞后綴,表示狀態。“晏如”讓人感受到詩人雖生活貧困潦倒,但面上含笑,心里從容不迫,毫不在意。這份瀟灑超然自在風流,著實令人心生敬意。

“時來茍冥會,宛轡憩通衢”,機會到來了,爭取把握一下,回駕棲身于仕途之上。其實筆者沒有把這句話的用典和意境翻譯出來,這句詩接了《楚辭》的意,單就《楚辭·離騷》而言,“回朕車以復路兮,及行迷之未遠”“飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊”等等,分別表達了兩位作者在“仕”與“隱”上的糾結狀態。

但是“豈妄宴安,王事靡寧”(《答龐參軍》),詩人的報國之心和家貧的窘境使得他不得不“投策命晨裝,暫與園田疏”,拋棄拐杖,命人備好清晨的行裝,與田園暫別,默默疏遠。

“眇眇孤舟逝,綿綿歸思紆”,邈遠的孤舟,時有時無的歸思。作者歸隱的心境也如這般吧。這里用了《楚辭·九章·悲回風》的典故,而在《悲回風》中,屈原也表達了“悲回風之搖蕙兮,心冤結而內傷”的幽怨憤懣。這雖然和這一句意境不同,但表達的思想是相近的。生逢戰亂,百姓紛紛流離失所家破人亡,誰又能保證下一個遭受兵災的不會是作者?進一步講,“綿綿歸思紆”中的“歸思”有雙重含義,一個是空間上的距離使作者產生了歸思,另一重含義是作者渴望回到回不去的堯舜之治。紆,用今天的話講,就是糾結,而如前所述,是在“仕”和“隱”之間的糾結。

“我行豈不遙,登降千里余。”登降,有版本作“登陟”,極易使讀者聯想到《詩經·周南·卷耳》:“采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行:陟彼崔嵬,我馬虺。我姑酌彼金罍,維以不永懷!陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷!陟彼砠矣,我馬瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣!”《詩經原始》對這篇的解讀為“念行役而知婦情之篤也”,回到這一句,不難想象,作者的心情近乎《卷耳》一般沉重。而與此同時,作者也開始呈現給我們一個宏大的視角。

作者將這一宏大的視角繼續深化,“目倦川涂異,心念山澤居”,作者不僅很清楚地言明自己退隱山林的志向,也將讀者的視野進一步拉開,在行文中展現自己于字里行間中的歸隱的信念與力度。

作者進而將這一視野具體化,或者說,舉例說明自己所向往的生活。“望云慚高鳥,臨水愧游魚”,高飛之鳥是多么自由,水中的魚兒是多么地歡快,此情此景令作者心生慚愧。這一句使我們再度想到《歸園田居》中的“羈鳥戀舊林,池魚思故淵”。回到本詩,其實應該慚愧,或遺憾的,是當時動亂的時局。它不允許我們的詩人有太多的選擇。

作者進一步往超然于世事的方向寫道:“真想初在襟,誰謂形跡拘。”幸好,純真樸素的信念在作者胸中,不被形骸所束縛,這里有《詩經·小雅·鶴鳴》中的超脫,而其中的詩句可能也是作者的愿望之一:“鶴鳴于九皋,聲聞于野。魚潛在淵,或在于渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。它山之石,可以為錯。”作者希望通過這種方式回歸自己的精神家園。但其實結合下文不難看出,作者也有《離騷》結尾處“陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉。仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”的意味。

最后作者總結道:“聊且憑化遷,終返班生廬。”作者沒寫“終返衡門處”,而《詩經·陳風·衡門》,又是一個著名得多的隱逸的意象。而關于《幽通賦》,一如題目的本義,很大程度上是抒發郁郁不得志的情懷,而《幽通賦》的結尾是:“天造草昧,立性命兮。復心弘道,惟圣賢兮。渾元運物,流不處兮。保身遺名,民之表兮。舍生取誼,以道用兮。憂傷夭物,忝莫痛兮。皓爾太素,曷渝色兮。尚越其幾,淪神域兮。”其中抒發了不得志的郁結的心情。加上對于《悲回風》《卷耳》等表達幽憂心緒篇章的用典和借引,可以看出,作者的心情是復雜的。細讀這首詩,遠沒有第一眼看上去那般簡單,而作者的心情,也深深糾纏在“仕”與“隱”之間。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 陶淵明 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全