亚洲日本欧美乱伦,黄片免费在线视频,国产深夜福利视频在线,亚洲h在线播放在线观看h,国产一区二区三区四区在线观看,精品国产乱码久久久久,一区二区三区欧美精品中,久久只有这里有精品

莎士比亞十四行詩《一三三》賞析|原文|譯解

來源:網絡轉載    作者:未知    更新于:2022-04-20 11:06:46

一三三

將那顆使我心呻吟的狠心詛咒!

那顆心使我和我朋友受了重傷;

難道教我一個人受苦還不夠,

一定要我愛友也受苦,奴隸那樣?

你滿眼冷酷,把我從我身奪去;

你把那第二個我也狠心獨占;

我已經被他、我自己和你所背棄;

這樣就承受了三重三倍的苦難。

請把我的心在你的鋼胸里押下,

好讓我的心來保釋我朋友的心;

無論誰監守我,得讓我的心守護他;

你就不會在獄中對我太兇狠:

你還會兇狠的;因為,關在你胸內,

我,和我的一切,你必然要支配。

譯解

詩人曾向女郎求愛未遂,但仍有希望。現在詩人責備她,因為她又在使詩人的朋友苦惱了。詩人愿意挺身而出,保釋朋友,不過詩人自己必須受監禁。于是詩人就受到了朋友、女郎和他自己三方面的背棄。

第5行,參看第132首第1、2行。

第6行,“第二個我”指詩人的朋友。

第7行,被“我自己”背棄,是因為詩人與他的朋友是一體,請參看第42首第13行。

第8行,三倍的苦難原指苦難多的意思;三重三倍(即九倍)是因為上一行指出詩人受到了三個人的背棄。

第8行,參看第42首。

第9行,“鋼胸”指女郎的鐵石心腸。

第11行,無論誰做監守我的獄卒,總得讓我的心來守護我朋友(或做保護我朋友的房子),使他不受監禁的痛苦,而我自己可以受監禁的痛苦。“他”指朋友。

第13、14行,詩人既然被關在女郎胸中,詩人心中的一切(包括朋友在內)也就都在女郎胸中了,女郎對詩人的任何粗暴,都會使朋友感到。

品詩文網
導航:品詩文網 > 詩集 > 莎士比亞 > 當前頁
更多閱讀
猜你喜歡
最新閱讀
文章薈萃
精選專題

詩人大全