《清·龔鼎孳·晴窗書事》鑒賞
月來陰雨黯晦,檐溜滴瀝,如遠公山房蓮漏①,丁丁吉吉,使人春愁暗長。今午風日稍霽,取架上書一卷,伏幾讀之。瓶梅細細作寒香,從鼻間度去,急追之,如爐煙因風,一絲散漫,已復再來裊人。
因念此數點幽花,入吾碧紗凈榻間已十許日。仆兵事冗,踏跌塵土坑塹中,披衣晨出,夜不得息,才支枕小臥,衙鼓一聲,好夢又敲斷矣。彼冰魂淡淡,孤芳自憐,從開至落,僅博吾半晌幽賞。鶯花九十②,忽忽焉虛擲其三。人生百年,為茫劫驅迫如此③,清福難享,信哉!
(《定山堂古文小品》)
此文由偶賞梅香而嘆及人事,感慨深沉,韻味雋永,情意婉長。開篇寫陰雨連綿,帶給人淡淡的愁思,氣氛凄黯,由此定下了全文陰郁的色調。接著寫“風日稍霽”,遂伏幾讀書,則氛圍略變。以上雖鋪墊之文,猶有情有景,曲折可讀。“瓶梅”以下,方為“書事”正文。寫追賞寒梅,先言“瓶梅細細作寒香”,繼而又言“再來裊人”,以人情狀物態,氣韻生動,形象活現,頗有情趣。寫梅香之細微,又用“爐煙因風,一絲散漫”作比,亦生動貼切,且將無形之嗅覺香味化為有形之視覺形象,增強了形象感。寫欣賞梅香,則用 “急追之”三字,活現出驚愕、貪婪之狀。以上寫追賞梅香,文雖不多,然情韻盎然、一字一句,均可賞玩再三。
“因念”以下,則抒發由賞梅而引起的人生感慨。首先慨嘆其兵事繁冗,日夜不息,無暇他顧,以至寒梅入室已久,竟漠然不聞,從開至落,僅博得這忙里偷閑的“半晌幽賞”,于是痛感其淡淡冰魂的“孤芳自憐”。字里行間,流露出疲于人事的倦怠之情與憐惜寒梅的哀憫之意。憐梅之孤獨,實自憐整日奔忙之無趣。最后以痛感人生短促卻又光陰虛擲作結。
文章借賞梅憐梅,表現出了既厭倦官場政務的紛擾卻又無可奈何的思想情緒,名為“書事”,實為抒情。其行文流麗自然。如一氣呵成。雖如信筆所為,而精美之處甚多。如寫春愁,用“暗長”一詞;寫好夢被衙鼓驚醒,用“敲斷”二字,寫寒梅之高潔,用 “冰魂淡淡”一語,無不各具情韻,耐人咀玩。
上一篇:《唐·李白·春夜宴從弟桃李園序》鑒賞
下一篇:《先秦·國語·智襄子為室美》鑒賞