《秦漢民歌·婦病行》原文與賞析
婦病連年累歲,傳呼丈人前一言。當(dāng)言未及得言,不知淚下一何翩翩。“屬累君兩三孤子,莫我兒饑且寒,有過慎莫笪笞,行當(dāng)折搖,思復(fù)念之!”
亂曰: 抱時(shí)無衣,襦復(fù)無里。閉門塞牖,舍孤兒到市。道逢親交,泣坐不能起。從乞求與孤買餌。對(duì)交啼泣,淚不可止。“我欲不傷悲不能已。”探懷中錢持授交。入門見孤兒,啼索其母抱。徘徊空舍中,“行復(fù)爾耳!棄置勿復(fù)道。”
此詩通過敘述一個(gè)男子之妻臨終托孤,及他和孤兒饑寒交迫的慘狀,深刻地反映了封建社會(huì)下層人民的痛苦生活,對(duì)封建社會(huì)是一個(gè)有力的控訴和揭露。
全詩可分為二層。前十句為第一層,敘述婦人連年生病,臨終時(shí)囑托丈夫好好撫養(yǎng)孩子,不要使他們受饑寒。這一層截取了封建社會(huì)下層人民生活的一個(gè)橫斷面,婦人久病連年,在臨終之際把丈夫叫到跟前,有句話應(yīng)當(dāng)說,還沒來得及說,不知不覺地淚水已流淌下來:“把幾個(gè)孩子托付給你,不要讓我的孩子餓著凍著。他們有什么過失,千萬不要用竹板打他們,我快要死了,你要常常思念我這番話。”可謂是聲淚俱下。看了這樣一個(gè)特寫鏡頭,怎能不令人心酸悲嘆!同時(shí),這里也給讀者留下了很多想象、追溯的余地。“婦病連年累歲”,這開篇的六個(gè)字,就使我們仿佛看到一位由于缺衣少吃而折磨得久病不愈、骨瘦如柴的婦人形象。當(dāng)她向丈夫托孤時(shí),卻“不知淚下一何翩翩。”“一何”、“翩翩”,都更加突出了病婦的感傷之情。通過她向丈夫托孤的五句話,我們可以看到她不是為自己的年輕早夭而淚下,而是為“兩三孤子”而悲痛欲絕。與生人作死別,總有千言萬語要訴說,許多遺憾要表達(dá),但病婦只是向丈夫托付了兩三孤子,其余則只字未提。從這里可以看到母愛勝過了一切,那又是誰奪去了兩三孤子的母愛呢?意在言外,留給了讀者思索的余地。
“亂曰”以下為全詩的第二層,敘述了妻子死后,丈夫和孩子陷入了饑寒交迫的困境之中。丈夫能否養(yǎng)活這“兩三孤子”呢?這是讀者首先要思索的問題。詩篇好像也在回答這一問題。這一層描繪了三個(gè)畫面。第一個(gè)畫面,就是開始所寫的四句:“抱時(shí)無衣,襦復(fù)無里。閉門塞牖,舍孤兒到市。”這是一幅多么令人心酸的畫面啊!妻子死后,孤兒衣履不全,不能抱他外出,只好閉門塞窗,把他們留在屋里,自己到集市上去給他們買吃的。從這里可以看到這個(gè)家庭凄慘的生活境況。第二個(gè)畫面是:“道逢親交,泣坐不能起。從乞求與孤買餌。對(duì)交啼泣,淚不可止。‘我欲不傷悲不能已。’探懷中錢持授交。”孩子的父親在路上遇到了親戚朋友,悲傷得哭倒在地不能起來,便向親友乞求為孤兒代買點(diǎn)吃的。他面對(duì)親友,流淚不止。說道: “我想不悲傷,但實(shí)在忍不住啊!”他一邊說著,一邊伸手從懷里拿出僅有的幾個(gè)錢來交給親友。這里將孩子的父親為生活所迫的那種無可奈何的凄愴之情再現(xiàn)了出來。第三個(gè)畫面是: “入門見孤兒,啼索其母抱。徘徊空舍中,‘行復(fù)爾耳!棄置勿復(fù)道。’”孩子的父親急急忙忙趕回家中,推開門一看,孩子正哭著要媽媽抱。他急得在屋里走來走去,不知如何是好,心里想道: “不久這些孩子也會(huì)像她媽媽一樣,還是不提吧。”這些畫面真實(shí)而又形象地再現(xiàn)了一個(gè)家庭的遭遇及悲苦的生活境況,讀之令人心酸淚落。
詩歌主要通過人物的動(dòng)作和語言來刻畫人物,敘述事情。如寫病婦臨危時(shí),“傳呼丈人前”,“未及得言,不知淚下一何翩翩”,接著囑咐丈夫說:“莫我兒饑且寒,有過慎莫笪笞”,將病婦的形象,真實(shí)生動(dòng)的母愛描寫出來了。描寫丈夫則是:抱孩子時(shí)看到孩子無衣,便 “閉門塞牖,舍孤兒到市。道逢親友,泣坐不能起。”以及求親友為孤兒買餌,“對(duì)交啼泣,淚不可止”,又寫他 “探懷中錢持授交”,并且說道: “我欲不傷悲不能已。”等等。這些動(dòng)作、語言極富有真實(shí)感、形象性,使人物形象栩栩如生,如在目前。
此詩質(zhì)樸、自然、真切,毫無雕琢的痕跡,充分體現(xiàn)了民歌的特色。
上一篇:《唐代民歌·失調(diào)名》原文與賞析
下一篇:《秦漢民歌·孤兒行》原文與賞析