李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
天寶十四年(755),李白自秋浦(今安徽貴池)前往涇縣(今屬安徽)游桃花潭,村人汪倫常釀美酒以待李白,臨走,汪倫又來(lái)送行,李白遂作此詩(shī)以留別。
詩(shī)僅四句,前半敘事,后半抒情,敘事完整,抒情真摯,是有唐一代留別小詩(shī)的佳作。“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。”首句寫(xiě)離去者,次句寫(xiě)送別者,攝取的雖是小小的送別鏡頭,卻很具特色。“李白乘舟”,走的是水路,“將欲行”是“蘭舟催發(fā)”的令人難舍難分的時(shí)刻,這是李白在正要離岸的船上向人們揮手告別的情景。那么,送行的是誰(shuí)呢?詩(shī)人沒(méi)有說(shuō),只說(shuō)“忽聞岸上踏歌聲”,送行者是匆匆趕來(lái)的,而且腳踏節(jié)拍,口唱歌行,不寫(xiě)其人,只寫(xiě)其聲。其實(shí),送行者并非出乎詩(shī)人的意料之外: “欲行”而未行,不是正在等待這位朋友前來(lái)送別嗎? “忽聞”二字,是故作頓宕,這樣寫(xiě)顯得十分含蓄。第三句“桃花潭水深千尺”,遙接首句,點(diǎn)明送別的地點(diǎn)是桃花潭。《一統(tǒng)志》載: “桃花潭在寧國(guó)府涇縣(今安徽涇縣)西南百里,深不可測(cè)。”李白用“水深千尺”描繪了桃花潭深不可測(cè)的特點(diǎn),而且語(yǔ)帶雙關(guān),為結(jié)句寫(xiě)友情之深作了伏筆。結(jié)句“不及汪倫送我情”,以水深比情深,水深千尺,尚不及情深,汪倫送我之情該是何等真摯,何等純潔,何等深厚,何等悠長(zhǎng)!詩(shī)人寫(xiě)得又是何等耐人尋味!沈德潛《唐詩(shī)別裁》卷二十說(shuō): “若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ),妙境只在一轉(zhuǎn)換間。”這最末一句方點(diǎn)明送行者為汪倫,始藏之,終露之,更使全詩(shī)意趣盎然。
若說(shuō)汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語(yǔ),妙境只在一轉(zhuǎn)換間。(沈德潛《唐詩(shī)別裁》)
相別之地,相別之情,讀之覺(jué)娓娓兼至,而語(yǔ)出天成,不假爐煉,非太白仙才不能。“將”字、“忽”字,有神有致。(黃叔燦《唐詩(shī)箋注》)
言汪倫相送之情甚深耳,直說(shuō)便無(wú)味,借桃花潭水以襯之,便有不盡曲折之意。(李锳《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》)
上一篇:《贈(zèng)孟浩然·李白》原文與賞析
下一篇:《贈(zèng)箏妓伍卿·李遠(yuǎn)》原文與賞析