《陳子昂·感遇(其三)》原文與賞析
陳子昂
蒼蒼丁零塞,今古緬荒途。
亭堠何摧兀,暴骨無全軀。
黃沙漠南起,白日隱西隅。
漢甲三十萬,曾以事匈奴。
但見沙場死,誰憐塞上孤!
武則天垂拱二年(686)春,金微州(今蒙古人民共和國肯特省一帶)都督仆固始叛亂,南下燒殺擄掠,邊境人民難以安居樂業。該年四月,陳子昂懷著“感時思報國”的滿腔熱忱,參加了左豹韜衛將軍劉敬同率領的北征軍。“西馳丁零塞,北上單于臺” (《感遇》三十五),在疆場戰斗了三個月。這首詩,就是他在這次北征中所作。由首句的“蒼蒼丁零塞”可知,它寫于其年五月唐軍進駐同城(即今內蒙古自治區額濟納旗境內的黑城廢墟)之后不久。
在這首詩中,詩人描寫了邊地荒涼悲慘的景象,批評了邊備空虛、將帥無能,喪師辱國,以及塞上遺孤得不到體恤等弊政,表達了自己對廣大兵民的同情。在有唐近三百年間數以千計的邊塞詩中,呼喊出了關切時弊民瘼的第一聲。
丁零,是古代的少數民族,漢代臣屬匈奴,游牧于我國北部和西北部邊地,元魏時稱鐵勒或敕勒,唐時稱回紇。詩人來到西北邊陲,瞭望丁零人的居處,只見“荒途”通向蒼茫的遠方,頓時產生了邊備不修的憂慮。所以,用“今古”二字表明,當今邊防不但沒有新的設施,而且連僅有的古道也荒廢了。對于近處的“亭堠” (戍邊的城堡),詩人在用“何摧兀” (多么險峻)加以贊嘆之后,又列舉了士兵的慘死沙場,暴尸曠野。顯然,這實際上是說,邊塞徒有險峻的城堡而已。在使用刀矛戈戟的古代戰爭中,“摧兀”的城堡本來是可以防御侵略的。在這里,詩人為什么卻要說它無濟于事呢?他在《感遇》(三十七) 中曾經明確寫道: “塞垣無名將,亭堠空崔嵬。”在這次北征中,他給朝廷寫的《為喬補闕論突厥表》也曾指出,邊防慘敗的沉痛教訓之一,就是“主將不選,士卒不練”,輕率出兵。由此可知,本篇慨嘆士卒喪生,亭堠虛設,旨在批評朝廷任人不當,守邊將帥無能,指揮失誤。緊承“暴骨無全軀”,詩人又描寫了“漠南”(蒙古大沙漠以南,即今內蒙古一帶)的黃昏: 狂風卷起黃沙,漫天飛揚,夕陽西墜,慘淡無光。這陰沉凄涼的景象,觸發了詩人的聯想:漢代三十萬大軍與匈奴作戰,也在塞外遭到了慘敗。歷史的回顧與眼前的自然環境融匯在一起,強化了古戰場的悲慘氣氛,表達了詩人對古今在塞外為國捐軀的士兵的無限哀傷。由對死亡士兵的同情,詩人又推及到對他們的遺孤的關懷。“但見沙場死,誰憐塞上孤”,譴責當政者不吊死問生,冷酷無情。“但見”與“誰憐”呼應,對比鮮明,激憤警切,發人深省。
在寫作上,這首五言古詩以沉郁悲壯之氣運行其中,直抒胸臆;見聞與感慨也結合得很自然緊密; 語言質樸勁健,實踐了他革除齊梁浮艷之風的創作主張。
上一篇:《王鐐·感事》原文與賞析
下一篇:《陳子昂·感遇(其二十九)》原文與賞析