鄧肅《花石詩》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
蔽江載石巧玲瓏,雨過嶙峋萬玉峰。
艫尾相銜貢天子,坐移蓬島到深宮。
【注釋】 ①花石詩:宋徽宗為了追求享受,在宮中建造萬壽山,不惜費盡人力物力,遍求奇花異石。太湖石當時最有名,徽宗便先后令童貫、朱勔總領此事,用船隊成批運送,稱為“花石綱”。宣和四年(1122),萬壽山建成,御用文人曹組等紛紛獻詞作詩,極盡諂諛之能事。當時鄧肅為太學生,也獻《花石詩》十一首,對朝廷及地方官員的丑行予以嘲諷,被驅逐出太學。此詩即是組詩的第一首。
【譯文】 船隊遮蔽了江面,船上裝載的太湖石奇巧玲瓏。一場大雨過后,江上矗立起上萬座突兀嶙峋的碧玉山峰。船的首尾相互連接像一條巨龍,沖波鼓浪呵要把奇石向天子奉送。于是人世間出現了神奇的景觀——傳說中的海上仙山蓬萊島,竟然被移到了皇帝的深宮!
【集評】 今·范寧、華巖:“這首詩……描寫運送花石船隊的‘壯觀’景象,末句說把蓬萊仙山移到了皇宮之內,顯然是譏諷的筆調。”(《宋遼金詩選注》第223—224頁)
【總案】 諷刺的生命在于真實。作者真實地描繪出當時船隊浩浩蕩蕩運送花石入京的“壯觀”景象,諷刺之意即已漾溢字里行間。作者把花石和壽山寫得很美,美如仙島,手法是明褒暗貶,寓刺于美,收到了很好的藝術效果。作者也因這組詩而聞名天下。
上一篇:晁說之《花石》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:趙與滂《花院》宋詩原文|譯文|注釋|賞析