韓琦《寄題廣信軍四望亭》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
西北云高拂女墻,危亭虛豁望中長。②
田間堤陌成新險,天外江川是舊疆。
古道入秋漫黍稷,遠坡乘晚下牛羊。
憑欄多少無言恨,不在歸鴻送夕陽。
【注釋】 ①廣信軍:宋置威虜軍,后改為廣信軍。故治在今河北徐水縣。②女墻:城墻上面呈凹凸形的小墻。虛豁:空曠開闊。
【譯文】 從西北塞外飄來的烏云,低沉濃重,壓著堅固厚實的城墻。我站在高高的亭中,四下眺望。田野中的阡陌,如今改建成防御敵人的壕溝;天邊的河流,從前是宋朝的邊疆。古老的大道從腳下延伸,道旁長滿沉甸甸的莊稼,告訴人們,這是收獲的季節。傍晚,牛羊從遠處的山坡下來,好一派寧靜的田園風光。我靠著欄桿,思潮起伏,想得很遠很遠;無窮的愁悵,不是因為南飛的大雁消失在落日的方向。
【總案】 廣信軍地處宋、遼邊境,此詩當是皇祐年間韓琦任定州知州時的作品。韓琦幾度出任宋朝西北邊防長官,深知邊境形勢的險峻,他在定州整飭軍紀,操練士卒,使“定兵精勁冠河朔”(《續資治通鑒》卷五十二),有效地保障了邊境的安寧。本詩所反映的,正是這種對國家命運的憂慮,以及身為國家干城的責任心和使命感。
上一篇:謝逸《寄隱居士》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:黃庭堅《寄黃幾復》宋詩原文|譯文|注釋|賞析