劉克莊《示同志》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
滿身秋月滿襟風(fēng),敢嘆棲遲一壑中。①
除目解令丹灶壞,詔書能使草堂空。②
豈無高士招難出,曾有先賢隱不終。
說與同袍二三子,下山未可太匆匆。③
【注釋】 ①棲遲:游息,居住?!稘h書·敘傳》:“棲遲于一丘,則天下不易其樂?!?②除目:指朝廷的任免名單。丹灶:道士煉丹之灶。此句意為朝廷的任命能使隱士廢棄丹灶而出仕。詔書:皇帝的命令文告。草堂:文士避世隱居之處,孔稚圭《北山移文》:“偶吹草堂,濫巾北岳?!?③同袍:指志同道合的朋友?!对娊?jīng)·無衣》:“豈曰無衣,與子同袍。”
【譯文】 滿身披著秋月的光輝,滿襟兜著清涼的秋風(fēng)。我哪里敢喟然嘆息,隱居在這一丘一壑之中。朝廷的任命誘人垂涎,甚至使道士拋棄丹灶走向皇宮。皇帝的詔書使人心動(dòng),隱士一去而草堂成空。難道竟沒有不受招的逸人高士,但前輩中確有人隱居而不終。我勸告諸位志同道合的朋友,不要為了功名而下山如此匆匆。
【集評(píng)】 今·張明非:“此詩最大的特點(diǎn)是,既不作景物描繪,也不用詞藻雕飾,只以議論為主,直抒胸臆。這種手法往往容易流于淺露,但因作者言之有物,中含感慨,同時(shí)又能直中見曲,將明確的詩意以委婉紆徐的語氣出之,所以讀來不使人感到抽象。”(《宋詩鑒賞辭典》第1274頁)
【總案】 出仕和歸隱,這是中國封建時(shí)代知識(shí)分子的兩大熱點(diǎn)。孔子說:“用之則行,舍之則藏。”孟子也說:“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身?!痹诳酌先鍖W(xué)熏陶下的中國讀書人長期為這兩個(gè)問題所困擾。出仕宦海有風(fēng)波,但歸隱也不容易,功名利祿時(shí)刻引誘,詔書除目紛至沓來,動(dòng)搖人的意志,一些不堅(jiān)定分子就被誘而復(fù)出,又在官場(chǎng)上表演一番??字晒纭侗鄙揭莆摹匪S的周顒就是一個(gè)典型。劉克莊一生正直耿介,憂國愛民,但是仕途坎坷,壯志難酬,于是產(chǎn)生歸隱山林之志。這首詩就反映了他的這種心態(tài)。他不僅自己甘心隱居,而且還勸勉同志,不要使“丹灶壞”、“草堂空”,做一個(gè)“隱不終”的假隱士,被“列壑爭(zhēng)譏,攢峰竦誚”。但是,這番言論是不是劉克莊的心里話呢?我想也不要看呆了。劉克莊是一個(gè)熱血男兒,這只不過是他在政治上屢遭挫折后的牢騷而已。封建時(shí)代的知識(shí)分子,很多人始終在隱與仕這個(gè)“圍城”里徘徊,永遠(yuǎn)也找不到一條新的出路。從詩的藝術(shù)來看,議論暢達(dá)而有情致,虛字頗得開闔轉(zhuǎn)折、委婉紆徐之妙,但頷聯(lián)合掌意復(fù),終是瑕疵。
上一篇:陸游《示兒》宋詩原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:王安石《示長安君》宋詩原文|譯文|注釋|賞析