范仲淹
江上往來人,但愛鱸魚美。
君看一葉舟,出沒風(fēng)波里!
在封建社會(huì)里,創(chuàng)造財(cái)富的人往往饑寒交迫,而四體不勤的人卻錦衣玉食,古代的詩人對(duì)這種社會(huì)現(xiàn)象早巳發(fā)出了不平之鳴。《詩經(jīng)·伐檀》云:“不稼不穡,胡取禾三百廛兮?”杜甫《北征》云:“彤庭所分帛,本自寒女出。”都是對(duì)此的憤怒譴責(zé)。范仲淹這首小詩也是寫的同一個(gè)意思,但在寫法上卻不落前人窠臼,所以精警動(dòng)人。
詩意是十分顯豁的:在一個(gè)江邊的渡口,人來人往,交通繁忙。江邊可能有酒樓,行客可在此品嘗鮮美的鱸魚。雖然也不乏其他佳肴,但相比之下,鱸魚顯然壓倒眾味,引得大家嘖嘖贊美。“但愛”兩字既是寫人們的嗜好,也暗示了鱸魚正是此江中的特產(chǎn)。然而,當(dāng)人們舉箸品嘗、嘖嘖贊美之時(shí),有幾人能把視線從盤中移向江心,看看那出沒于風(fēng)波之間的一葉漁舟呢!
詩寫到這里就戛然而止,并沒有進(jìn)一步發(fā)議論,但詩人對(duì)那些但知鱸魚之美而不念漁人辛酸的人的責(zé)備是不言而喻的,詩人自己“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的胸懷也在字里行間流露出來。醞藉的詞面包蘊(yùn)著深沉的感嘆,就是此詩的過人之處。
上一篇:王昌齡《采蓮曲二首(其二)》古詩賞析與原文
下一篇:歐陽修《和圣俞杏花》古詩賞析與原文