江淹
奉義至江漢,始知楚塞長。南關(guān)繞桐柏,西岳出魯陽。
寒郊無留影,秋日懸清光。悲風(fēng)撓重林,云霞肅川漲。
歲晏君如何?零淚沾衣裳。玉柱空掩露,金尊坐含霜。
一聞苦寒奏,再使艷歌傷。
這首《望荊山》詩,是江淹將近三十歲時隨宋建平王劉景素在荊州時作的。景素愛好文士,淹先曾作過景素的屬僚,當(dāng)宋明帝末年(472),景素鎮(zhèn)荊州,淹又隨同前往。劉景素鎮(zhèn)荊州約在明帝泰豫元年(472)至后廢帝元徽二年(474)間,江淹寫這首詩也當(dāng)在這數(shù)年內(nèi)。據(jù)《梁書·江淹傳》記載,江淹隨劉景素在荊州時,適當(dāng)后廢帝“多失德,景素專據(jù)上流,咸勸因此舉事,淹每從容諫……”他的這首詩中,也是隱含著當(dāng)時政治危機之感的。
荊山為今湖北省境內(nèi)的名山,從保康、南漳兩縣東南迤邐于沮漳二水之間。《水經(jīng)注·沮水注》形容它“高峰霞舉,峻竦層云”。郭璞《游仙詩》所詠的“青溪千余仞”,即出于荊山中,酈道元更曾于《沮水注》中引盛弘之《荊州記》對青溪山水作了極幽美的描繪。古代也曾稱楚國為荊,即因荊山為楚地之鎮(zhèn),所以分流于荊山東西的沮漳二水,與江漢同為“楚之望”哩。
詩的前八句切合本題描寫眺望中的荊山。首句交代所以見到荊山的因由,乃是奉職到江漢。這里的“義”包含朝廷的任命及他與劉景素的君臣關(guān)系,意謂他是奉朝廷任命作為建平王的僚屬來到江漢的,這樣點明來由,奠立了下半抒情的政治基礎(chǔ)。次句接著概略地表達對于荊山山勢廣袤的觀感。“楚塞”指荊山,因其為古代楚國郢都的北邊屏蔽。三、四兩句緊接著第二句的“楚塞長”加以形容,寫出荊山伸展的形勢之遙遠(yuǎn)。“南關(guān)”謂荊山南端的關(guān)口險隘之處。“桐柏”,山名,界于信陽以西的河南湖北兩省間。“西岳”言荊山西端的峰嶺,“岳”本可泛稱一般的高山,不必限用于五岳。“魯陽”,關(guān)名,在今河南省魯山縣西南。這二句說,荊山的南關(guān)要繞到桐柏山,其西端的峰嶺將伸出到魯陽關(guān)。其實荊山距桐柏山和魯陽關(guān)都很遠(yuǎn),這樣說來乃是詩人面對荊山的走勢而設(shè)想其伸展所至。這樣夸張性的形容,在古代文學(xué)作品中是可常見到的,如鮑照的《蕪城賦》發(fā)端,以“南馳蒼梧漲海,北走紫塞雁門”,形容廣陵城所在平原的南北交通之暢達,及所屆之遙遠(yuǎn)。“寒郊”以下四句則寫望荊山時所見近處郊原景象。結(jié)合“寒郊”句與“秋日”句看來,所寫時間當(dāng)在深秋。這時郊野一片荒寒,木葉都已凋落,見不到什么陰影了,只是懸在空中的秋日的光輝特別顯得清明。陶淵明有詩云:“露凝無游氛,天高淑景澈。”(《和郭主簿二首》第二首)所詠正是同一時節(jié)的景象。“悲風(fēng)”句形容深秋風(fēng)勢之猛。“撓”為屈曲之意,林木被吹得彎曲著,風(fēng)勢之猛可以想見。“風(fēng)撓重林”,更可想象密林中樹木參差俯仰之狀。而“風(fēng)”上著以“悲”字,一方面因深秋景象蕭條,迅急的寒風(fēng),自然易于使人產(chǎn)生悲感;另一方面,也有詩人此際政治處境中的主觀因素。“云霞”句寫對于河流水漲的感覺。按照一般河流自然情況,深秋是不會漲水了的,可是沮漳二水卻往往在深秋還要發(fā)一次洪水,詩人這回適當(dāng)其會,故爾如實地反映到本詩中。句中一個“肅”字下得很精要。“漲”在這里作為增長得浩大的水解。深秋發(fā)生洪水,自足使人驚警,而云霞照映,尤足顯現(xiàn)出河流的漲勢,使觀者頓生凜然之意。
“歲晏”以下六句全為抒情,以“歲晏”二字總束上四句所寫時節(jié)景物,帶起人的感情。對于這里所抒的情,應(yīng)結(jié)合當(dāng)時的政治實況來理解,而作為地方統(tǒng)治者屬僚的詩人,當(dāng)然應(yīng)關(guān)心地方政權(quán)的命運,如前一時期隨臨海王劉子頊在荊州的鮑照,即在子頊?zhǔn)『蟮膩y兵中被殺的。“歲晏君如何”?這句問得很突然,看來似乎與上層詩意不相連屬,而下面緊接一句“零淚沾衣裳”,尤覺可怪!在文學(xué)作品中悲秋起于宋玉的《九辯》,他悲秋也是悲傷人事,人們因物觸動的感情性質(zhì),還是由人的主觀情緒決定的。李白就曾說:“我覺秋興逸,誰云秋興悲!”(《秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御》)可見秋并不定使人悲。這里詩人在描寫了一幅肅殺的深秋景象后,忽然提出問題,而悲不自勝,這其中當(dāng)別有傷心之事在。“歲晏”句中的“君”當(dāng)是指建平王劉景素,因為在全詩里看不出詩人的羈旅室家之思,而景素在荊州正處于政治上的危險猶疑的境地,詩人曾舉多種歷史教訓(xùn)苦言諫誡過。所以這個“歲晏”看來是指肅殺的自然季節(jié),而實質(zhì)是對于危險的政治氣候的提示,“君如何”的意思是“你究竟打算怎樣啊”,其中的利害關(guān)系詩人已陳說得很多,這里只是從彼此的會心中叩問一下,但由于景素陷于邪說已深,詩人忠言難入,才悲傷得“零淚沾衣裳”。細(xì)揣“玉柱”以下四句情節(jié),則知從“歲晏”至終篇六句所寫,當(dāng)是眺望荊山后一次親密宴會的場景。“玉柱”二句寫出座中默然時一片沉寂嚴(yán)肅的氣氛。“玉柱”之“柱”為瑟的安弦部件,以“玉”形容其質(zhì)之精美,這里用指整體的瑟,這是古詩詞中常用的以偏概全的表現(xiàn)手法,如以帆或棹概作船一樣。“玉柱空掩露”當(dāng)是在露天宴會中瑟一直被停放未演奏,夜深空空地蒙上了露水。“尊”為酒器,于前冠以“金”字形容酒器之華貴。“坐”在這里當(dāng)作“自”字解。由于深秋夜久,金尊中的酒到口使人自然感到帶著霜意的清冷。末二句寫聞到樂曲演奏時的情緒。經(jīng)過一陣嚴(yán)凜的沉寂之后,樂器演奏起來了,而奏的樂曲為《苦寒行》,這是曹操北征高干時寫的,內(nèi)容為行軍途中艱難寒苦之況。奏出這一樂曲,一方面切合此時的節(jié)候及氣氛,另一方面也暗示著劉景素圖謀發(fā)動叛亂的躍躍欲動的征兆,因而使人感到“再使艷歌傷”。“艷”為楚歌之稱謂,“艷歌”即楚地曲調(diào)。這二句意思說,一聽到以楚調(diào)奏出《苦寒行》歌曲,使人再度心情感傷。因前面已經(jīng)“零淚沾衣裳”,故此云“再使”。
這首詩題為《望荊山》,只是在前面以“南關(guān)”二句形容楚塞長,以宏觀的眼光,遠(yuǎn)望荊山大的形勢。“寒郊”四句不過是從所在近處郊原景象顯示出時節(jié)氣候,未涉及荊山勝景,而最后六句的抒情,似與荊山了不相關(guān)。但如依據(jù)詩人生平經(jīng)歷及當(dāng)時現(xiàn)實政治情況來探索,則可知這首詩不是游覽山水之作,而是政治抒情之篇。詩的首句即明白表出自己的政治使命,作為一個藩王的臣僚,是應(yīng)輔導(dǎo)藩王確守正道拱衛(wèi)宗國的。“南關(guān)”二句乃以侈陳楚塞形勢表明荊楚地域之廣大,以見作為此地藩鎮(zhèn)之責(zé)任嚴(yán)重,然而地勢形勝,翻滋逆謀,遂于“寒郊”四句借描寫望中的時節(jié)風(fēng)物,微露自己對荊地政治前途的寒凜之感。于是最后六句更進而情不自禁地宣泄出自己的悲感,如非關(guān)系重大,何至悲傷得如此深沉!《梁書·江淹傳》說江淹在荊州諫劉景素,甚至言:“殿下不求宗廟之安,而信左右之計,則復(fù)見麋鹿霜露棲于姑蘇之臺矣。”規(guī)誡到這般深重明切的地步,由此可以理解本詩后端的情意所在及悲傷因由。后來劉景素移鎮(zhèn)京口(即今江蘇省鎮(zhèn)江市),“與腹心日夜謀議,淹知禍機將發(fā),乃贈詩十五首以諷焉”。今查《江文通集》中有《效阮公詩十五首》,當(dāng)即本傳所謂的“贈詩十五首”。江淹與阮籍雖各處境不同,而是同樣深感于政治上的危機,故憂生念亂之情乃是彼此一致的,江淹臨此危機,中懷不能自已,于是效阮籍《詠懷》詩體,反復(fù)隱約地宣泄出來,正如本詩題為眺望荊山,實則借以抒其橫據(jù)胸中的重大政治感情。其后不久,劉景素在京口舉兵失敗被殺,他的臣僚也都受牽連而遭受誅戮,江淹幸在亂前因故觸怒景素被斥出作吳興令,故能免于難。由此我們更可了然于本詩的意義所在,絕非一般游眺山水、流連光景的歌詠,而是現(xiàn)實政治生活危機的悲呻。
上一篇:鄧千江《望海潮·獻張六太尉》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:張惠言《木蘭花慢·楊花》原文|譯文|注釋|賞析