《文廷式·永遇樂》原文賞析
秋 草
落日幽州,憑高望處,秋思何限?候雁哀鳴,驚麇晝竄,一片飛蓬卷。西風(fēng)萬里,踰沙越漠,先到斡難河畔。但蒼然、平皋接軫,玉關(guān)消息初斷。
千秋只有,明妃冢上,長是青青未染。聞道胡兒,祁連每過,淚落笳聲怨。風(fēng)霜未改,關(guān)河猶昔,汗馬功名今賤。驚心是、南山射虎,歲華易晚。
這是一首風(fēng)格豪放的詠物詞,風(fēng)格頗近東坡。夏敬觀說: “近人唯文道希學(xué)士,差能學(xué)蘇。” (手批《東坡詞》)此詞名為詠物,實(shí)則深有寄托。
詞以詠草起興。北國秋草,又值黃昏,開篇即釀成一派蕭瑟的氛圍。“落日幽州,憑高望處,秋思何限”三句,大氣包舉,籠罩全篇。幽州,古十二州之一,在今北京市一帶,清定都北京,此詞當(dāng)為作者在京供職時(shí)所作。秋季的落日時(shí)分,詞人登高遠(yuǎn)眺,只見衰草連天,不禁萌生無限秋意。此詞在落日黃昏背景下寫秋草,衰颯氣象不言自喻。前賢認(rèn)為“夕陽無限好,只是近黃昏” (李商隱)是晚唐氣象,此詞之“落日”、“秋思”氣象更為凄冷。晚清時(shí)期,內(nèi)憂外患,紛至沓來,較之晚唐尤甚。這是中國歷史上最腐敗、黑暗的年月。在詞人筆下,就正是“候雁哀鳴,驚麇晝竄,一片飛蓬卷”的凄涼景象。雁冬南春北,來去有定,故稱“候雁”。雁的鳴聲近于凄厲,“哀鴻遍野”則是災(zāi)荒年月,民不聊生的形容,詞人以自己心境觀照自然,悲涼凄切自屬當(dāng)然。麇(jūn),即獐,鹿科。獐鹿受驚,大白天竟然四處奔竄。蓬,飛蓬,秋日干枯連根株拔起,風(fēng)卷而飛,故名飛蓬或轉(zhuǎn)蓬。此三句雖寫秋草,但顯然意在言外。接下三句寫衰草連天景象: “西風(fēng)萬里,踰沙越漠,先到斡難河畔”,西風(fēng)蕭瑟,塞外草衰,極目萬里,跨越沙漠之外,一直延伸向蒙古大草原的斡難河畔。斡(wò)難河在黑龍江上游,這里是清王朝的北部邊疆,公元1206年,成吉思汗曾即帝位于此。“但蒼然”是只見一片蒼黃的草色。“平皋接軫”,謂平岡野地,車跡相接之處,然卻聽不到邊關(guān)傳來的訊息。玉關(guān),即玉門關(guān),指塞外。上闋寫登高望遠(yuǎn)所見,下闋轉(zhuǎn)入抒發(fā)吊古傷今的感慨。
換頭由北地草枯色白,想到昭君墓草獨(dú)青: “千秋只有,明妃冢上,長是青青未染。”明妃指王嬙,字昭君,晉時(shí)避司馬昭諱改稱明妃,年十七,漢元帝選入宮,后嫁匈奴和親。其墓在今呼和浩特市郊。據(jù)《歸州圖經(jīng)》: “邊地多百草,昭君冢獨(dú)青”,千秋之下,秋風(fēng)過處,邊草盡枯,獨(dú)有明妃的墓草,仍青青一片,未染上蒼黃顏色。接著宕開一筆: “聞道胡兒,祁連每過,淚落笳聲怨。” 三句乃化用唐代詩人李頎《古從軍行》: “胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落”詩意。“祁連”,山名,在今甘肅張掖縣西南,古時(shí)是匈奴、吐蕃等少數(shù)民族居住地區(qū)。笳,古管樂器,漢時(shí)流行于西域,初卷蘆葉吹之,與樂器相和,后以竹為之,聲調(diào)哀怨。舊日 “風(fēng)霜未改”,往日 “關(guān)河猶昔”,但是“汗馬功名”現(xiàn)在可不值錢了。結(jié)句用李廣的故事。李廣是西漢抗擊匈奴的名將,他參加了漢朝對(duì)匈奴的作戰(zhàn),但始終未獲封侯,還曾一度免官,落魄還鄉(xiāng),在終南山打獵,見一石臥草中,以為虎而射之,箭入石中沒鏃。“歲華易晚”為時(shí)光易逝,功業(yè)無成之意。此處“驚心”,實(shí)為痛心,抗擊外敵的赫赫戰(zhàn)功不值分文,投降賣國者卻彈冠相慶,怎不使人痛心疾首!
本詞題為“秋草”,實(shí)是借秋草起興,詞中運(yùn)用若干與秋草有關(guān)的事典,又一再提到“斡難河”,“玉門關(guān)”、“明妃冢”、“祁連山”等邊塞地名,這些都是歷史上發(fā)生戰(zhàn)爭的地方,如今是“風(fēng)霜未改,關(guān)河猶昔”,卻再也尋不到李廣那樣的英雄了。詞就在這“馮唐易老,李廣難封”的詠嘆中結(jié)束。
王瀣評(píng)這首詞說: “此作極似曹珂雪(貞吉) 《和竹垞雁門關(guān) 》一首,其用意、用筆各有獨(dú)到處。”又曰: “后遍源出稼軒。”都是頗有見地的。曹貞吉詞乃為《消息》,詞中說: “魚海冰寒,龍沙戍斷,歷亂蓬根飛卷。” “折戟沉沙,老兵拾得,磨洗前朝辨。” “問誰是封侯校尉,虎頭仍賤。”顯而易見,文、曹二詞的主題是很相近似的,只是曹詞重在吊古,而文詞重在傷今。王煒曾為曹貞吉詞作序: “珂雪詞骯臟磊落,雄渾蒼茫,是其本色,而語多奇氣,惝恍傲睨,有不可一世之意。”此論也與文氏詞風(fēng)相近。王瀣所謂 “后遍源出稼軒”,似指辛棄疾“夜讀《李廣傳》之《八聲甘州》”及“別茂嘉十二弟之《賀新郎》”諸作,辛棄疾筆底也驅(qū)使昭君、李廣之典,借題發(fā)揮,抒發(fā)抑塞磊落,英雄末路的沉郁情懷。只是文詞稍遜一些雄豪,而略多一些委婉而已。
上一篇:《周星譽(yù)·永遇樂》原文賞析
下一篇:《倪瓚·江城子》原文賞析