《陳銳·望江南》原文賞析
春不見,孤負可憐春。淡柳鎖愁煙漠漠,小闌扶恨水粼粼,往事已成塵。
人不見,孤負可憐人。花下又逢三月雨,夢中猶隔一條云,風露夜紛紛。
陳銳, 字伯弢, 號袌碧, 湖南武陵人。前人稱他的詞“格高律細”,“沉著沖淡,一洗鉛華靡麗之習; 無矜煉之跡可尋,卻無一字不矜煉”,著有《袌碧齋詞》。 這首《望江南》為該集第一首,也確實可說是他的冠冕之作。
《望江南》,原為單調二十七字,五句三平韻,宋后始用雙調。陳銳此篇即為雙調。詞人利用雙調上下片全同的格式巧為構思,以一字之易,而使所寫對象變化,由“春”寫到“人”,又使前后貫然一氣,脈連血通。上片寫“春不見” 。“春不見”乃“不見春”的意思。春臨大地,隨處可見,為什么又“不見春”了呢?作者意為友人或情人離別了,他看不到這里的春光,這就辜負了這兒的春色。孤負,即辜負。“孤負可憐春”,徒有美好春景得不到屬意的人的觀賞,使人感到可嘆。往年春天,和友人一道漫游、觀賞,柳絲裊裊,煙靄蒙蒙,春美人也美,情濃春意濃。如今人已去,剩下一個人看春光,只覺得“淡柳鎖愁煙漠漠,小闌扶恨水粼粼”,獨自憑欄,那新柳春水便都供愁獻恨,當年的歡樂消于柳煙之中,付于流水之上,“往事已成塵”。下片寫“人不見”。“人不見”也是“不見人”的倒裝。“孤負可憐人”的“人”即為作者自敘。別離之后,看不到友人了,可嘆自己孤身只影,想著去歲花前相伴行,往年月下吐衷情,如今“花下又逢三月雨,夢中猶隔一條云”,雨橫風狂,落英遍地,一片狼藉之狀; 要想夢中相會,聊以安慰,也被滯云阻斷,友人不得入夢境。愁人恨夜長,夜里風露紛紛,春寒襲人,更覺內心的冷寂,上片與下片在語句的格式上一致,而意念上則深化了。上片惆悵友人不能在此賞春,下片哀嘆個人在此傷春。上片寫早晨望景而思往事,下片寫到夜晚念舊而難入眠。上下片都有很工整的對句。上片的以駢對,尤以“煙漠漠”對“水粼粼”的疊字見功力,下片則以流水對,巧取數字相對見情趣。總之,這首詞句工字煉,境清情郁,洗鉛華靡麗之習,得沉著沖淡之美。
上一篇:《王世貞·望江南》原文賞析
下一篇:《周權·朝中措》原文賞析