秋歸赤城寺,幽興難相同。
跡與片云合,心向萬境空。
傾耳霜樹猿,吹衣瀑布風(fēng)。
后夜越溪上,夢斷寒云中。
西風(fēng)鳴秋,銀霜鋪錦,兩位僧人揮袖而別,片云瀟灑,瀑聲琤琮……
紛繁萬事,絪缊萬境,一切的一切,綺麗迷人,撩人幽興,而對秀登來說,都是拂眼煙云,不染纖毫塵跡,經(jīng)過明鏡照懸,一切都?xì)w清寂永恒。
全詩四聯(lián),未涉一“送”字,卻字字言送。開篇用一“歸”字,來得突兀,又妙切題旨,真有“不著一字”之妙。首聯(lián)言歸寺而興起,意緒連綿,思維的觸角隨風(fēng)而飄,隨貫微的身影,徹覽途中煙云樹石。
友人的身影合于片云,冉冉而去,不帶一縷塵世纖塵,潔凈無瑕,飄逸灑脫,心含萬境,萬境澄空。詩中純描客觀景致,實點發(fā)其行道高深,身心兩空,于整合文字之中,卷舒蘊藉佛旨,禪趣深微。
“傾耳霜樹猿,吹衣瀑布風(fēng)。” 山高水長,秋霜凜厲,猿聲凄清,瀑風(fēng)撩衣。空境之中,頓增動感,空寂之中生趣盎然,萬物濛溶于混沌佛城,心中溢出洋洋禪悅。此聯(lián)合上聯(lián)共四句,境中有人、有物,人在境中,境在人中,興象玲瓏透剔,如鏡花水月,清空雅麗,令人不由發(fā)超然物外之想。
魂隨友人,不覺時已至后半夜,想你已到越溪了?你已身歸,我魂迷寒云,一片空濛。詩中無一字言情,而處處見情。無情之情,個中滋味,任君體味。
全詩澄明一體,送友而歸,己友合一,人境不二,境人同空,旨趣幽深,靈妙自然。
上一篇:禪詩《送禪僧》原文|賞析
下一篇:禪詩《送默然上人歸天臺》原文|賞析